Anamorphosis - Mara Mori
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Где он, кстати, в этом так наловчился, если в особняке Уокеров трудилась целая толпа прислуги, снимавшая с семьи все бытовые обязанности? Представить Лорну у плиты было попросту невозможно.
— Ты ударилась обо что-то головой? — заподозрил мужчина, — и теперь у тебя амнезия?
— Тебе так сложно ответить? — ощерилась Джуди.
У нее на миг потемнело в глазах. Она вскарабкалась на столешницу, чтобы не ударить голову уже по-настоящему, грохнувшись в обморок.
— Это долгая история, — заметил Итан. Его глаза были лукавыми и на ярком свету по-кошачьи желтыми.
Он вытащил из холодильника апельсин и подбросил его в воздухе, ловко поймав в подставленную ладонь.
Они, должно быть, неплохо живут, отметила Джуди, раз могут позволить себе свежевыжатый сок вместо пакетированного. Она давно забыла его вкус, постоянно разбавляя свой кофе химозой из супермаркета. Или нет?
— В общих чертах, — распорядилась она, наблюдая за процессом приготовления любимого напитка.
У Итана не было татуировки, но часы ее заинтересовали. Она не замечала их раньше, а они казались изрядно потрепанными. Кто вообще носит такое старье в век развитых технологий, когда время можно узнать, глянув на экран смартфона или фитнес-браслет?
Она ответила сама себе: гребаные «старые американцы», приверженцы дурацких традиций. Уокеры воплотили в себе добрую дюжину старомодных клише.
А Лорна…
Джуди схватила протянутую чашку и шумно хлебнула кофе. Она не собиралась думать о Лорне, как и изображать чопорную аристократку, ей в пример. Ее манеры, вопреки стараниям Сэнди, все-таки оставляли желать лучшего.
— Ты серьезно? — уточнил Итан, но, встретив требовательный взгляд девушки, сдался, — ладно.
Она знала, что в его чашке лишь кофе, без апельсинового сока, сахара или, упаси Бог, молока. Крепкий и горький. Невыносимая гадость, которую Итан в термосе приносил на остров в промозглые дни. Она всегда кривилась, угостившись горячим напитком.
— Мы дружили много лет, — издалека начал он, задумчиво глядя поверх ее плеча, — а потом…
Она задержала дыхание, отчего-то заведомо испугавшись того, что услышит. В паутину мыслей впутался сонм чужих голосов. Они наслаивались друг на друга, мешая уловить суть.
«Заведи отношения со сверстником, а ко мне не лезь, ясно? Я вообще-то сильно старше тебя. У меня своя жизнь и тебе в ней не место. Не приходи сюда больше».
«Да чтобы ты сгинул! Чтобы утонул в этой сраной реке!»
«Он утонул»
Джуд с трудом стряхнула с себя наваждение, и, кажется, упустила что-то важное.
— … от меня ушла жена, я вернулся в Салем и мы снова встретились, — закончил Итан. Теперь девушка печалилась, что все прослушала. Если он вообще что-то говорил, пока ее терзали неясные тени.
Она готовила себя к другому окончанию фразы и вконец растерялась.
Итан, получается, был женат до нее? На самом деле, в этом не было ничего удивительного — он же старше. Когда Джуди только достигла совершеннолетия, он уже успел закончить пресловутый Гарвард или еще какой-нибудь элитарный колледж. Конечно, у него была своя жизнь за пределами острова.
Джуди попыталась представить себе ту женщину. В ее воображении она была роскошной стервой в дизайнерских тряпках, с хищным красным ртом и удушающими гранатовыми духами.
Ушла — и скатертью дорожка. Что она за тварь, раз посмела оставить Итана? Джуд заочно ее ненавидела, только за это. Она никогда бы так не поступила!
«Я бы тебя не бросил».
— Но разве это важно? — подвел итог он, — теперь мы вместе.
— Верно, — согласилась Джуд.
Не важно — повторила она про себя. Долгий путь закончился здесь — в залитой солнцем кухне особняка на Мэгэзин Стрит. За полторы тысячи миль и от Салема, и от прошлого.
У нее будет достаточно времени, чтобы восполнить пробелы, все время мира. Куда больше, чем десять лет слез и сожалений.
Увы, если бы она не совершала глупостей, то не была бы Джудит Дэвис.
Она хоть и раскаивалась, что вытаскивала на свет неприятные Итану вещи, но позволила любопытству взять верх над чувством такта.
— Почему она ушла?
Ожидаемо, он проигнорировал неуместный вопрос. Стоя подле нее, Итан кончиками пальцев прочертил линию от ее коленки к бедру, обнаженному задравшимся краем рубашки.
— Что между вами случилось? — настояла Джуди. От мимолетной, приятной щекотки она поерзала на месте. Ей все меньше хотелось лезть, куда не просят. В ней пробуждались другие желания.
— Что ты как маленькая? Люди расстаются по тысяче разных причин, — осадил ее мужчина.
— И все же?
— Отстань, — он слегка нахмурился, будто собираясь ее отчитать, но вовсе не из-за устроенного допроса, — это моя рубашка?
— Да, господи! — Джуд возвела глаза к потолку в притворной обиде, — твоя. Забирай, если она тебе так срочно понадобилась.
Ее подмывало улыбнуться, но она изо всех сил изображала оскорбленное достоинство, пока торопливо расстегивала пуговицы и спускала ткань с плечей. Завершив обнажение, она задрала подбородок, глядя с вызовом. Рубашка болталась на локтях, на девушке остались лишь простые трусики, мало что скрывающие.
Сквозняк лизнул кожу, согретую солнечным светом.
Джуди затеяла стриптиз, чтобы загладить вину, но в куда большей степени ей хотелось лишить силы призрак другой женщины. Доказать, что она вовсе не утешительный приз, не замена той надменной красотке.
— Ого, — присвистнул Итан, окидывая девушку оценивающим взглядом, — я не против, чтобы ты ее носила… но так тебе идет больше.
— Комплимент? — недоверчиво изогнула бровь Джуд, — невероятно!
Сказала и усомнилась — с чего вдруг простые, приятные слова показались ей такими особенными? Они вместе, это нормально. Люди, состоящие в продолжительных, серьезных отношениях, как правило, выражают друг другу симпатию.
Когда они, кстати, сошлись? В какой момент Итан разглядел в девчонке с острова не друга, а женщину?
Он как-то странно смотрел на нее, лишь усиливая подозрения. Словно видел впервые.
— Ты напрашиваешься на похвалу? — поинтересовался мужчина, — или что? Не рассчитывай на какую-нибудь банальность.
Джуди и