Шарлотт-стрит - Дэнни Уоллес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет. Я вообще никогда не был под кайфом.
— Надеюсь, что это концерт не психоделической музыки.
— Нет, я обещаю. Слушай, давай я куплю тебе выпить.
— Мне апельсиновый сок, — сказала Сара.
Я взглянул на ее живот и безумно обрадовался за нее — так, как не смог бы обрадоваться всего несколько месяцев назад.
— Разумеется, — ответил я, и мы направились к бару.
— Нехорошо получается, — сказала Зои, — мне лучше уйти.
— Не надо, — остановил ее я, — то, что случилось, целиком моя вина, и Сара это знает. Кроме того, она знает, что ты помогла мне снова встать на ноги. Она считает, что ничего не бывает просто так, и…
И тут — слишком быстро — с нами рядом оказалась Сара.
— Догадываюсь, о чем вы говорите. Я знала, что ты будешь здесь.
— Привет, Сара. Слушай, я могу уйти.
— Я не обвиняю тебя в случившемся. Да, мне хочется, чтобы в жизни кое-что было не так, как на самом деле, но мы все взрослые люди, я беременна, выхожу замуж, и это именно то, чего мне хочется. Так что давайте хотя бы сегодня сделаем вид, что мир — это замечательное место. Потому что мне сейчас хорошо. Действительно.
Я посмотрел на Сару и подумал, смогу ли когда-нибудь стать таким же взрослым и практичным.
Аплодисменты, которыми зал приветствовал Эбби, были оглушительными.
— Ты издеваешься? — прошипела Сара в бешенстве. Гэри, не в силах ничего сказать, в ужасе смотрел на сцену. — Ты издеваешься надо мной?! Она?!
Я постарался сделать так, чтобы Эбби выступала перед залом, полным друзей, — не важно, знакома она с ними или нет. Чтобы все выглядело так, будто мы все принимаем ее и ее песни. В запале я не подумал, что Сара и Гэри могут испытывать к ней далеко не самые теплые чувства.
— Слушай, в этом виноват я, а не она, — лихорадочно зашептал я. — Давайте сделаем вид, что мир — это замечательное место.
Эбби сделала все за меня.
— Я хотела посвятить первую песню человеку, значащему для меня очень много, хотя, судя по тому, как бестактно я влезла в его жизнь, этого не скажешь. Ну ладно, он влез в мою, не поймите меня превратно, и я бы тут не стояла, если бы он этого не сделал, но все же я внесла в его жизнь больше беспорядка, чем он в мою. При всем этом я думаю, что лучше было бы посвятить эту песню очаровательной и счастливой паре, чью вечеринку в честь помолвки я собственноручно превратила в феерический бардак. Эта песня о настоящей любви и о том, что иногда следует забывать прошлые обиды.
Она начала играть. Через пару минут я увидел, что Гэри поглаживает Сару по животу, а она держит его за руку.
Позже я обнаружил себя во главе длинного стола в «Рассказах об Индии». Дэв сидел напротив, выкрикивая распоряжения на урду официантам с таким видом, будто занимался этим всю свою жизнь. Памела с гордостью смотрела на него. Судя по всему, управлять магазином Дэв не способен совсем, но, управляя людьми, он, мягко говоря, проявлял необычную для себя инициативу.
Я окинул комнату взглядом.
Павел набивал рот, Эбби и Мэтт чокались бокалами, и мы наконец оказались за одним столом с Сарой и Гэри. Как им и хотелось, в качестве друзей, которые проводят время вместе.
— Всего неделя до свадьбы, — заметил я, — вы, наверное, не можете дождаться…
— Кстати, об этом, — сказала Сара, и Гэри нежно погладил ее по спине. — У тебя все еще нет никаких планов?
О.
— Я… кхм, я…
— Если ты свободен, то приходи. Да, мне с тобой было нелегко в этом году. Но если ты не придешь, то это будет конец нашего с тобой знакомства. Точка. Давай не будем ставить точку. Пусть это будет, скажем, запятая.
— Или многоточие… эллипсис, — с наслаждением выговаривая второе слово, произнес Гэри.
— Ты-то как к этому относишься, Гэри?
— Без особого восторга, — ответил он. — Ты в курсе, мне пришлось покупать новые коврики в машину. Но я понимаю Сару. Нет смысла вот так сбегать от этого. Все меняется, и люди в том числе.
Он напустил на себя умный вид. Раньше мне не приходилось слышать, чтобы люди и вправду произносили такие фразы.
— Кроме того, — Сара прекрасно понимала, что я думаю, и старалась удержаться от смеха, — я понимаю: тебе было трудно смотреть на то, как меняется моя жизнь. И я наговорила тебе много гадостей. Но я высказывала то, что думала, и до сих пор придерживаюсь того же мнения.
Я улыбнулся.
— Но кое о чем я сожалею. Помнишь, про ключевые слова твоей жизни?
— А, да. Набери в поиске «неудача», «нытье», «эгоизм» и «высокомерие», и ты меня найдешь.
Она смущенно улыбнулась.
— Я не…
— Я приду.
— Хорошо! — Сара явно была рада сменить тему. — Если ничего не изменится, ты увидишь вечеринку, еще более крутую, чем наша помолвка.
Я рассмеялся.
— Я не шучу. Группа, с которой мы договорились, отказалась участвовать.
— «Абба-солют», — пояснил Гэри, — предпочли отыграть концерт на круизном лайнере.
— А что касается банкета, то поставщики, по всей видимости, думают, что мы собираемся пожениться в следующем году, а не на следующей неделе.
— Я тут ни при чем! — начал защищаться Гэри. — Я готов принять на себя вину за первое, но не за второе. Это все Анна.
На радостях я хлопнул ладонью по столу.
— Анна все-таки завалила порученное ей дело?
Потрясающе! Даже Гэри понимающе посмотрел на меня.
— В любом случае я над этим работаю, — успокоил он.
— Только не «Грегге», — отрезала Сара. — Я не желаю, чтобы они устраивали мою свадьбу.
— У них хорошая еда!
Пока они препирались, за их спиной я увидел, что Дэв улыбается мне. Он отсалютовал стаканом, в ответ я кивнул и повернулся к Саре.
— Слушай, — начал я. — Понимаю, что у тебя нет никаких причин для этого, но можешь последний раз довериться мне?
Возвращаясь в ресторан, я услышал, как Мэтт спрашивает:
— Так ты записывала свои вещи?
Мне пришлось выйти на улицу, сделать несколько звонков. Почти все гости уже разошлись, только Павел все еще молча дожевывал свой банан.
— Разве что… ну, у себя в комнате, — ответила Эбби, в одной руке держа стакан, а другой отбрасывая с глаз челку.
— Пока, ребята, — сказал я, но с тем же успехом мог бы и ничего не говорить.
— Я учусь. И мне вроде как надо найти кого-нибудь для записи выпускного проекта.
— О…
— Так что, если тебе нужен звукорежиссер или что-то в этом роде, обращайся. Нет, я только начинаю, но…