Багдадская встреча - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не важно кем. Нянькой, поварихой. Или ухаживать заумалишенным. Все равно.
Мисс Спенсер покачала головой.
– Боюсь, что ничего не могу вам обещать. Была вчера дама сдвумя девочками, так ей нужна спутница в Австралию.
Австралию Виктория отвергла. И встала.
– Вдруг вы что-нибудь услышите… Только проезд туда, большемне ничего не надо. – И, удовлетворяя любопытство во взоре мисс Спенсер, с ходувыдала объяснение: – У меня там… м-м-м… родные. И я слышала, там легкоустроиться на хорошую работу. Надо только как-то доехать.
«Да, – повторила самой себе Виктория, выйдя из Бюро потрудоустройству при Святом Гилдрике. – Надо как-то доехать».
А тут еще, к ее досаде, как всегда бывает, когда чем-тозаняты мысли, все словно сговорились постоянно напоминать ей о Багдаде.
В вечерней газете, которую она купила, в маленькой заметкесообщалось, что известный археолог профессор Понсфут Джонс приступил краскопкам древнего города Мурика, в ста двадцати милях от Багдада. А на другойстранице – объявление о пароходной линии на Басру (а оттуда поездом до Багдада,Мосула[38] и далее). Когда она доставала чулки из комода, в газете, выстилавшейдно ящика, оказалось что-то напечатано про учащуюся молодежь в Багдаде. Вкинотеатре по соседству шел «Багдадский вор». А в витрине дорогого и ученогокнижного магазина, на которую она всегда по пути бросала взгляд, былавыставлена книга «Новое жизнеописание Харуна-ар-Рашида, Багдадского халифа».
Весь мир словно только и думал, что о Багдаде. А ведь ещесегодня, примерно до без четверти два, сама Виктория ни о каком Багдаде, можносказать, знать ничего не знала и, уж конечно, не помышляла.
Виды на то, чтобы попасть в Багдад, были крайненеблагоприятные, но Виктория, конечно, отступаться не собиралась. Она обладаладеятельным умом и придерживалась оптимистического убеждения, что, если чего-тосильно захотеть, всегда найдется способ добиться цели.
Вечер ушел на составление списка возможных подходов. Он имелтакой вид:
Сунуться в Министерство иностранных дел?
Опубликовать объявление?
Обратиться в Иракское представительство?
А что, если попробовать фирмы, торгующие финиками?
Или пароходные компании?
Британский совет?
Информационное бюро Селфриджа?
«Гражданские консультации»?
Ни один вариант, увы, нельзя было признать обнадеживающим. ИВиктория приписала еще одну строчку: Как-нибудь исхитриться раздобыть стофунтов?
По причине титанического напряжения ума с вечера или из-заподсознательной радости, что не надо торопиться к девяти на работу, но факттаков, что утром Виктория проспала. Проснулась в пять минут одиннадцатого,сразу же выскочила из постели и бросилась одеваться. Когда она раздиралагребешком свои буйные кудри, раздался телефонный звонок.
Она протянула руку и подняла трубку.
Послышался безумно взволнованный голос мисс Спенсер:
– Слава богу, что застала вас, милочка. Потрясающеесовпадение.
– Да-да? – нетерпеливо воскликнула Виктория.
– Говорю вам, просто удивительное совпадение. Некто миссисГамильтон Клиппс должна через три дня ехать в Багдад, но сломала руку, ей нуженкто-то, чтобы помогать в дороге, я сразу же позвонила вам. Не знаю, может быть,конечно, она обратилась и в другие агентства…
– Уже еду, – сказала Виктория. – Куда это?
– В «Савой».
– И как, вы сказали, ее дурацкая фамилия? Трипс?
– Клиппс, милочка. Как клипсы, только через два «п», уж незнаю почему. Правда, она американка, – добавила мисс Спенсер, словно этим всеобъяснялось.
– Миссис Клиппс. «Савой».
– Мистер и миссис Гамильтон Клиппс. Собственно, звонил муж.
– Вы ангел, – сказала Виктория. – До свидания.
Она второпях почистила на себе костюм, которому, мелькнула унее мысль, не грех бы выглядеть хоть чуточку поприличнее, еще раз причесалась,чтобы волосы лежали по возможности гладко в согласии с образом заботливойсиделки и бывалой путешественницы. Потом достала рекомендательное письмомистера Гринхольца, просмотрела еще раз и покачала головой.
Нет, тут требуется что-то более убедительное, сказала себеВиктория.
На автобусе № 19 она доехала до Грин-парка[39] и вошла вотель «Ритц».[40] Одного взгляда, брошенного через плечо дамы, читавшей вавтобусе газету, Виктории оказалось достаточно. Она пересекла вестибюль, прошлав почтовый салон и написала себе на гербовой бумаге «Ритца» весьма похвальнуюхарактеристику от имени леди Синтии Брэдбери, которая, как сообщалось в газете,только что отбыла из Великобритании в Восточную Африку. «…Незаменима во времяболезни, – не поскупилась на похвалу себе Виктория, – и вообще весьма умелая вовсех отношениях…»
Затем, выйдя из «Ритца», она перешла на другую сторону, прошлапо Албермаль-стрит до отеля «Болдертон», где, как известно, останавливаютсявысшие церковные иерархи и старые провинциальные барыни.
Здесь почерком помельче, с аккуратными греческимиэпсилонами, Виктория написала себе рекомендацию от епископа Ллангоуского.
Снарядившись таким образом, она села в автобус № 9 иприехала в «Савой». Дежурному за стойкой сообщила, что она из Агентства СвятогоГилдрика и ей нужна миссис Гамильтон Клиппс. Тот потянулся было к телефону, новзглянул куда-то за ее спину и сказал:
– Вон мистер Гамильтон Клиппс.
Мистер Гамильтон Клиппс оказался необыкновенно долговязым итощим американцем с седыми волосами, добрым выражением лица и медленной,раздельной манерой речи.
Виктория назвала ему свое имя и сослалась на Святого Гилдрика.
– Конечно, конечно, мисс Джонс, пойдемте скорее наверх кмиссис Клиппс. Она еще в номере. По-моему, она как раз беседует с однойдевушкой, но, возможно, та уже ушла.