Наваждение. Тропою Забытых - Юлия Цыпленкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Восстание Шутов произошло в тысяча девятьсот пятом году от начала Эпохи магов, – прочитал Эйдан вполголоса пометку Бирте. – Подавил его шаэд Балльеналь. Сражение произошло на Таворском плато. Прочую информацию о восстании можно отыскать в энциклопедии «Славные деяния». – Виллор усмехнулся и попытался рассмотреть то место, где мог стоять когда-то замок некоего шаэда Балльеналя, однако деревья скрывали обзор, и инквизитор отбросил ненужное любопытство. Никакого замка на берегах реки давно не существовало. А вот пометка магистра давала конкретное пояснение, и Эйдан грустно улыбнулся: – Спасибо, Алонис, я всё понял.
Инквизитор пробежал страницу до самого конца, сложил пополам, провел по сгибу, четче обозначая его, а после… развернул и порвал страницу по образовавшемуся сгибу. Затем располовинил получившиеся части, порвал и их, а затем раскинул руки в стороны, раскрыл ладони, и ветер подхватил обрывки, разнося их в разные стороны. Любопытно, но то, что не победил огонь, с легкостью уничтожили человеческие руки. То ли заклинание, сохранявшее книгу, развеялось, то ли пламя стало последним испытанием на прочность, но от нескольких страниц не осталось и следа.
Поднявшись на ноги, Эйдан потянулся и снова прислушался. Логхерта еще не было слышно, переправа здесь была малолюдная, и дорога сейчас и вовсе пустовала. Старый мост, чей вид внушал здоровые опасения, застыл почерневшей дугой через узкую реку. Имелась иная переправа, более новая и крепкая, но Виллор был уверен, что маг поедет именно здесь. Во-первых, именно эта переправа была наиболее старой, во-вторых, холм дальше по течению был виден только отсюда. Валбор дал четкие указания, и раз Логхерт знаком с ними, значит, и перебраться на другую сторону должен был в этом месте.
И все-таки ему была нужна книга. Зачем? Не успел ознакомиться или же не надеется на свою память? Эйдан в своей памяти был уверен, поэтому достал следующую страницу и прочитал:
«Знаешь ли ты, ученик, что ты стоишь на берегу древнего моря? Конечно, нет. Об этом знают немногие. Когда-то это было великое море, на берегу которого стояло несколько государств. В Забытой истории я видел много рассказов об этом море, и они разбудили во мне живейшее любопытство. Мог ли я удержаться от путешествия? Разумеется, как только выдалась возможность, я отправился в свою исследовательскую экспедицию.
Двадцать семь дней я провел на дне исчезнувшего моря, бродил по нему, осматривал камни, чтобы найти следы вод, некогда омывавших их. Мне грезилось, что я сумею отыскать нечто значительное, что способно открыть для меня утерянный некогда мир наших предков. Я раскинул поисковую сеть, расставил зеркала, чтобы отразить в них былое, но минуло слишком много времени, и всё, что показало мне отражение – это повозки времен моего прадеда, самое позднее «воспоминание» этих мест. К сожалению, магические всплески, ставшие ныне нестабильными, уничтожили память о далеком прошлом вместе с древним морем.
И все-таки я нашел подтверждение того, что оно здесь было, и летописи не лгут. Я даже побывал в тех местах, где происходили сражения и значительные события. Нашел я их по координатам, которые оставили Забытые предки. Тебе, неучу, разумеется, их система неизвестна, поэтому я вернусь в настоящее и задам тебе вопрос. Скажи мне, мой неизвестный ученик, где находилось озеро Забвения? Это всё, что осталось от древнего моря. И существовало оно во времена императора Даврана Просветителя. К моменту воцарения его потомка Аверона озеро стало болотом, в котором, как говорят историки, сгинул императорский любимец. Я дал тебе немало подсказок, теперь ожидаю ответа».
Эйдан посмотрел на пометки Бирте. «Гнилое болото осушили в две тысячи третьем году. Я нашел упоминания озера, которое превратилось в Гнилое болото, в географическом трактате Радужной империи от тысяча восемьсот восемьдесят седьмого года. Судя по местоположению, озеро, а после болото, находилось недалеко от Старого леса, между городами Сток и Тилла. Наиболее точных данных не нашел».
– Ясно, – кивнул Виллор и, пробежав ее глазами до самого конца, разорвал и эту страницу.
Затем вскинул голову и прислушался. По дороге кто-то ехал. Эйдан, успевший вернуться на поваленное дерево, поднялся на ноги, встряхнулся и осторожно приблизился к кустарнику. Отсюда он следил за приближающимся отрядом, с которым ехала карета.
– Семь человек, – прошептал инквизитор. – Немного.
Маг возглавлял отряд. Оружия никто не достал, всадники нападать не собирались. Где-то рядом затрещали кусты, и знакомое движение воздуха коснулось кожи, Горт пробежал совсем рядом. Эйдан на мгновение отвернулся, бросив взгляд вслед невидимому зверю, после раздвинул кустарник и шагнул ближе к дороге. Логхерт поднял руку, и отряд остановился. Дверца кареты открылась, и оттуда вытолкнули женщину. Она распласталась по дороге, но тут же вскочила и бросилась к карете. Попыталась открыть дверцу, но та не поддалась.
– Тейд! – надрывно выкрикнула Ливиана. – Тейд! Верните мне сына! Тейд!!!
– Получай, инквизитор, – со злой издевкой произнес маг. – Ты же не думал, что я тебе верну обоих? Мальчишка останется с нами, мне тоже нужны гарантии. Трогай!
– Нет! – заходилась в истерике Ливиана. – Тейд! Верните! Тейд…
Голос ее сорвался, сменившись громким рыданием, но женщина продолжала отчаянно бросаться на карету, пытаясь открыть дверь и забрать ребенка. Отряд тронулся, а вместе с ним и карета. В окошке мелькнуло искаженное в плаче личико Тейда. Ливиана побежала следом, продолжая цепляться за карету. Рука одного из воинов взметнулась вверх, свистнул рассеченный хлыстом воздух, и женщина закричала, схватившись за лицо.
– Я убью тебя, тварь! – не выдержал Эйдан. – Выгрызу твое поганое нутро! Запомни, Логхерт, отныне у тебя нет преданней врага, чем я! И каждая твоя шавка сдохнет одна за другой еще до того, как мы доберемся до цели!
В ответ ему понесся смех мага и его отряда. Они не поверили… Зря. Виллор никогда не давал пустых клятв и обещаний. Ливиана, держась за лицо, снова бросилась вдогонку, но Эйдан оказался проворней и перехватил ее, не позволив бежать дальше. Она забилась в его руках, зашлась в истеричных рыданиях, и инквизитор с силой прижал к себе женщину. Вдова дернулась, сумела вывернуться, но Виллор вновь поймал ее за руку и дернул на себя, и тогда она остановила на шейде свой полубезумный взор.
– Ты-ы-ы, – прошипела Ливиана, нацелив на инквизитора палец, испачканный в собственной крови. – Это всё ты, ты! Зачем ты появился?! – женщина сорвалась на визг. – Зачем?! Всё из-за тебя, всё! Ненавижу! Ненавижу! – кулаки Ливианы заметались по лицу и груди шейда, нанося беспорядочные удары. – Будь ты проклят! Будь проклят! Ненавижу! Ненавижу!!!
Эйдан рванул Ливиану к себе, сжал так, что расслышал хруст ее ребер, прижался щекой к макушке…
– Прости, прости меня, – горячо заговорил мужчина. – Прости! Я верну тебе сына, клянусь. Слышишь, клянусь! Тейд будет рядом, живой и невредимый. Я оставлю вас в покое, обещаю. Помогу устроиться, где ты захочешь, и уйду. Никогда не потревожу. Клянусь. Верь мне, Ливиа…
– Я уже однажды поверила! – выкрикнула она.