Обитель чародеев - Дэвид Эддингс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это еще ничего не значит, – подал голосБренд. – Она пока что не королева и станет ею только после свадьбы.
– Это только формальность, милорд Хранитель, –возразила ему Се'Недра.
– Притом немаловажная, я бы сказал, – парировалон.
– Однако, – холодно заметила она, – когдакороль умирает, следующий из его рода надевает его корону, даже если не былоофициальной коронации, разве не так?
– Это другое дело, – пробормотал Бренд.
– Я не вижу различия, милорд. Я облечена той жевластью, что и Белгарион. В случае его отсутствия или исключительныхобстоятельств я обязана взять бразды правления в свои руки. Это мое право и мояобязанность. Формальности могут подождать, но я – райвенская королева. Это волярайвенского короля. Вы отказываетесь подчиниться своему королю?
– В том, что она говорит, что-то есть, милордХранитель, – задумчиво протянул граф Селин. – С документом непоспоришь.
– Но послушайте! – торжествующе воскликнулЭнхег. – В параграфе два говорится, что в случае, если свадьба несостоялась, все подарки должны быть возвращены. Свадьба еще не состоялась!
– Я не уверен, что власть представляет собой подарок,Энхег, – возразил король Фулрах. – Нельзя дарить власть, а потомотбирать её.
– Она ничего не понимает в управлении, – упрямопродолжал Энхег. – Что она может знать об олорнах?!
– Равно как и Гарион, – тихо проговорил корольЧо-Хэг. – Научится, как научился он.
Се'Недра зорко следила за расстановкой сил. Большинство,кажется, готово по крайней мере рассмотреть её идею. Только двое, Бренд иЭнхег, упорствуют. Настало время удалиться с достоинством, предложив им самимсделать выбор.
– Я покидаю вас, господа, чтобы вы сами могли обсудитьэтот вопрос, – проговорила она величественно. – Я, однако, хотела быдовести до вашего сведения, что осознаю всю серьезность ситуации, с которойсталкивается Запад. – Она напустила на себя простодушие маленькой девочкии с обезоруживающей улыбкой призналась:
– Я только молодая девушка, неискушенная в тонкостяхтактики и стратегии. Я никогда не смогу принять никакого решения в этой областибез вашего компетентного совета, господа.
Затем она присела в подчеркнуто глубоком реверансе передкоролем Родаром.
– Ваше величество, я буду ожидать решения.
Он склонился немного неловко и ответил, подмигнув:
– Ваше величество.
Се'Недра удалилась и буквально пролетела по коридорам, спешак себе. Запыхавшись, она затворила дверь и дрожащими пальцами прикоснулась кталисману, быстро отыскав среди случайных разговоров тот, который был ей нужен.
– …отказываюсь принимать участие в этомбалагане, – послышался голос Энхега.
– Энхег, друг мой, – с удивительной для неготвердостью сказал король Сендарии Фулрах, – ты дорог мне, как брат-король,но у тебя есть свои предубеждения. Не лучше ли для государственного деятелярассмотреть преимущества и недостатки ситуации беспристрастно?
– Олорны никогда не пойдут за ней, – заявилЭнхег. – В этом основной недостаток.
– С другой стороны, олорны последуют за нами, –спокойно сказал король Чо-Хэг. – Она будет только номинально играть рольлидера… служить своего рода символом единства.
– Я считаю, что Чо-Хэг совершенно прав, говоря, что мыдолжны рассмотреть этот вопрос самым тщательным образом, – горячо произнескороль Родар. – Примите мои извинения, барон Мендореллен, но арендысовершенно разъединены. Астурия и Во Мимбр готовы вот-вот наброситься друг надруга, а призыв короля Кородаллина, весьма вероятно, будет проигнорирован всеверной Арендии. В этом случае мимбратские рыцари почти наверняка останутсядома, чтобы защищаться от возможных набегов астурийцев. Нам нужен кто-то, ктомог бы заставить их забыть свою вражду и присоединиться к нам. Нам не обойтисьбез астурийских лучников и мимбратских рыцарей.
– К сожалению, я вынужден согласиться с вами, вашевеличество, – ответил Мендореллен. – Моя бедная Арендия должнаобъединиться, выступая за одно общее дело, и при этом инициатива должнаисходить со стороны. Мы недостаточно мудры, чтобы сами пойти на это.
– Се'Недра может здесь сослужить нам хорошую службу,как это сделал Гарион, – решил уступить Бэйрек. – Я не думаю, чтокто-то считает его выдающимся генералом. Единственное, что от неготребуется, – надеть на голову корону и встать впереди войска… Потом,аренды очень сентиментальны и романтичны. От хорошеньких девушек они без ума.Этот документ об обручении делает её заявление по крайней мере почти законным.Все, что от нас требуется, – поступать так, как если бы мы признали её исоглашаемся с ней. Если в этот момент где-нибудь начнется заваруха, то арендыобъединенным фронтом выступят вслед за нами… я так думаю.
– Главный вопрос в том, – с жаром произнес корольРодар, – какое впечатление это произведет в Толнедре. Рэн Борун любит еёдо безумия и может отдать ей свои легионы… хотя бы часть их, но он ни за что неуступит их нам, попроси мы об этом. Он сразу разглядит политическую выгоду втом, что она является верховным главнокомандующим. Нам позарез нужны этилегионы. Лично я не люблю толнедрийцев, но их легионы – лучшая армия в мире. Явстану на колени перед Се'Недрой ради того, чтобы заполучить их. Пусть играет вкоролеву, если ей так хочется.
Се'Недра улыбнулась. Все вышло гораздо лучше, чем онапредполагала. Она была очень довольна собой, когда села перед туалетнымстоликом и принялась напевать себе под нос.
Дельбан, оружейник, был грубоватым лысым человеком сширокими плечами, громадными мозолистыми руками и седой бородой. Этот человекне знал себе равных в своем искусстве и никого не уважал. Се'Недра нашла егоневыносимым.
– Я не делаю доспехи для женщин, – с ходу заявилон, когда она в сопровождении Дерника явилась к нему в мастерскую. После чегоон повернулся спиной и принялся громко стучать по тонкому листу раскаленнойстали. Больше часа ушло лишь на то, чтобы он согласился хотя бы выслушать её.Жар от накаленного добела листа был совершенно нестерпим. Пот градом катил сСе'Недры. Она предварительно изобразила свои доспехи, и рисунок, как ейказалось, вышел удачным, но когда она показала его Дельбану, тот хриплорассмеялся.
– Что тут смешного? – недовольно спросила она.