Лаки - Джеки Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прекрасно. Просит новую комнату.
– Прошу прощения?
– Твоя квартира угнетает. Можно мне что-нибудь с ней сделать?
– Тебе не нравится обстановка? Я над ней работал с лучшим в Нью-Йорке дизайнером по интерьерам.
Он, конечно, не собирался признаваться, что пять лет назад, когда обставлял квартиру, Франческа Ферн обещала расстаться с мужем. Именно она и занималась с дизайнером в расчете переехать туда, но к моменту завершения работ передумала и примирилась с Горацием.
Димитрий чуть с ума тогда не сошел от ярости. Тем не менее ему нравилось то, что она сделала из его квартиры. Менять ничего он не собирался.
– Она такая старомодная и душная, – пожаловалась Лаки.
– Я приеду, и мы все обсудим, – ответил Димитрий.
– Ты что, смеешься? Никаких обсуждений. Она наводит тоску, и я все тут поменяю.
Они еще поговорили о том о сем, и, когда Димитрий наконец положил трубку, он глубоко задумался. Лаки Сантанджело молодая и обладает сильным характером. Язычок у нее будь здоров, и она всегда делает то, что хочет. Он привык к другому типу женщин – к дорогим и богатым красавицам, знающим толк в наслаждениях и радостях жизни. Лаки же – цыганка. Правильно ли он поступил, женившись на ней?
Да, она – мать его сына и наследника. И следовательно, заслуживает права носить его имя.
В Париже Франческа Ферн вновь бурно ворвалась в его жизнь. Франческа, с ее рыжими волосами, большим ярко-алым ртом и хрипловатым выразительным голосом. Два года после их ссоры в Лас-Вегасе на празднестве в ее честь она оставалась холодна с ним. Но Франческа обладала прекрасно развитым чувством паузы. Она захотела вернуть его, как только поняла, что потеряла. Она позвонила ему в Париж.
– Я как чувствовала, что ты там, – проворковала она так тепло, как никогда не говорила с ним уже долгие годы. – Я одна сейчас. Когда мы увидимся? Сегодня вечером?
Франческа не относилась к тем женщинам, которым можно отказать. Она буквально пылала страстью. Она была его любовницей долгие годы, и Димитрий не видел ничего плохого в том, чтобы их связь продолжалась, никоим образом, разумеется, не отражаясь на их отношениях с Лаки.
– Да, сегодня вечером пообедаем, – пообещал он. – Я скучала по тебе, – промурлыкала она.
И Франческа снова вошла в его жизнь.
Фред Лестер, издатель, звонил Кэрри несколько раз. Он хотел пригласить ее на ленч и обсудить книгу, которую она якобы обдумывала. После третьего звонка она решила, что, возможно, идея с книгой не так уж и плоха. Судьба привела ее в кабинет Фредди Лестера, так почему бы не воспользоваться стечением обстоятельств?
Она согласилась пообедать с ним. Они пошли в ресторан «Четыре времени года» и поговорили о ее несуществующей книге.
– Я нашел для вас идеального литературного помощника, – сообщил он с воодушевлением. – Ее зовут Анна Робб. Она работает быстро, и я полагаю, вам понравится стиль ее письма.
Он назвал имена двух известных телезвезд, над чьими книгами о секретах красоты и здоровья Анна в свое время работала.
– Разве не они сами написали свои книги? – наивно спросила Кэрри.
Фред рассмеялся.
– У них нет ни времени, ни таланта, – ответил он. – Не поймите, что я ставлю под сомнение ваши способности, – добавил он быстро. – Возможно, вам и не понадобится никакая помощь. Но уж поверьте моему опыту: если вы раньше никогда не писали, так вам покажется проще. Вас избавят от беспокойства по поводу грамматики, пунктуации и правильного составления фраз. Вам останется только диктофон. Что скажете на сей счет?
Кэрри пришлось согласиться, что ее задача теперь казалась не такой уж и сложной.
– У вас есть агент? – поинтересовался он.
– А он мне нужен?
– Если бы я хотел соврать, то сказал бы, что нет. Но агент действительно блюдет ваши интересы – хотя я и готов заключить очень выгодную для вас сделку и вы можете мне доверять. Вы во мне не сомневаетесь, правда?
Она кивнула. Вообще-то, странно. Они встречались только второй раз в жизни, но он производил впечатление честного человека, и он ей нравился.
– Я не думаю, что мне нужен агент, – решила она.
– Будем взаимно вежливы, – отозвался он, но в его добрых карих глазах промелькнула искорка удивления.
– Что ты делаешь? – воскликнул Стивен.
– Пишу книгу, – спокойно ответила Кэрри.
Он бросил на мать укоризненный взгляд.
– Ты пишешь книгу?
– А почему бы и нет? В первую очередь, именно ты послал меня к издателю. А теперь мне дают литературного помощника и платят очень хорошие деньги. – Она выждала паузу в надежде на хоть немного более благоприятную реакцию. Напрасно. – Я действительно знаю многое о моде, красоте и развлечениях, – продолжила Кэрри. – Это будет книга о хорошем стиле.
Стивен раздраженно фыркнул и заговорил о своем.
– Я пришел сообщить тебе, что на той неделе мы летим в Калифорнию, – безапелляционно объявил он.
– Зачем? – со страхом спросила она.
– Затем, что с Фредди Лестером у меня ничего не вышло. Возможно, на самом деле его и звали как-нибудь по-другому.
– Нет, я же помню.
– Он мог тебе соврать.
Она в отчаянии развела руками. Как убедить его, что все это не имеет никакого значения? «Ну, уж не знаю».
– Полагаю, тебе вообще все равно, правда? – заметил он холодно. – Ну конечно. Ты придумала для себя новую жизнь и прекрасно прожила на маскараде.
– Я хотела защитить тебя, – отозвалась она еле слышно.
– Так зачем же ты тогда рассказала мне правду? – вскричал Стивен.
– Ты же знаешь зачем, – прошептала она. – Ты работал над делом Боннатти. Когда-то я работала на Энцо Боннатти. Я продавала наркотики... поставляла девочек... управляла принадлежавшим ему публичным домом...
Она подавила подступившее рыдание.
– Стивен, один старинный друг предупредил меня: Энцо знал, кто ты такой. После того как я вырвалась от него, он следил за моей жизнью и знал о твоем происхождении. Представляешь, что он сделал бы с тобой, если бы ты когда-нибудь привлек его к суду? Он разоблачил бы нас обоих.
– Но я же не привлек его к суду, не так ли? – огрызнулся Стивен. – Лаки Сантанджело добралась до него раньше меня. Я больше года распутывал его дело, а она просто пришла и пристрелила.
В волнении Кэрри потянулась за сигаретой.
– Он заслужил свою судьбу, – сказала она дрожащим голосом. – Энцо Боннатти был чудовищем.
Она все-таки не рассказала Стивену всю правду о том дне в 1977 году. Рано утром она взяла напрокат машину, взяла револьвер из коллекции Эллиота и поехала к особняку Боннатти на Лонг-Айленд. Там она весь день прокараулила у его дверей, стараясь собраться с духом, Но затем ей все стало ясно... Кэрри помчалась в город и ворвалась в кабинет Стивена. Он собирался уходить, и у него не было времени на разговор. Она не знала, что он как раз ехал арестовывать Боннатти. И еще она не знала, что к тому времени, когда Стивен добрался до дома Боннатти, тот уже был застрелен Лаки Сантанджело.