Омут его глаз - Лана Ежова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка пожала хрупкими плечами.
– Пожалуешься герцогине? Давай быстрее, пока я не ушла.
Чего-то подобного я и ожидала: не может служанка вести себя в присутствии магички настолько неуважительно.
Помолчав для порядка несколько секунд, я представилась:
– Светозара, маг-природник, специальность – зельевар.
– Анна, – блондинка поморщилась, – герцогиня Сарэкс.
Некоторое время мы молчали, рассматривая друг друга внимательно, с неприкрытым подозрением, точнее так смотрела герцогиня, я испытывала одно любопытство. И правда, в чем ее подозревать? Разве что в ненормальности. Диковатая девица в странном наряде, вызывающе ведет себя и бросается нелепыми обвинениями, но то, что она аристократка, не вызывает сомнений. Все-таки передо мной экстравагантная герцогиня, а не умалишенная, выдающая свои фантазии за действительность.
Первой не выдержала Анна.
– Значит, ты не ведьма, – констатировала она. – А ведь похожа…
Чем это вдруг? Два глаза, два уха и так далее по списку? Я усмехнулась.
– Впрочем, откуда мой любимый супруг мог найти ведьму? Если все они его ненавидят?
Слово «любимый» прозвучало с иронией.
– Как видите, я не ведьма, можете быть спокойны, – я перешла на официальный тон и напомнила о требовании убираться: – Покинуть замок я не могу, пока не выполню свою работу.
Возможно, герцогиня, как и многие аристократки, считает, что ведьмы спят и видят, чтобы увести чужих мужчин. Наивная. Ведьмы чужого не берут – им нужно свое и только свое.
– Что ж, это почти ничего не меняет, – кивнула своим мыслям Анна. – Слушай сюда, Светозара, ты месяц-два ты живешь на всем готовом в замке, отдыхаешь, занимаешься своими магическими делами или что там у тебя? Затем объявляешь моему супругу и своему декану, что снять проклятие не получилось. А я в знак своей глубокой признательности дарю тебе это колье.
Она достала из кармана юбки двойную жемчужную нить.
– Красивое? – провокационно поинтересовалась Анна. – Хорошая сделка, согласись.
Забавно, меня еще никогда не пытались подкупить настолько грубо.
– Красивое, – согласилась я. – Только не смогу его принять – я работаю честно.
Вот, значит, как снималось проклятие предыдущими практикантами. Герцогиня им тоже давала взятки? Пытался ли кто-нибудь вообще помочь Сарэксу?
Справа словно листва зашуршала – с герцога опала «дымка невидимости».
– Что-то подобное я и начал подозревать, – зло проговорил блондин и направился прямиком к побелевшей, как мел, жене.
– Ваша светлость!.. – я окликнула его тревожно, но он не слышал – видел лишь сжавшуюся Анну.
– Дорогая моя супруга, вы подкупали всех приглашенных специалистов? – змеей прошипел герцог. – Зря я вас не запер в башне, когда узнал, что принимаете зелье, чтобы не допустить зачатия!
Так вот почему у герцога все еще нет наследника. Жена устроила настоящую диверсию.
– Ничего, пусть с опозданием, но я исправлю свое упущение.
Анна не сопротивлялась, когда он схватил ее за руку повыше локтя и грубо потащил прочь из гостевой комнаты.
Я смотрела им вслед, растерявшись, не зная, как помочь несчастной девушке, да и надо ли. И снова я не могла дать твердую оценку ситуации, хотя вроде бы все ясно: Анна мешала снять проклятие. Только почему мне ее жаль? Почему я думаю о том, что сделала бы на месте герцогини я? И почему в памяти всплывает рассказ Дерека о преступлении предков герцога Сарэкса?
Я решила довериться судьбе и ничего не менять в своих планах. Я начну подготовку к созданию зелья – проведу ряд экспериментов на совместимость некоторых элементов, как и запланировала ранее с наставником.
После ухода скандальной четы я принялась искать потайные ходы и фальшивые перегородки. Интуиция не подвела – огонек свечи, с которой я обходила комнату, задергался, затанцевал смятенно в двух местах. У гобелена со сценой соблазнения юной красавицы в саду и возле шкафа, куда мне предстояло повесить свою одежду.
С первым ходом я решила просто – с помощью магии передвинула кровать так, чтобы ее высокий столбик упирался в потайную дверь. В шкафу же я разлила «спотыкач-зелье» – теперь, если ко мне кто-то полезет, я услышу – даже сильный маг грохнется, наделав шума, а обычный человек и вовсе подняться не сможет, пока я не отменю заклинание.
Все, теперь можно спать спокойно.
Перед ужином герцог показал мне лабораторию – для этого пришлось спуститься в подземелье. Просторное помещение заполняли стеллажи, шкафчики со стеклянными дверьми и столы, сплошь заставленные алхимической посудой и материалами, у большинства которых уже кончился срок годности. И абсолютно все припорошила пыль и затянула паутина.
Весело… Мне придется несколько часов потратить, чтобы навести порядок. Интересно, предыдущие зельевары здесь в пыли работали? Ах да, не работали… их же подкупила герцогиня.
– Я прошу прощения за беспорядок, – неожиданно произнес Сарэкс. – Лаборатория принадлежала отцу, а сейчас здесь иногда работает кузен, я же сюда ни ногой. Если бы знал, в каком состоянии помещение, прислал бы слуг.
– Ваша светлость, паутина не помешает мне создать нужное зелье.
– Я рад, Светозара, что магистр отправил именно вас. Вы единственная неподкупная выпускница, и я в вас верю.
– Благодарю, ваша светлость…
– Знайте, Светозара, если вы снимите проклятие с моей семьи, я буду признателен до конца ваших дней.
Я словами поперхнулась, услышав неожиданную формулировку. Потом успокоилась, поняв, что герцог уверен, что, как более сильный маг-стихийник, проживет дольше слабенького зельевара.
Сарэкс же велеречиво распинался, как будет осыпать меня всевозможными благами за помощь – не герцог, а прям золотой дождь… Под конец монолога и вовсе сделал щедрое предложение:
– Зовите меня Альбертом.
Хм… С чего вдруг? Я насторожилась и промямлила невнятно-вежливое:
– Для меня слишком большая честь… я не могу.
Блондин улыбнулся и не стал настаивать, но в его глазах загорелся огонек азарта. Вот только игр в охотника и жертву мне не хватало!..
Чтобы отвлечь, я поинтересовалась:
– Скажите, а как мы поймем, что зелье подействовало? Результат ведь будет виден не сразу.
– Отчего же? – Герцог внезапно принялся раздеваться.
Хорошо, что я остолбенела, а не стала швыряться в него предметами с ближайшего стола – Сарэкс расстегнул камзол и рубашку не для того, чтобы наброситься на меня.
– У наследников от рождения есть метка проклятья. – На поросшей светлыми редкими волосками груди розовело пятно, напоминающее отпечаток узкой ладошки. – Если ваше зелье подействует, она исчезнет.
Сарэкс уже застегивал пуговицы, а у меня перед глазами оставалась метка. След ладони, как будто герцога отталкивали…
Отбросив жуткие мысли, я начала уборку.
Сарэкс не уходил, но и не надоедал, старался даже помочь. Я терпела, пока он не разбил друзу дымчатых кристаллов. Она не моя, но видеть небрежность по отношению к ценным предметам тяжело, и я попросила его светлость просто посидеть, ничего не трогая.
Довольно ненавязчиво он расспросил о моей жизни и обучении в университете, задал несколько вопросов о наставнике, то есть ничего такого, чего бы я не могла рассказать постороннему человеку. Но, странное дело, светский разговор вызвал чувство… близости что ли? Несмотря на дикую сцену в гостевых покоях, отвратительное отношение к жене, Альберт вызывал симпатию.
Ходили слухи, что при дворе короля он пользовался популярностью у слабого пола: его обожали все – от служанки до королевы. Помню, кто-то из сокурсников зло пошутил, что в предках герцога затесались демоны страсти, подарив потомку чары соблазнения.
Пообщавшись с Сарэксом наедине, я невольно в это поверила. Мне не мог нравиться мужчина, который груб с женой, пускай она и обманывала его. Как только я это осознала, обаяние его светлости сошло на нет, сочувствие осталось, но не ощущалось так остро, как раньше.
И, когда поздним вечером, через час после ужина, кто-то поцарапался в дверь, я даже не подумала открывать. Не знаю, кто там был: вновь сбежавшая Анна или ее супруг, ищущий утешения в объятиях гостьи.
Спала тревожно: дважды открывала глаза, когда казалось, что кто-то пытается проникнуть в комнату. К счастью, задвижка на двери и заблокированные проходы остановили позднего визитера.
Часть 3. Зельевар
Золотые лучи заходящего солнца проникали через круглое окно