Книги онлайн и без регистрации » Романы » Простушка на одну ночь - Айрин Лакс

Простушка на одну ночь - Айрин Лакс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 100
Перейти на страницу:
выяснить, что с ним стало. Понимаешь?

— Да что с ним станет? — всплакнула я.

— Мало ли что! Не просто так он пропал. Я уверена, что он не поступил бы так по-свински. Я видела, какой он был радостный, когда прискакал у Андрея машину просить.

— Что, прям радостный был? — спросила я, шмыгая носом.

— Как ребенок, который никогда не получал подарков на Новый год, а потом ему посчастливилось… Мне, если честно, Андрея стукнуть хотелось. Он все подтрунивал над другом, хихикал, иронизировал над ним, но Марселю было плевать, понимаешь? Он никогда не спускал просто так шуточки Андрея, отвечал всегда не менее остро. Но вчера ему было плевать. Он взахлеб рассказывал, что у него будет дочка, и даже делился, какие имена ему нравятся.

— Вот еще, гад какой. Я вообще-то дочке уже имя выбрала, — сказала я, шмыгнув носом.

— Как знаешь, Лена. Ладно, — вздохнула Ульяна. — Ты девушка взрослая, сама знаешь, как тебе жить. Все, умываю руки. Больше к тебе не полезу.

Вот и отлично! Не надо ко мне соваться с советами и непрошеной помощью. Сна не было ни в одном глазу, усталость после бодрящего разговора тоже оказалось мнимой. Я встала, полная злой решимости и была готова горы сворачивать.

Гремя кастрюлями на кухне, я и не сразу услышала, как зазвонил мой телефон.

Номер был неизвестен. Я ответила. Вдруг по работе?

Однако в телефоне раздался совсем другой голос.

Голос человека, которого я хотела слышать меньше всего на свете.

— Елена Прекрасная, будь так добра, передай моему сыну, что партнер встречу перенес на сегодня. В шестнадцать ноль-ноль. И если он не хочет просрать крупнейший контракт и наш с ним уговор, то пусть возвращается немедленно.

— А… Вениамин! — пропела я. — Так чего это вы сыночка своего под моей юбкой искать вздумали? Нет его у меня.

— Вот только врать не надо, а? — попросил он. — Думаешь, я не знаю, куда он свалил? Как только я отлучился по важным делам, он мигом пропал. Мои люди не сразу поняли, что он уехал с кем-то другим. Поняли, что уехал с Платоновым, а куда, догадаться несложно.

— Вы правы только наполовину. Все остальное — ложь. Марселя я не видела со вчерашней ночи, наверное, он к вам спешит со всех ног. И, пользуясь возможностью поговорить с вами, скажу то, что раньше сказать не удавалось. Во-первых, я благодарна за то, что с вашей помощью я из дерьма выбралась.

— Благодарна? — иронично поинтересовался отец Марселя.

— Очень благодарна! Хотите верьте, хотите нет, скажу вам от всего сердца “спасибо”. Но это еще не все.

— Вот как?

— Да. Оставьте меня в покое. Не хочу ничего слышать о вашей семье. Ни о вас, ни о вашем сыне. Жените его, что ли… На какой-нибудь фифочке с миллиардным состоянием, пусть родит вам золотого наследника.

— Хорошая идея, с одной стороны. Плохая идея с другой стороны.

— Это почему же? Капиталы приумножьте, сына на короткий поводок посадите.

— Зависеть от интересов другой семьи, плясать и под их дудку? Нет, спасибо!

— В общем, вы точно знаете, как нужно.

— Ты хорошо выступила, спасибо. Развеселила старика, а теперь передай телефон Марселю и скажи, чтобы он живо тащил сюда свой упрямый, строптивый зад! — повысил голос Кречетов-старший.

— Вот только у меня его нет.

— Ты врешь.

— Зачем мне врать? Я его ждала, он не пришел. Не попрощался даже. Машины тоже нет. Говорю же, зря ищите сына у меня под юбкой! У себя под носом поищите, — добавила в сердцах. — И оставьте меня в покое. В конце-концов…

— Его нет ни у тебя, ни у меня, — Кречетов старший помолчал. — На Марселя это не похоже. Как говоришь, твоя деревня называется? Лютиково?

— Для вас, Вениамин, Хренвамтутиково. Всего хорошего!

Я сердито бросила телефон на мойку. Перемыла всю полку с кастрюлями, успокоилась немного.

Собралась тесто на пироги поставить и поняла, что в доме нет свежих дрожжей. Закончились! На старых дрожжах тесто не поднимется. Пусть настроение у меня паршивое, но готовить дрянную еду близким — совсем себя не уважать!

Поэтому я собралась и пошла в магазин за дрожжами. Возле универмага была припаркована машина такси. На ней таксовал Куликов Юрий.

В аварию он угодил, что ли? Передний бампер весь всмятку, капот — гармошкой.

Ничего дурного не подозревая, я вошла в свой универмаг…

Глава 36

Глава 36

Лена

Войдя в универмаг, я сразу же стала свидетельницей небольшой ссоры между кассиром и таксистом Юрием.

— Пробивай, кому сказал! — рявкнул мужчина.

— Нельзя! Рано еще. У нас крепкий алкоголь только с десяти ноль-ноль продается. Сейчас еще девяти нет, а ты уже накалдыриться хочешь!

— Никто не узнает! Продай бутылку!

— О, Елена Анатольевна! — улыбнулась кассирша, заметив меня и смахнула пот со лба. — Здрасьте!

— Здравствуй, Оля. Что случилось?

Таксист обернулся в мою сторону.

— О, хозяйка пожаловала. Продашь бутылку, а?

— Оля тебе ясным языком сказала, крепкий алкоголь только после десяти утра продается, — отрезала я убрала бутылку с ленты. — Чего ты вообще бухаешь-то, Юрий? И машина всмятку. Где в аварию попал?!

— Горе… Горе у меня! Чего бы вы понимали, бабы!

Оля закатила глаза.

— Сам с бабой развелся, теперь канючишь!

— Не знала, что ты, Юрий, горе спиртным заливаешь, — покачала я головой.

— Так пятница же вчера была. Вот и здравствуй, рюмашечка! — подала голос кассирша. — Юр, ты брать продукты будешь?

— Буду… — буркнул таксист и начал жаловаться. — Как мне жену вернуть? Я ей и подарки, и сердце… И деньги! И дом почти… закончил ремонтировать.

— Вот ты дурак! Сначала развелся с бабой, хвастался этим, а теперь ворачивать собрался! Не пойдет она за тебя. Она уже с Ванькой живет. Он мужик работящий, немногословный. Вдовец, к тому же. Все, просрал ты свое счастье, Юра. Сам с женой развелся, сам теперь расхлебывай!

— А чего она меня

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 100
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?