Воздушный замок Нострадамуса - Антон Леонтьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мадемуазель, вижу, что потревожила вас в неудачное время, – услышала Ада дребезжащий голосок и заметила у ворот пожилую даму.
Низенькая, в лазоревом костюме от Ив Сен-Лорана и модных темных очках, она производила впечатление одной из тех баснословно богатых старушек, коих было так много в Бертране. Возле ворот был припаркован «Роллс-Ройс» вишневого цвета, наверняка принадлежащий старухе. Ада, разбиравшаяся в подобных вещах, прикинула: ручная сборка, потянет на целый миллион фунтов. Бабка жутко богата! Шофер, усатый мужчина с видом министра, облаченный в серую форму и фуражку, ожидал хозяйку за рулем.
Ада вспомнила: после японца ожидался визит еще одного клиента, проявившего интерес к бабушкиной вилле.
К ногам дамы жалась крошечная пепельной расцветки собачка. Дама опиралась на резную трость рукой, затянутой в черную кожаную перчатку. Непроизвольно Ада обратила внимание на крупные бриллианты, сверкавшие на пальцах, в мочках ушей и на морщинистой шее дамы.
– Не будете ли вы так любезны, мадемуазель, и не подадите ли мне песика? – произнесла дама. – К сожалению, я не в состоянии нагнуться – увы, увы, былая красота испарилась без следа, зато появились новые болячки – радикулит, полиартрит и прочие хвори, о которых вам, молодым и красивым, пока неизвестно.
Ада нагнулась и протянула руки к собачке. Та, угрожающе рыча, метнулась в сторону.
– Странно, – удивилась пожилая женщина. – Милый Пиноккио обычно без агрессии относится к незнакомым дамам, в особенности таким прелестным, как вы, мадемуазель. Вы, если не ошибаюсь, Ада Ноготкофф-Оболенская? Я имела честь знать вашу покойную бабушку, княгиню Елизавету!
Пиноккио продолжал ворчать, старуха натянула поводок и властным голосом произнесла:
– Замолчи, дружок, мадемуазель наш друг!
Ада почувствовала к старухе симпатию.
Та представилась:
– Меня зовут Матильда Эстергази, с вашей бабушкой мы познакомились в далеком тридцать восьмом. После окончания войны пути наши разошлись, последний раз мы виделись в начале семидесятых и с тех пор переписывались. Весть о смерти дорогой Елизаветы так огорчила меня!
Матильда взяла Аду под руку, и они черепашьим темпом, останавливаясь через каждые пять метров, двинулись в сторону виллы. Старуха, задавая вопросы, не слушала на них ответы, болтала о счастливых временах своей молодости, успехах в свете, о своей неудавшейся кинематографической карьере, пылких поклонниках и многочисленных любовниках. Когда они переступили порог виллы, Ада уже знала, что Матильда была замужем восемь раз; а считать ухажеров старуха бросила после третьей сотни.
– Ах, как давно я не была здесь! – вздохнула она, попав в гостиную. – Я и предположить не могла, что мне вдруг взбредет в голову купить эту виллу!
– Купить? – радостно и недоверчиво спросила Ада.
– Я проживаю в Нью-Йорке, но город уже не тот, что был в пятидесятые и шестидесятые! – ответила Матильда. – Меня потянуло в Европу: с моим мужем, князем Морицем Эстергази, я познакомилась именно здесь, причем самым пикантным образом. Он, статный красавец и плейбой, страдал псориазом, что тщательнейше скрывал, поэтому и прибыл инкогнито в Бертран, чтобы принимать целебные ванные в клинике профессора Шмугглефорна...
Старуха пустилась в долгий рассказ о событиях пятидесятилетней давности. Ада была вынуждена внимать ее повествованию, и когда Матильда наконец пришла к финалу (свадьбе с князем на Гавайях в облачении аборигенов), нетерпеливо спросила:
– Значит, мадам, вы хотите приобрести виллу? Не сомневаюсь, что бабушка одобрила бы вашу замечательную идею! Она была бы очень рада, если бы вы, ее старинная подруга, поселились здесь.
– Ах, право, я даже не знаю, – заявила Матильда. – Я остановилась в отеле «Мажестик». Дни мои клонятся к закату...
– Мадам, вы выглядите на редкость бодрой и здоровой, – соврала Ада, но старуха, не слушая ее, продолжала:
– И я хотела бы найти уютное гнездышко, в котором и провести те последние несколько лет, которые мне остались, вдали от диких скоростей, видеоклипов с полуголыми негритянками и прочей безвкусицы. Такое сейчас возможно только в Бертране!
– Вы не разочаруетесь, мадам, – принялась расхваливать особняк Ада, – сознаюсь, у меня имеются уже... гм... три клиента, желающих купить виллу немедленно за... за два с половиной миллиона. Один из них, месье Оказуки, вице-президент мирового гиганта по производству компьютеров, был готов выложить и три миллиона, причем наличными. Но мне так хочется, чтобы дом, в котором жила моя милая бабушка, нашел нового хозяина, точнее, новую хозяйку, которая, подобно вам, обладала бы поразительным умом и потрясающей интуицией. Я знаю, что вы не превратите эту виллу, столь дорогую для моего сердца, в вертеп, а сохраните обстановку и, что важнее всего, атмосферу «золотой эпохи».
Старуха, сняв темные очки, достала из кармашка платочек и промокнула глаза.
– Милая моя... Вы ведь разрешите называть вас по имени?
– Конечно, мадам! – воскликнула Ада. Кажется, она понравилась старухе, а значит, ей не составит труда убедить ее купить виллу. За три миллиона! И тогда Эдуард вернется к ней!
– Ада, милая моя Ада, вы чувствуете то же, что и я! Вы так похожи на покойную Елизавету! Ах, хотела бы я иметь подобную вам внучку! Но так уж получилось, что детей у меня нет. В юности я не придавала этому значения, в зрелости наслаждалась жизнью, а в старости поняла, что совершенно одинока. Ах, Ада, Ада...
Старуха снова заговорила о событиях, давно прошедших. Ада, пропуская мимо ушей ее бормотание, подумала о том, что не отказалась бы сделаться внучкой Матильды. Судя по всему, у нее полно денег. И кому они достанутся после ее смерти? Каким-нибудь дальним родственникам или государству?
– Ваш молодой человек был чем-то рассержен, – заметила лукаво Матильда Эстергази, внезапно переменив тему.
– Эдуард? – растерянно произнесла Ада.
– Его так зовут? Моего второго мужа звали Эдуард и седьмого тоже. И тот, и другой были знатными любовниками! Так из-за чего вы поссорились со своим Эдуардом?
– Он сделал мне предложение, а я отказала, – солгала Ада. Не говорить же старухе правду о том, что они на мели, ей грозит нищета, а Эдуарду – преследование мафии?
– Милая моя, вы правильно поступили. Мужчину следует заставить ждать и страдать, – заметила старуха. – Буду рада пригласить вас двоих к себе в гости. Я уже предвкушаю наш совместный ужин!
Ада, не смея пока спросить старуху, хочет ли та купить виллу, проводила Матильду к «Роллс-Ройсу». Шофер усадил хозяйку и накрыл ей ноги серебристым мехом. Матильда, пожав на прощание руку Аде, проворковала:
– Жду вас с Эдуардом завтра у себя в номере к восьми вечера!
С большим трудом Ада дозвонилась до Эдуарда – тот где-то пропадал, и только в начале четвертого ночи недовольный хриплый голос рявкнул: