Обитель чародеев - Дэвид Эддингс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А, ладно, – сдался Дельбан, берясь замолот. – Все что угодно – лишь бы поскорее выпроводить тебя из моеймастерской. – И он принялся с ожесточением бить по стали.
– Полагаюсь на твой хороший вкус, Дельбан. – Онаулыбнулась, коснувшись его щеки. – До встречи… скажем, завтра.
Доспехи, которые на следующее утро Се'Недра примеряла передзеркалом, сидели идеально.
– Ну, что скажешь, Адара? – спросила она подругу.
– Очень симпатично, Се'Недра, – ответила девушка сдолей сомнения.
– То, что надо! – воскликнула счастливая Се'Недра,поворачиваясь таким образом, чтобы голубой плащ прикрепленный к наплечнику,эффектно развевался. Сверкающая кольчуга, надетая под нагрудником, доходила доколен и ладоней. Наколенники и налокотники, доходящие до плеч, былиинкрустированы медью; Дельбан решительно отказался от золота. Латы немногонатирали кожу из-за толстой льняной рубашки, но Се'Недра была готова к этому.Она угрожающе взмахнула мечом, глядя на свое отражение в зеркале.
– Ты не правильно его держишь, Се'Недра, – вежливозаметила Адара.
– Покажи, – сказала Се'Недра, передавая ей меч.Адара взяла оружие и, крепко сжав рукоять, опустила вниз. Она словно родилась смечом в руке.
– Где ты научилась этому? – спросила Се'Недра.
– Нам давали уроки, – ответила Адара, возвращаямеч. – Это традиция.
– Помоги мне со щитом.
В конце концов на принцессу удалось надеть все боевоеоблачение.
– В них же невозможно двигаться! – возмущеннопроизнесла Се'Недра, возясь с длинными ножнами, болтающимися на боку.
– Придерживай их за эфес, – посоветовалаАдара. – Ты не хочешь, чтобы я шла рядом?
Се'Недра задумалась, поправляя волосы и шлем с плюмажем, инеохотно сказала:
– Лучше я отправлюсь к ним одна. У меня все в порядке?
– Лучше не придумаешь, – заверила её Адара.Неожиданная мысль пришла принцессе в голову.
– А что, если они поднимут меня на смех? –испуганно спросила она.
– В таком случае бросайся на них с мечом, – мрачноответила Адара.
– Ты шутишь, Адара.
– Какие могут быть шутки, принцесса? – ответилаАдара с совершенно серьезным лицом.
Подойдя к двери зала совещаний, Се'Недра набрала в легкиепобольше воздуха и вошла, не постучавшись. Стук был бы некстати, решилапринцесса, ибо он ставит под сомнение её право присутствовать там.
– Итак, господа? – обратилась она к собравшимсякоролям и генералам, останавливаясь в центре зала, где её могли видеть все.
– Ваше величество, – вежливо вставая и кланяясь,приветствовал её король Родар. – Мы были обеспокоены вашим отсутствием.Причина этого нам теперь совершенно ясна.
– Вы одобряете? – не могла не спросить она,поворачиваясь и демонстрируя свои доспехи.
Король Родар задумчиво оглядел её и сказал, обращаясь костальным:
– Впечатляет, не правда ли? Все на своем месте. Арендыпойдут за ней и толнедрийцы… ну… насчет толнедрийцев посмотрим.
Король Энхег, сжав зубы, пробормотал:
– Такое ощущение, что меня вовлекают в нечтонедостойное. Сама эта мысль бросает в дрожь, но я не могу найти никакогоподходящего аргумента против. – Он критически оглядел Се'Недру. – Помоему, недурно, а? Абсолютно неестественно, правда, но в латах что-то есть. Этоможет подействовать.
– Я так рада, что удостоилась благосклонности вашеговеличества, – почти задыхаясь, произнесла Се'Недра и попыталась присесть вреверансе, но, закованная в доспехи, не смогла. Тогда она рассмеялась икокетливо улыбнулась мрачному королю чиреков.
Он почти враждебно уставился на нее, но потом выдавил:
– Так и быть… Поскольку все понимают, что не ейпринимать решения, я не против. Идея мне не по душе, но это уже неважно. –Он встал и поклонился ей. – Ваше величество, – сказал король Энхегтак, как будто слова застревали в горле.
Се'Недра одарила его очаровательной улыбкой и по привычкепопыталась присесть.
– Оставь это, Се'Недра, – посоветовал он,морщась. – Тот, кто правит Западом, не обязан кланяться никому. –Раздосадованный, он повернулся к королю Драснии:
– Это не подействует, Родар. Как нам её теперьназывать? Повелительница Запада? В таком случае мы станем посмешищем всехдвенадцати королевств.
– Можно называть её райвенской королевой, мой дорогойЭнхег, – невозмутимо ответил король Родар. – И мы оторвем головулюбому кто посмеет не поклониться ей.
– Быть посему, – сердито добавил Энхег. – Ужесли я склоняюсь перед ней, то и все должны. . – Я рада, что все хорошокончилось, – раздался знакомый голос из темного угла.
– Леди Полгара! – смутилась Се'Недра. – Я незнала, что вы здесь!
– Это вполне объяснимо, – ответила Полгара. –Ты была так занята, ведь правда?
– Я…
Полгара осторожно поставила чашку на стол и подошла кСе'Недре. её лицо было серьезно, но в глазах играли знакомые озорные огоньки,когда она рассматривала облаченную в латы принцессу.
– Очень интересно, – только и сказала она.Се'Недра была обескуражена.
– Господа, – обратилась Полгара к совету, – яуверена, у вас найдется много важных дел, которые требуют обсуждения. У нас сеё высочеством тоже есть свои дела, может быть, меньшей важности. Я уверена, выизвините нас. – Она направилась к двери и, не оборачиваясь, бросила находу:
– Идем, Се'Недра.
Предчувствуя недоброе, принцесса последовала за ней изкомнаты.
Полгара не проронила ни слова, пока они не оказались в еёпокоях. И только плотно закрыв двери, она повернулась и строго сказала:
– До меня дошли слухи о твоих приготовлениях, Се'Недра.Не соблаговолишь объяснить, что это значит?
– Они так много спорили, – жалобно началаСе'Недра. – Им нужен был кто-то, кто бы объединил их.
– И ты решила заняться этим?
– Ну…
– Откуда ты узнала об их спорах? Се'Недра виноватоопустила голову.