Влюбленная Джейн - Рейчел Гивни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо.
– Хорошо?
– Помоги мне вернуться.
– Ты правда решилась? – София взяла и поцеловала руку Джейн. Потом смахнула слезу. – Хочешь взять Фреда с собой?
Джейн откинулась на спинку скамейки, думая о нем. Он не пошел искать ее, хотя она бродила уже несколько часов. Видимо, София что-то ему сказала, чтобы он остался. Но вот что? Какую-нибудь ложь, ненадолго продляющую его счастливое неведение? Или правду?
– Я не могу, – сказала Джейн.
– Да, не можешь.
Подруги пошли домой. Серое солнце закатилось за холмы Бата.
Было решено вернуться к прежней тактике: Джейн опять сидит дома и по возможности не контактирует с современностью, чтобы повысить свои шансы на возвращение в прошлое.
– Ты должна быть готова к тому, что у тебя уже не получится вернуться в 1803 год. Возможно, мы опоздали, путь назад отрезан, – сказала София и, взяв сумку, направилась к двери.
– Что ты собираешься предпринять? – спросила Джейн, кивнув.
– Обращусь к одному человеку, с которым плохо обошлась.
София подкараулила Дейва у входа в библиотеку Бристольского университета.
– Привет, – сказала она.
Он резко обернулся и без улыбки спросил:
– Что вы здесь делаете?
– Мне нужна ваша помощь, – сказала София.
– Извините, но ничем не могу быть полезен, – отрезал Дейв и торопливо вошел в здание.
София – за ним.
– Дейв! Мне правда очень нужно, чтобы вы мне помогли! Пожалуйста!
– Не буду я вам помогать. Я звонил вам раз сто, а вы не отвечали. С людьми так не поступают.
– Насчет ста раз вы преувеличили, но я действительно пропустила много ваших звонков. Извините.
– Это было грубо с вашей стороны! – сказал Дейв и вошел в помещение, на двери которого было написано: «Только для сотрудников».
София осталась ждать снаружи. Он не показывался. Тогда она решила войти и ударила его дверью. Видимо, парень только сделал вид, что пошел заниматься своими делами, а сам затаился тут же. Теперь он для маскировки стал заваривать себе чай.
– Дейв. Я плохо с вами поступила.
– Я поверил вам, когда никто не верил. Вы сказали мне, что у вас дома живет Джейн Остен, и я принял это без доказательств, просто так! Знал, что веду себя как идиот, но все равно поверил!
– Я знаю.
– А знаете ли вы, сколько раз я звонил в «Сотбис» по поводу того письма?
– Простите меня. Не могли бы вы позвонить туда еще раз? – София поглядела на Дейва умоляюще. От избытка эмоций он пролил чай на ламинированную столешницу. – Я понимаю: вы на меня обижены. Но дело не во мне, а в Джейн. Это ей нужна ваша помощь.
Дейв фыркнул и покачал головой:
– Извините. Нет.
– Окей. Я уйду, только сначала задам вам один вопрос.
– Задавайте, – сказал он немного чересчур поспешно.
– Если бы Джейн Остен могла выбирать между любовью и творчеством, что бы она выбрала?
Дейв вздохнул:
– Вы коварная женщина. Учуяли мою слабость к подобным гипотетическим вопросам.
– Ну так что скажете?
Он поставил кружку и сложил руки.
– Думаю, сначала она выбрала бы любовь, но потом с огромным сожалением изменила бы свое решение и предпочла творчество.
София наклонила голову.
– Почему вы так на меня смотрите? – спросил Дейв.
– Вы угадали, – сказала София с грустью. – Сначала она выбрала любовь, но теперь выбирает свои романы.
Дейв прислонился к столешнице и задумчиво кивнул.
– Она хочет вернуться в 1803 год, – продолжила София. – Только не было бы поздно! Вы говорили, что миссис Синклер писала ей в 1810-м. Где это письмо?
Они вместе подошли к стеллажу и взяли каталог «Сотбиса». Дейв открыл нужную страницу и ахнул:
– Записи нет! – Он ткнул в книгу пальцем и показал это место Софии, чтобы она убедилась: упоминание о письме миссис Синклер действительно исчезло. – Поверить не могу! Это точно было здесь!
– Добро пожаловать в мой мир, – сказала София.
– Почему запись исчезла?
– В последнее время вам в руки попадали книги Джейн Остен?
Дейв посмотрел в потолок, по-видимому, роясь в памяти.
– Вообще-то не припомню, – сказал он.
– А знаете ли вы что-нибудь о путешествиях во времени?
– Ну, может, читал пару книг… – Дейв кашлянул и переступил с ноги на ногу. София подождала, пока он воспримет информацию. И вот его лицо вытянулось. – О нет…
– О да. Джейн влюбилась в моего брата и согласилась выйти за него замуж.
– Если она выйдет за вашего брата и останется здесь, то она уже не вернется в девятнадцатый век и не напишет своих романов. Значит, мы не сможем их читать.
– Вот именно. А как насчет писем?
– Она больше не знаменитая писательница, следовательно, ее корреспонденция не имеет никакой ценности для коллекционеров. А раз письма никто не собирал, то и сохраниться они не могли.
София села рядом с Дейвом.
– Ну и что же нам делать? Есть хоть какой-нибудь шанс вернуть ее обратно?
– Не знаю.
Дейв почесал затылок.
– Думаете, дело плохо? – спросила София.
– Хорошего мало. Хотя погодите-ка. Если никто не помнит о существовании Джейн Остен, то почему я помню? Ведь нет ни книг, ни экранизаций – ничего…
– В городской библиотеке о ней как будто бы никогда и не слышали.
– Вот именно. А как же мы?
– Мы исключение, – сказала София. – Потому что мы знаем ее лично.
Дейв встал:
– Может, я и смогу помочь. Только мне нужно больше информации.
– О Джейн?
Он кивнул. София схватила его за локоть:
– Идемте.
– Куда?
– Я хочу вас кое с кем познакомить.
* * *
Они пришли домой к Фреду.
– Вы, наверное, Дейв, – сказала Джейн и протянула визитеру руку.
– Это вы! – ахнул он и посмотрел на Софию: – Это она!
– Дейв. Познакомьтесь с Джейн Остен.
Он пожал протянутую ему руку.
– Ой, мне нужно присесть. – София принесла ему стул, чтобы он не упал. Через несколько секунд, когда к Дейву вернулся дар речи, он произнес: – Невероятно! Вы прямо вылитая она!