Святые Враджа - О.Б.Л. Капур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
Перейти на страницу:
class="p1">Севика: служитель.

Сидха: достигший совершенства в бхаджане.

Сидха-деха: духовное тело.

Тантрики: последователи тантрических писаний, предписывающих ритуальные обряды поклонения Шиве или Дурге.

Тьяги: человек, отрёкшийся от мира.

Тхала: поднос.

Упасана: метод поклонения.

Утсава: празднование.

Учхишта: остатки еды.

Хука: кальян.

Чаранамрита: вода, которой были омыты стопы Божеств, святого или брахмана.

Чинмая: трансцендентный.

Шастры: священные писания.

Шикша-гуру. гуру дающий наставления, без совершения обряда инициации.

Шила: камень.

Шлоки: строфы, стихи.

Ямадуты: посланники бога смерти.

Примечания

1

Территория в Индии, где проходили игры Кришны.

2

Вкус, переживания во взаимоотношениях с Богом.

3

Высшая обитель Кришны.

4

Любовное преданное служение Кришне.

5

Божество.

6

Пища, предложенная Богу.

7

Бенгальские преданные, поклоняющиеся Кришне.

8

Человек, практикующий религиозную дисциплину с целью осознать Бога.

9

Практика религиозной дисциплины.

10

Режим духовной жизни, соблюдаемый начинающим преданным.

11

Гуру, дающий преданному наставления, без совершения обряда инициации.

12

Подношение гуру за обучение.

13

Шрингара значит наряд, а бата — дерево баньян. Это место названо Шрингараватом, потому что Кришна как- то здесь, под деревом баньян, наряжал Радхарани.

14

Сладость из гороховой и пшеничной муки.

15

Созерцать Божество, гуру, святого или предстать перед ними.

16

Повторение мантры и подсчитывание количества кругов с помощью чёток.

17

Собирание милостыни, превалирующее во Врадже. Святой посещал несколько домов и просил немного хлеба в каждом, подобно пчеле, собирающей мёд со многих цветков. Он отказывался принимать полный обед в одном доме.

18

Страдания в разлуке с Кришной.

19

Канайя и Баладау — уменьшительно-ласкательные имена Кришны и Баларамы. Это также обычные имена мальчиков во Врадже.

20

Глиняный кувшинчик с носиком, которым обычно пользуются святые во Врадже.

21

В мадхурья-расе садхака отождествляет себя с гопи, или возлюбленной Кришны, или подругой Радхи.

22

Женская одежда. Лаханга — юбка, ангия — накидка, чоли — блузка.

23

Обсуждение правильности заключения писаний.

24

Победитель мира в диспутах по шастрартхе.

25

Достигший совершенства в бхаджане.

26

Самый большой драгоценный камень, находящийся в центре короны.

27

Мантра — (букв, освобождение ума) трансцендентная звуковая вибрация.

28

Жена, принимающая добровольную смерть на погребальном костре, после смерти своего мужа.

29

Человек, ведущий религиозный образ жизни.

30

Садху, принявший отречение от мира.

31

Страсть — модус или принцип деятельности в материальном мире.

32

Помещение для проживания преданных, обычно расположенное рядом с храмом.

33

Листья нима отличаются сильной горечью.

34

Уменьшительно-ласкательное обращение к юной девушке.

35

Внешние признаки эмоций, проявляющиеся на теле преданного, после того, как он обретёт Кришна-прему: стамбха (оцепенение), сведа (выделение пота), романча (вставшие на теле дыбом волосы), випатхи (дрожь), свара- бханга (прерывающийся голос), вайваранья (изменение цвета кожи), ашру (слёзы), пралая (потеря сознания).

36

Грамматика санскрита, составленная Шри Дживой Госвами.

37

Игры Радхи и Кришны, разбитые на восемь частей суток.

38

мине ниджа сидха деха кария бхавана, ратри дине каре врадже кришнера Севана

39

Шри Вишванатха Чакраварти интерпретирует этот стих следующим образом: Бхагаван наделяет преданного в точности таким духовным телом, какое тот воображает в своём уме и которое является необходимой основой для определённого настроения бхакти, практикуемого этим преданным. Бхагаван обязан поступить таким образом, потому что всегда ставит Себя в подчинённое положение по отношению к Своему преданному.

40

Весенний праздник, на котором участники красятся разноцветными красками.

41

Когда какие-либо эффекты божественной лилы проявляются на материальном теле, это рассматривается как достижение сидхи или совершенного бхаджана.

42

(буквально бутон цветка). Сакхи более склонная служить Радхарани, чем Кришне. Её бхава чище, чем бхава других подруг, в результате этого она допускается к самому интимному служению Радхе и Кришне.

43

Духовное тело.

44

Пояс украшенный множеством мелких звенящих колокольчиков.

45

Ножные колокольчики.

46

Конец лунного месяца. Новолуние.

47

Поклон, выражающий высокую степень предания объекту поклонения, когда кланяющийся ложится на землю, прислоняясь к ней лбом, вытягивает руки и ноги.

48

Название озера и деревни неподалёку от холма Говардхана.

49

Высшая каста в ведической системе общественного деления.

50

Мантра, получаемая при инициации.

51

Название озеро находящегося на холме Говардхан.

52

Кришна, держащий холм Говардхан.

53

Танец раса.

54

Вода, которой были омыты стопы Божеств, гуру или брахмана.

55

Совместное воспевание.

56

Имя Шивы.

57

Три горизонтальные линии, рисуемые на своих лбах поклоняющимися Шиве или Кали.

58

Праздник колесниц.

59

Вид пудинга.

60

Вытянутый двусторонний барабан овальной формы, обычно используемый на санкиртане.

61

Постоянное повторение мантры определённый период, соблюдая специальные правила и предписания, с целью достижения даршана Бога.

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?