Убийца Войн - Брендон Сандерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она могла ее дать. Они помнили жизнь, и Вивенна была в силах пробудить эти воспоминания. Но что хорошего в спасении народа, если она потеряет себя?
«Дент не похож на потерянного, – подумала она. – И он, и другие наемники умеют отделять веру от дел, которые их вынуждают творить».
Дент говорил об особом отношении людей к наемникам – оно, по мнению Вивенны, как раз потому и возникло. Разделив убеждения и действия, ты ступал на опасную почву.
«Нет, – подумала она. – Никаких пробуждений».
Дох останется взаперти. Если в дальнейшем соблазн окажется слишком велик, она отдаст его неимущему.
И станет бесцветом сама.
«Расскажи про горы», – написал Сьюзброн.
– Горы? – улыбнулась Сири.
«Пожалуйста», – написал он, сидя в кресле подле кровати.
Сири лежала на боку; ее пышное платье оказалось слишком теплым для этого вечера, и она устроилась в одном белье, набросив на себя простыню и опершись на локоть, чтобы видеть написанное. В камине трещал огонь.
– Не знаю, что тебе и сказать, – ответила она. – Я имею в виду, что горы не так завораживают, как чудеса в Т’Телире. У вас столько цветов, такое разнообразие.
Он написал:
«По-моему, каменные скалы, растущие из земли и возносящиеся на тысячи футов в воздух, сойдут за чудо».
– Пожалуй, – согласилась она. – В Идрисе мне это нравилось, я знать не хотела ничего другого. Но для таких, как ты, они, наверно, скучны.
«Скучнее, чем изо дня в день сидеть во дворце без права выйти, без права говорить? А тебя умывают и одевают?»
– Ладно, ты выиграл.
«Пожалуйста, расскажи о них».
У него вырабатывался отличный почерк и грамотность. К тому же чем больше он писал, тем больше, казалось, понимал. Сири отчаянно хотелось подобрать ему книги – она подозревала, что он глотал бы их, становясь таким же ученым, как ее неудачливые наставники.
И все же у него не было ничего и никого, кроме Сири. Он ценил ее помощь, но, вероятно, лишь потому, что не знал, насколько она невежественна. «Наверное, – думала она, – мои учителя смеялись бы до упаду, если бы знали, как я жалею, что не слушала их».
– Горы огромны, – заговорила она. – Здесь, в низинах, этого не почувствуешь. Лишь видя их, понимаешь, насколько ничтожны люди. Я хочу сказать, что не имеет значения, как долго мы трудились и строили, – нам никогда не создать такую громадину, как гора. Это каменные скалы, как ты и сказал, но они не безжизненны. Они зеленые, как ваши джунгли. Но там другая зелень. Я слышала, кто-то из бродячих торговцев жаловался, что горы перекрывают им обзор, но ты, наверное, увидел бы больше. Они – сама земная твердь, растущая вверх, устремленная к небесным владениям Остра.
Сьюзброн помедлил.
«Остра?»
Сири вспыхнула, волосы – тоже.
«Прости. Наверное, мне нельзя говорить о других богах».
«Других богах? – написал он. – Как те, что при дворе?»
– Нет, – ответила Сири. – Остр – идрийский бог.
«Я понимаю, – написал Сьюзброн. – Он очень красив?»
Сири рассмеялась:
– Нет, ты не понимаешь. Он не возвращенный, как ты или Жаворонок. Он… я не знаю. Разве жрецы не рассказывали тебе о других религиях?
«Других религиях?» – написал он.
– Ну да, – сказала она. – Я имею в виду, что не все поклоняются возвращенным. Идрийцы – я, например, – почитают Остра, а жители Пан-Каля – как Синепалый… ладно, я точно не знаю, кого они боготворят, но не тебя.
«Это очень трудно представить, – написал он. – Если ваши боги не возвращенные, кто они?»
– Не они, – поправила Сири. – Только один. Мы зовем его Остром. Раньше ему поклонялся и Халландрен… – Она чуть не добавила: «Пока не впал в ересь». – Это было до прихода Миродателя. После него решили почитать возвращенных.
«Но кто такой Остр?»
– Это не личность, – ответила Сири. – Скорее сила. Такая, понимаешь, которая наблюдает за всеми людьми, карает тех, кто поступает неправильно, и благословляет достойных.
«Ты встречалась с этим существом?»
– Конечно нет, – рассмеялась Сири. – Увидеть Остра нельзя.
Сьюзброн нахмурился, смотря на нее.
– Понимаю, – сказала она. – Тебе это должно казаться глупостью. Но мы знаем, что он там. Когда я вижу в природе что-то прекрасное – смотрю на горы, где дикие цветы образуют узоры, которые почему-то правильнее, чем насаженные человеком, – я знаю. Красота реальна. Она и напоминает мне об Остре. Вдобавок мы получили возвращенных, включая Первого, Во. Перед смертью его посетили пять видений – а они ведь должны были откуда-то появиться.
«Но ты не веришь в почитание возвращенных?»
Сири пожала плечами:
– Я пока не решила. Мой народ настроен строго против этого. Ему не нравится религия в халландренском понимании.
Он просидел долго и молча.
«Значит, ты не любишь таких, как я?»
– Что? Конечно, я люблю тебя! Ты милый!
Он насупился.
«Не думаю, что Богам-королям подобает быть „милыми“».
– Ладно, отлично, – отозвалась она, закатывая глаза. – Ты могуч и ужасен. Божественный и дивный. И милый».
«Гораздо лучше, – написал он с улыбкой. – Вот бы мне встретиться с этим Остром».
– Когда-нибудь я познакомлю тебя с некоторыми монахами, – пообещала Сири. – Они тебе в этом помогут».
«Теперь ты надо мной насмехаешься».
Сири улыбнулась, когда он взглянул на нее. Он не казался удрученным – на самом деле находил насмешку очень занятной. Ему особенно нравилось угадывать, когда она говорит всерьез, а когда шутит.
Сьюзброн снова уставился вниз.
«Однако увидеть горы мне хочется больше, чем познакомиться с этим богом. Ты, наверное, их очень любишь».
– Это правда, – сказала Сири.
Она уже давно не думала об Идрисе. Но стоило заговорить о родине, как она вспомнила прохладу и свежесть лугов, по которым не так уж давно носилась. Резкость морозного воздуха – того, что она вряд ли найдет в Халландрене.
При Дворе богов безупречно ухаживали за растениями, идеально их подрезали, высаживали в гармонии. Они были красивы, но дикие поля ее родины дарили свое, особое очарование.
Сьюзброн опять принялся писать.
«Я подозреваю, что горы красивы, как ты сказала, но самое прекрасное в них уже спустилось ко мне».
Сири вздрогнула, затем зарделась. Он выглядел таким откровенным, ничуть не смущенным своим смелым комплиментом.