Цена бессмертия - Борис Бабкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да иди ты, гринго! – Прохрипев, тот хотел плюнуть ему в лицо, но кровавая слюна поползла по подбородку на шею.
– Уходим, полковник! – закричал сидевший в вертолете Фередо крепкий мужчина. – Всадники скоро будут здесь!
Четверо людей полковника с оружием в руках бежали к вертолету. Полковник выстрелил Мигелю в лоб. С вертолета длинной очередью ударил пулемет. Четверо рухнули на землю. Дональд побежал к вертолету.
– Сэр, – прохрипел один из лежавших, – мы же…
Полковник добил его и на всякий случай выстрелил в головы остальным троим. Подбежав, залез в кабину.
– Не разучился пользоваться пулеметом, – похвалил он вертолетчика.
– Периодически практикуюсь, – сказал тот.
Вертолет начал подниматься. С дороги, ведущей через заросли к небольшому аэродрому, застучали выстрелы.
– Просто бесятся, – взглянув вниз, усмехнулся полковник. – Ну вот и ты, камушек бессмертия! – Он осторожно вытащил из кармана бархатную коробочку. – Я не знаю, откуда ты появился, но то, что из-за тебя убивали много и во все времена, это точно. Получается, что у бессмертия есть цена – человеческие жизни. Если бы за все можно было платить так дешево, – усмехнулся он. – Хотя, если речь пойдет о моей жизни, это слишком высокая оплата.
– Я убью тебя, сучка! – с ножом в правой руке, в разорванной юбке орала Карлита.
– Наконец-то я прикончу тебя, шлюха! – перед ней также угрожая ножом, стояла Эдельмира.
Делая выпады и стараясь достать противницу ножом, женщины медленно кружились около большой конюшни. По ссадинам и царапинам можно было понять, что перед этим они дрались врукопашную. Эдельмира левой рукой схватила Карлиту за запястье. Та сделала то же самое. Не сводя друг с друга разъяренных глаз, пытаясь освободиться, они то сходились грудь в грудь, то отступали на шаг. Сблизившись, каждая попыталась укусить соперницу, столкнулись лбами и, подавшись в сторону и сбив длинный щит, ограждающий неглубокую яму для свежего навоза, свалились в нее.
– Теперь я буду решать все, – глядя на возившихся в навозе женщин, усмехнулся стоявший у окна конюшни Сантас.
– Там! – подбежав к группе женщин что-то оживленно обсуждавших, закричал, махнув рукой в сторону конюшни, парень в сомбреро. – Карлита и Эдельмира на ножах дерутся!
– Хоть бы зарезали одна другую, – усмехнулась полная негритянка.
– Кто же это мог быть? – недоумевал мускулистый темнокожий мужчина.
– И своих положили, – добавил плотный загорелый парень. – И кто же теперь будет хозяином? – спросил он. – Лучше бы Эдельмиру и Карлиту убили, – вздохнул он.
– Что-то случилось, – сказал босой парень, сидевший на вороном жеребце, увидев приближающегося всадника.
– Эдельмира Фередо и Карлита Лусиато зарезали друг друга! – крикнул он.
– Хватит болтать! Вот и стал я бессмертным, – отпив виски, сказал Дональд. – Правда, скорее всего я просто похитил души убиенных мной из-за этого камня. А красив! – заметил он, рассматривая алмаз. – Собрать бы все семь, – мечтательно проговорил он. – Хотя нет, у меня тогда еще на третьем камушке не будет верных людей. А наемники хороши на войне, а не в делах, связанных с миллионами. Черт! – опомнившись, вскочил Дональд. – Надо сообщить Жаклин. Вообще-то рано. – Он опустил руку и положил телефон обратно. – Еще пока ничего не ясно с мадам Леберти. Не так она проста, как кажется, и то, что приняла Жаклин и даже у себя ее оставила, вызывает определенное беспокойство.
– Скоро будет еще один алмаз. – Инель, сидя в своем кабинете, размышляла вслух. – А эта американка не просто так заявилась ко мне. Или она знает, где еще находится алмаз, подобный моему, или он у нее уже есть. Хотя скорее всего первое. Ее муж, полковник Гресли, известный в определенных кругах как полковник Гризли, жесток, алчен, любит рисковать, и, очевидно, именно он прислал ее ко мне. Ну что же, поиграем в гостеприимную хозяйку.
«А ты не так проста, как кажешься, – думала, в свою очередь, Жаклин. – Эти осторожные вопросы о камушках бессмертия. И она неплохо осведомлена о Дональде. Интересно, что она задумала? Инель явно настраивает меня против Эндрю, с дочерью у нее тоже сложные отношения. Странно все как-то», – вздохнула она.
Из обгонявшей джип Квентина машины раздалась автоматная очередь. Взорвались лопнувшие колеса. Джип крутануло, и он, перевернувшись, врезался в разделявшую автотрассу бетонную перегородку. Из двух остановившихся машин к джипу бежали вооруженные люди. Из джипа раздался выстрел. По машине ударили сразу два автомата. Квентин, мотая окровавленной головой, пытался достать вывалившийся из машины кейс. Подбежавший парень ударил его ногой по руке. Квентин, заорав от боли, тем не менее смог выстрелить из пистолета. Парню пуля попала в икру. Вскрикнув, он упал. Квентин всадил ему пулю в голову. Но молодой мужчина в спортивном костюме достал его выстрелом из автомата. Мужчина в майке, присев, попробовал открыть кейс.
– Бронированный! – заорал он. – Ключ надо.
Двое оттащили в сторону тело Квентина. На трассе чуть впереди по ходу движения началась перестрелка.
– Уходим, Ланье! – крикнул кто-то.
– Отлично! – довольно сказал Эндрю. – У меня тоже все в порядке. Место встречи знаешь. Ты успеваешь?
– Конечно, – усмехнулся в ответ Ланье.
– …Произошла перестрелка полиции с группой вооруженных преступников, – возбужденно говорил с экрана телевизора диктор. – Мы пытаемся выяснить подробности и причину вооруженного столкновения. По нашим данным несколько преступников уничтожены, также есть убитые и раненые среди полицейских. Следите за событиями на канале «Горячие новости Парижа», и вы все узнаете первыми.
Жаклин, глядя на экран, заметила:
– И в Европе тоже бывают бои между бандами и полицейскими.
– Что-то ваш шотландец не звонит, – недовольно сказала в телефон Инель. – Вы доверяете ему?
– Разумеется, – ответил Ричард. – Собственно, алмаз привез его дядя, Шон Конрад, – добавил он. – Мы хотели ехать к вам вместе, но я приболел.
– Но почему ваш шотландский друг не выходит на связь? – по-прежнему недовольно спросила она.
– Я попытаюсь выяснить у него и непременно вам перезвоню.
Мадам Леберти услышала тревогу в его голосе и сказала:
– Обязательно, я жду.
– Молодец! – Эндрю хлопнул по плечу Ланье. – Вот и все, Пьер, мы с тобой сделали то, что надо было сделать давно. Хотя что ни делается, все к лучшему.
– Я такого же мнения, – кивнул веселый Ланье.
Машина подъехала к аэродрому.