«Илюшка смеется» и другие комедии - Николай Георгиевич Винников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А в д е е в а. Молодец, Иван Никитич!
Б о й к о. Моего в этом мало. Вот кто молодец — Толик… Анатолий Владимирович.
А к и м а к и н. Ну что ты, Ваня… Иван Никитич?! Я только подал мысль.
Б о й к о. Какую мысль!
А в д е е в а. Ты тоже молодец, Иван Никитич. Не в обиду нашему гостю будь сказано, я была уверена, что так или иначе ты выйдешь из положения, что-нибудь придумаешь, сделаешь, обязательно сделаешь. Не зря же про тебя областная газета сообщила…
Б о й к о (с прежней яростью). Про областную газету давай я скажу! (Кладет на стол перед Авдеевой газетную подшивку.) Вот!..
А в д е е в а. Что это?
Б о й к о. Подшивка. Позапрошлого года.
А в д е е в а. Зачем она нам здесь?
Б о й к о. А вот послушай… (Находит в подшивке место, заложенное линейкой, читает.) «И правление сельхозартели «Заря» Егорьевского района (председатель И. Н. Бойко) приняло смелое решение — засеять новым сортом пшеницы «Краснодарка» всю площадь, отведенную под озимые колосовые…» Слышишь? Всю площадь…
А в д е е в а. Ну?
Б о й к о. Что — ну? Забыла, что ли?
А в д е е в а. Что — забыла?
Б о й к о. Что и тогда эта заметка в областной газете без подписи под заголовком «Смелое решение» тоже… не соответствовала действительности! Не было у нас такого «смелого решения», сомневались мы еще насчет нового сорта пшеницы. Это мы после заметки в газете приняли «смелое решение», так же как и теперь — после заметки ликвидируем «чертов клин».
А в д е е в а. А-а, да-да, вспомнила, Иван Никитич… Мы еще сомневались, но ты принял смелое решение, мы обменяли наши семена на новый сорт и засеяли им всю площадь. И в результате собрали на круг по пятьдесят центнеров отличной пшеницы с гектара, сдали государству много хлеба. И за это десять наших лучших, смелых и умелых хлеборобов были награждены орденами и медалями, а ты — учитывая еще и прежние твои заслуги — получил звание Героя Социалистического Труда.
Б о й к о. Верно, Татьяна, десять лучших и я… И все ж таки я хочу знать: кто, какой сукин сын вмешивается в наши дела и действует так, что некуда нам от него податься, действует так, что хотим мы или не хотим, а делаем то, что он нам указывает?
А в д е е в а. Ну не указывает…
Б о й к о. Не указывает, так подсказывает, подталкивает туда, куда хочет.
А в д е е в а. Плохо подсказывает, что ли?
Б о й к о. Не в том суть — плохо или хорошо, а в том, что я хочу сам, без подсказки, без подталкивания!
А в д е е в а. Пусть даже хуже, лишь бы сам?
Б о й к о. Да, лишь бы!
А в д е е в а. Еще один «чертов клин», еще одна хмереча — характер твой, Иван Никитич.
Б о й к о. В общем и целом, я решил позвонить в редакцию областной газеты.
А в д е е в а. Ну и?..
Б о й к о. Заказал разговор.
А в д е е в а. И что?
Б о й к о. Не дали пока. Жду.
А в д е е в а (после паузы). Отмени разговор с редакцией, Иван Никитич.
Б о й к о. Как это?.. Почему?
А в д е е в а. Потому что не нужен он. Я и без него могу тебе сказать, кто писал эти заметки в областную газету, какой… сукин сын.
Б о й к о. Кто?!
А в д е е в а. Я, Иван Никитич.
Б о й к о. Что?! Ты?!
А в д е е в а. Да, я.
Б о й к о. Ты… ты разыгрываешь меня, Татьяна?
А в д е е в а. Нет, не разыгрываю.
Б о й к о. А как же тебя понимать? На кой ляд… Для чего ты это делала?!
А в д е е в а. До тебя же хоть и через два года, а все-таки дошло: чтобы подсказать тебе…
Б о й к о. Зачем так?
А в д е е в а. Ты же сам и вывод сделал: чтобы некуда тебе было податься.
Б о й к о. Почему не просто поговорила со мной?
А в д е е в а. Говорила. Не один раз и не я одна. Партбюро с тобой говорило. Но ты же у нас, дорогой наш Иван Никитич, вдобавок ко всему хорошему, чего у тебя не отнимешь, еще и…
Б о й к о. Что — еще и?!
А в д е е в а. Упрямый, непоколебимый, несдвигаемый с места, как этот самый… ну как его…
Б о й к о. Ишак, что ли?! Татьяна, говори да не заговаривайся!
А в д е е в а. Я хотела сказать: как утес среди волн!
Б о й к о. Смеешься?!
А в д е е в а. А что же мне, плакать?
Б о й к о. Слишком много и часто смеешься, веселишься — вот что я тебе скажу. Не к лицу это партийному работнику.
А в д е е в а. Не к лицу? Почему?
Б о й к о. А потому, что партийная работа — серьезная работа, а не хи-хи, ха-ха.
А в д е е в а. И мне на ней должно быть не до смеха, не до веселья?! И я должна сидеть вот здесь, в своем кабинете, как сыч в дупле, смотреть исподлобья и не говорить, а цедить сквозь зубы?! Иван Никитич, что ты, милый! Партийная работа — серьезная работа, верно, но и радостная. Она же вся целиком для людей, для их блага и счастья. Какой же мне быть на этой работе, если не радостной и веселой?!
Б о й к о. Слишком веселишься, говорю, слишком, через край уже! На заседаниях эстрадные концерты устраиваешь, в пьяные компании ходишь, самогонку пьешь! Нам такое твое поведение еще обсудить надо.
А в д е е в а. Иван Никитич, ты это всерьез?
Б о й к о. Да, всерьез, Татьяна Павловна.
А в д е е в а. Ну что ж… Если всерьез, давайте обсудим. И сделаем это сейчас же, немедленно. Кстати, и члены партбюро как раз налицо… Давай, Иван Никитич, тебе первое слово.
А к и м а к и н (до этого сидел как на иголках). Товарищи! Прошу прощения, но я вынужден… Татьяна Павловна, вы должны понять Ваню… Ивана Никитича… и не придавать его словам большого значения. Он сейчас в таком состоянии…
Б о й к о. В каком я состоянии? В самом нормальном! Ты, Толик… Анатолий Владимирович… не выдумывай.
А к и м а к и н. Слушайте! Вчера вечером у него… то есть от него… ушла жена — Авдотья Дмитриевна… Дуня.
А в д е е в а. Как — ушла?
Б о й к о. Будто ты не знаешь, Татьяна! Будто это не твоих рук дело!
А к и м а к и н. Прямо-таки с боем ушла — с боем горшков, я имею в виду.
А в д е е в а. Куда?
А к и м а к и н. На колхозную ферму.
А в д е е в а. Фу ты!.. А я уже было подумала… Когда ушла?
А к и м а к и н. Вчера вечером.
А в д е е в а. Сразу в ночную смену, значит. Ну так сегодня утром уже вернулась, наверное.
А к и м а к и н. Нет. Она сказала… Она предъявила Ивану Никитичу ультиматум: либо он разрешит ей работать на ферме — и тогда у них все остается по-прежнему, либо не разрешит — и тогда развод!
А в д е е в а (по-прежнему весело). И Иван Никитич решил перейти на холостое положение?!
Б о й к о (даже сжимает кулаки). Татьяна! У нас не про это сейчас разговор. Речь не обо мне, а о тебе, о твоем поведении.
П е р в ы й ч л е н п а р т б ю р о. Иван Никитич, оставь…
В т о р о й ч л е н п а р т б ю р о. Ну чего ты завелся?
Б о й к о. Нет, не оставлю!
А в д е е в а. В чем именно ты меня обвиняешь, дорогой наш Иван Никитич?
Б о й к о. Давай без этого, без «нашего дорогого»!
А в д е е в а. Ну давай…
Б о й к о. Ты вчера у Матрены Искры на «сладком вечере» была?
А в д е е в а. Была.
Б о й к о. Сахарное вино пила?
А в д е е в а. Пила.