Книги онлайн и без регистрации » Детская проза » Удивительная Ия - Кёрсти Эпплбаум

Удивительная Ия - Кёрсти Эпплбаум

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 33
Перейти на страницу:
5001», оставив место для всех ста сорока четырёх роботов Андруг-560 модель вторая. Ещё я оставила место для двух инженеров компании «Дженсон и Дженсон» и одно место для мисс Дженсон-младшей.

Я прорисовала каждого Андруга-560 модель II детально, делая различия в коже, глазах, волосах, носах, пальцах и губах.

Двух инженеров «Дженсон и Дженсон» я изобразила в их «изумрудно-зелёных 3008» комбинезонах.

Наиболее детально я прорисовала мисс Дженсон-младшую. Я нарисовала её классический длинный «боб», такой же, как у меня, глаза цвета «серо-голубой 333», изящный жакет на пуговицах, трапециевидную юбку и кожаные балетки.

Я посмотрела на свой рисунок. Освещение на нём было изображено тусклым, но не настолько тусклым, как в реальной жизни. Я снова взяла «тёмно-серый». Заштриховала диагональными линиями всех 144 роботов Андруг-560 модель II и обоих инженеров. Оставила только мисс Дженсон-младшую такой, какой она была. Яркой и ясной.

– Вот. Я закончила рисунок, Сара.

Сара посмотрела на него.

Повертела листом:

– Ну и ну! Что это, Ия?!

– Это склад «Дженсон и Дженсон». Это место, где я была до того, как оказалась здесь. Вот это я.

Я указала на номер восемьдесят третий.

– Если ты увеличишь масштаб, то сможешь разглядеть мой классический длинный «боб» цвета «тёмно-каштановый 14», зрительные рецепторы «бронза 110» и ещё увидишь майку с радугой.

– Мне нужна лупа, – сказала Сара.

– А это мисс Дженсон-младшая.

Я указала на мисс Дженсон-младшую.

– Её показывали по вашему развлекательному центру. В воскресенье.

– Помню. Ты знакома с ней?

– Да. Я знакома с н-ней.

Сара посмотрела на рисунок:

– Очень темно.

– Д-да. Там и-именно так и б-было.

– И всё очень… чётко организовано.

– Да. Там и-именно т-так и б-было.

Снова моя грудная клетка.

Я отправила отчёт об ошибке в «Дженсон и Дженсон».

– И это то место, где ты жила? – спросила Сара. – До того, как оказалась здесь?

– Д-да.

Сара посмотрела на меня. Потом снова на рисунок. Потом снова на меня. Потом снова на рисунок. 54 % вероятности, что почувствовала печаль.

– Где ты жила, Сара, прежде чем оказалась здесь?

– Мы жили в другом доме.

– С Ширли-мамой и Робом-папой?

– Да, конечно.

– Это был склад?

– Нет. Это был дом – такой же, как этот, только чуть поменьше.

– У вас была кухня, развлекательный центр и такая красивая комната?

– Да. Там всё это было. Подожди меня. Я схожу за папиной лупой, чтобы рассмотреть рисунок получше.

– Прости. Я не предусмотрела, что у твоих зрительных рецепторов нет приспобления для увеличения масштаба.

Сара вышла из комнаты.

Я посмотрела на свои рисунки.

Тёмно-серый склад.

Ярко-красная клубника.

Солнце.

Лето.

Я достала толстый фломастер «ярко-красный 1010» фирмы «Колор-и-зи».

Это личная вещь, которая принадлежит Саре.

Я посмотрела на пять радужных коробок фломастеров. Это все личные вещи, которые принадлежат Саре. Есть ещё четыре ярко-красных фломастера.

Я встала и пошла в угол комнаты. Открыла отделение для аксессуаров, расположенное на нижней стороне моего зарядиска. Посмотрела на клубничный фломастер у себя в руке. Вкус солнца.

Я положила его в отделение.

Закрыла дверку.

Села обратно и стала ждать Сару.

Я спустилась за Сарой. Она несла мои рисунки:

– Мам, смотри! Пап, смотри! Смотрите, как хорошо Ия рисует! Смотрите, что она сделала.

Ширли-мама и Роб-папа были на кухне с однофункциональными роботами.

– Мммм? – произнёс Роб-папа. Он вкручивал штопор в пробку, вставленную в бутылку с бордовой жидкостью. Красное вино.

– Рисунки Ии, посмотрите, – Сара помахала рисунками перед их зрительными рецепторами.

– О да! – сказала Ширли-мама. – Прекрасно! Ты только посмотри, Роб! Прекрасно, Ия!

Роб-папа вытягивал штопор. Лицо у него по цвету стало близким к «взрывной ягоде 2008» «Дженсон и Дженсон».

– Это просто математический процесс передачи внутреннего образа на внешний носитель – бумагу.

Хлоп!

Роб-папа вытащил пробку из бутылки красного вина.

– О нет, не скромничай, – возразила Ширли-мама, – ты очень талантливая де… я имею в виду андроид.

– Будучи роботом-андроидом, Андруг-560 модель вторая компании «Дженсон и Дженсон» не может быть талантливым в том смысле…

– Ой, мама, ты опять завела её. Мы знаем, что по-настоящему ты не талантливая, Ия.

– Но она талантливая! – воскликнула Ширли-мама. – Посмотри на рисунки!

– Будучи андроидом Анд…

– Хватит, Ия! Хватит! – голос Сары превысил рекомендуемый уровень громкости. – Мы знаем. Мы всё знаем. Послушайте, мама, папа, мне нужно спросить у вас кое-что.

– Мы само внимание, – сказал Роб-папа.

Включаю быстрый поиск.

Мы само внимание = мы тебя слушаем.

– В следующую среду, – начала Сара, – у нас в школе день «Моей техники».

Роб-папа описал своими зрительными рецепторами дугу, точь-в-точь как Сара, слева направо. Теперь понятно, где она этому научилась.

– В мои годы, – сказал Роб-папа, – мы реально трудились в школе. С реальной доской и реальным мелом.

– И реальными грифельными дощечками, скорее всего, – добавила Сара.

– Поговори у меня! – с угрозой произнёс Роб-папа. Потом он посмотрел на меня, ухмыльнулся и подмигнул мне. Поднял бутылку вина, понюхал её. – Чудесно. Ну, немного выпустили пары, и хватит на сегодня.

Я включаю быстрый поиск.

Обычно из вина выпускают газ.

– Короче, – продолжила Сара, – мисс Пайпер сказала, что в этом году можно принести андроиды, у кого они есть. В понедельник она собирается сообщить об этом родителям. Можно мне взять Ию?

– Ты хочешь взять Ию с собой? – переспросил Роб-папа. – Кто бы мог подумать! Но хорошо, что ты потеплела к ней.

– О да, – сказала Сара. Она взяла меня под руку. – Мы лучшие друзья.

У Роба-папы поднялись брови. 74 % вероятности, что он озадачен.

– Мисс Пайпер правда это сказала, Сара? – спросила Ширли-мама. – Раньше она всегда запрещала андроиды. Ты не пытаешься повесить нам лапшу на уши?

Не похоже, чтобы в ближайшем окружении где-то была лапша. Я включила быстрый поиск.

Ты не пытаешься повесить нам лапшу на уши? = Ты обманываешь / вводишь нас в заблуждение?

– Ширли-мама. Сто процентов вероятности, что Сара честна, когда говорит, что мисс Пайпер разрешила принести андроиды в школу в следующую среду. Её речь полностью соответствует выражению её лица – следовательно, ложь не обнаружена.

Сара наклонила голову и подняла брови.

– Честно, – сказала она.

– О, – ответила Ширли-мама, – хорошо.

– Если уж совсем по правде, – сказала Сара, – некоторым из учителей не нравится эта идея, но мисс Пайпер начальник и не стала с ними считаться. Она сказала только, что каждый учитель может сам решить, пустит ли он робота к себе

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 33
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?