Отбор пяти колец - Северина Мар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 34. Нега и сломанные ребра
После аудиенции с драконом-императором Фрол Зерион вызвался проводить Кира до насестной башни, куда опускались рухи.
— Его величество верно заметили, вы и правда бледны, — сказал Фрол Зерион, пока они шли по галерее. — Быть может вам следует поесть перед тем, как отправиться в путь?
— Лететь отобедав — плохая идея, — отозвался Кир. — И не беспокойтесь, со мной все хорошо.
— Как скажете. К слову я принес то, что вы просили.
Фрол Зерион достал из рукава обернутый шелком сверток и протянул его Киру. Поблагодарив, тот убрал его в висевшую на поясе сумку.
Остаток пути они обсуждали приготовления к следующему испытанию. Все было почти готово. Однако, то что дракон-император дал им еще немного времени, не могло не радовать. Теперь они могли еще тщательнее все перепроверить, чтобы быть уверенными, что никаких непредвиденных неприятностей не произойдет.
Насестная башня разрывала небо тонкой иглой. Подниматься пешком по каменным ступеням им не пришлось. Стоило Киру и верховному служителю встать на первую ступень, как дежуривший внизу служитель, владевший даром каменного колдовства, привел лестницу в движение, и медленно закручиваясь в спираль, ступени со скрежетом поползли наверх.
— Выходит, что вы вернетесь завтра к дневной трапезе? — поинтересовался Фрол Зерион, скосив на него глаза.
— Постараюсь не задерживаться и прилететь раньше. Пожалуй, уже к утренней трапезе я смогу быть на месте.
— Не стоит торопиться, тем более, что его величество пожелали увеличить промежуток между испытаниями до семи дней. Вы наверняка давно не виделись с другом, которого так желаете посетить.
— Весьма давно.
Сойдя со ступеней, они вышли на округлую площадку наверху башни. Ветер здесь ощущался сильнее. Он бил в лицо, отчего было тяжело дышать, и трепал волосы.
Кир прижал большой палец к перстню с темным камнем, призывая Арая. Хоть рухи и были вольными птицами, обычно, они не улетали далеко от колдунов, которым подчинялись.
Вскоре вдали показался силуэт огромной птицы.
— Как же прекрасны эти создания, — прошептал Фрол Зерион. — Как жаль, что люди пленяют их, низводя до домашних зверушек.
— Рухов сложно назвать домашними, — ответил Кир. — К тому же наше сотрудничество вполне себе взаимовыгодное.
Фрол Зерион сказал, что то-то еще, но ветер унес его слова и Кир их не услышал.
К нему подбежал работавший на башне служитель — растрепанный тощий паренек, и подал седло.
Сделав широкий круг над площадкой, Арай мягко опустился вниз. Когда Кир подошел к нему, тот изогнул длинную шею и заклокотал.
На пальце у Кира был перстень с осколком скорлупы от яйца, из которого вылупился Арай. Он вынуждал руха подчиняться колдуну. И все же своевольные небесные хищники были слишком умны, чтобы не пытаться оспаривать каждый приказ.
Даже несмотря на перстни, были нередки случаи, когда рухи убивали своих всадников. С ними было важно проявлять твердость и осмотрительность. Слабости и мягкости рухи не прощали.
Кир медленно подошел к Араю, стараясь не делать резких движений и не смотреть ему в глаза.
— Вниз! — приказал он. — Замри!
Арай послушно сложил крылья, позволяя перекинуть ремни седла через голову и закрепить их на спине.
Длинный и острый клюв коснулся шеи Кира, пока тот затягивал ремни.
— Не мешай, — пробубнил Кир, отводя его рукой в сторону, но Арай снова ткнулся в него, попав в ухо.
— Да, отстань ты уже! — выругался на него Кир.
Арай зашипел, заклокотал, исторгая странные, похожие на мяуканье звуки, а затем дернув головой, вдруг поднялся на лапы и распахнув крыло, едва не сбил Кира с ног.
— Назад! Стой! — заорал Кир, присовокупляя к приказу силу кольца, но не успел.
Ринувшись вперед, Арай сбил с ног Фрола Зериона, который подошел к ним слишком близко. Верховный служитель отлетел назад, тяжело ударившись о каменные плиты.
Отогнав в сторону шипевшего и изгибавшего шею Арая, Кир подбежал к Фролу Зериону. Крови на нем не было, одежды были все так же белы.
Несколько долгих ударов сердца, он не открывал глаза. Кир отвесил ему пощечину, желая привести в чувство.
Верховный служитель все никак не приходил в себя. Где-то под ребрами у Кира все сжалось от мысли о том, что ему придется разбираться с грядущими испытаниями в одиночестве.
— Да, перестаньте вы уже, — слабо проговорил Фрол Зерион, пытаясь оттолкнуть его руку, когда Кир ударил его еще раз. — Я живой, пока.
К ним подбежали работавшие на башне служителей и помогли ему сесть. Тот тут же схватился за ребра. Сжав зубы он тяжело дышал. Лицо его покраснело, спутанные волосы падали на глаза.
— Зачем вы подошли так близко! — отчитал его Кир. — Никогда не подходите к руху ближе, чем на двадцать шагов. Он мог убить вас!
— Простите, я должно быть забылся, — оправдывался Фрол Зерион.
— Как вы? — чуть мягче спросил Кир.
— Со мной все в порядке. Должно быть сломано ребро… Или два… Но это ничего! Меня осмотрят целители и уже завтра, я буду совершенно здоров.
— Вы уверены?
— Разумеется! Не беспокойтесь обо мне. Езжайте к вашему другу.
— Ох, слава создателю, — выдохнул Кир. — Признаться, я уже думал отменить мою поездку и остаться тут, но раз вы уверены, что все хорошо, то, пожалуй, не буду медлить. Выздоравливайте!
Он похлопал Фрола Зериона по руке, отчего тот, как-то странно скривился и Кир запоздало понял, что потревожил сломанное ребро.
Идя по площадке к Араю, он чувствовал, как верховный служитель смотрит ему в спину.
Утро привычно началось для Агаты со звона колокольчика. Дойдя до внутреннего двора, окруженного анфиладой колонн, она заняла место на краю скамьи возле Магды, Лили и Лидии.
Не было слышно обычного девичьего щебетания, смеха и суетливого шороха ткани. Издалека доносился шепот волн, бившихся о берег и крик руха, метавшегося между облаков.
Девушки сидели на скамьях опустив головы и не глядя друг на друга. Только Елена, как всегда, держала спину прямо и смотрела на всех свысока, и Мира, одиноко стоявшая возле колонн, не прятала глаз.
Оглядев собравшихся во внутреннем дворе девушек, Агата с неожиданной горечью подумала о том, как мало их осталось. Едва ли после двух испытаний можно было насчитать половину от тех, кто прибыл на отбор. Почему-то мысль о том, что с каждым испытанием их будет становиться все меньше, и рано или поздно все ее подруги уйдут, а может быть уйдет и она сама, больно кольнула ее изнутри.
Наконец, к ним вышла графиня Дэву. Облачена она была в роскошное зеленое платье. Ее