Исчезнувший оазис - Пол Сассман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он покачал головой, словно говоря «вы не соображаете, во что ввязываетесь», и устало потер виски. Флин и Фрея поблагодарили его, но бедуин ничего не ответил, только вздохнул. Видя, что продолжать разговор смысла нет, они попрощались и пошли к выходу. В дверях Захир их окликнул:
— Я пытаться помочь. Гильф очень далеко, триста пятьдесят километр, везде пустыня, очень опасно. Я хочу помочь, но вы не понимай.
Он простер руку в умоляющем жесте, скорбно глядя на приезжих. На какой-то миг все застыли в неловком молчании. Затем Флин и Фрея еще раз поблагодарили хозяина и закрыли за собой дверь.
После отъезда непрошеных гостей Захир еще долго стоял, глядя на фотографию, бормоча себе под нос, постукивая по столу пальцами. Потом он вернулся через двор в жилую часть дома, достал винтовку из-под кровати в спальне, уселся и положил ее на колени. Одной рукой Захир погладил ствол, а другой нащупал в кармане джеллабы сотовый телефон, набрал номер и поднес трубку к уху.
— Она была здесь, — произнес он, когда услышал голос собеседника. — Вместе с Броди. Они знают про скалу. Едут туда.
На том конце что-то ответили.
— У нас нет выбора, — сказал Захир, глядя на винтовку. — Это наш долг. Ты со мной?
Ему снова ответили.
— Хорошо. Через полчаса я за тобой заеду.
Он закончил разговор и поднялся на ноги.
— Ясмин! — крикнул Захир в глубину дома. — Мухсен! Я уезжаю! Проводите меня!
Частный самолет доставил Энглтона в Дахлу к часу дня. Через пять минут он уже сидел во взятой напрокат машине — ярко-зеленой «хонде-сивик», чьи лучшие дни давно миновали. По дороге Энглтон основательно подготовился к встрече: сверился с картами, узнал, где находится дом Алекс Хэннен — оттуда они должны будут стартовать, — удостоверился, что местная полиция будет обращаться к нему напрямую, если что-то заметит, поэтому для проволочек не было причин.
Он утер пот со лба и шеи («Господи, ну и пекло же тут!»), завел мотор «хонды», ударил по газам — только колеса взвизгнули на раскаленном асфальте — и умчался с автостоянки прокатчика. Охрана аэропорта так и попрыгала в стороны, когда он пронесся мимо них и свернул на дорогу в Мут.
Странное дело: с того самого момента, как Фрея услышала про Затерянный оазис (неужели это случилось всего сутки назад?), ее не оставляло предчувствие, что она отправится на его поиски в раскаленные пески западной пустыни. Правда, до сих пор, сколько бы события ни приближали ее к оазису, он пока еще оставался абстрактной идеей, и лишь теперь, на пустынной дороге к дому Алекс, Фрея осознала всю реальность того, что ей предстояло.
— А как же припасы? — спросила Фрея, опираясь на приборную доску, — машину швыряло и заносило в неровной колее. — Горючее, вода и все прочее? Триста пятьдесят километров — путь неблизкий.
— Все предусмотрено, — только и ответил Флин, — поверь мне.
Они въехали в оазис, где находился дом Алекс. Дорога петляла между деревьев; густые заросли кустарника казались куда менее зловещими, чем две ночи назад, когда Фрея скрывалась там от бандитов. Наконец джип, вздымая клубы пыли, затормозил у крыльца дома.
Фрея задумалась: что, если внутри по-прежнему красно от крови, а посреди гостиной лежит тело старого фермера? Однако дом был чисти прибран, как в первый день ее приезда.
— Возьми что-нибудь теплое из одежды, — сказал Флин. — Свитера, куртки, джемперы — что угодно. По ночам в пустыне холодно. Еще нам понадобится вода: в кухне стоят канистры. Наполни прямо из-под крана, вода здесь отличная. Найдешь еду или кофе — великолепно. Только не слишком затаривайся: надеюсь, больше суток мы там не проторчим.
— Но Захир сказал, что одна дорога займет три дня!
Она говорила сама с собой — Флин удалился в кабинет Алекс. В душе Фрея сомневалась, что археолог способен подготовить подобную экспедицию. «Может, все же стоило взять Захира с собой? Нет, лучше плохой, но верный проводник, чем хороший, но не вызывающий доверия», — подумала она, отправилась в спальню и вытащила из-под кровати большую спортивную сумку. Порывшись в шкафах и комодах, Фрея обнаружила пару свитеров, джемпер и плотную шерстяную шаль. Девушка прижалась к каждой вещи щекой — одежда хранила память об Алекс. Фрея запихала все в сумку, а сверху уложила замшевую сестринскую куртку, снятую с дверного крючка. Потом она закинула ремень на плечо и направилась в гостиную. По пути что-то толкнуло ее обернуться. Она быстро прошла к столу, вынула из рамки крошечную фотографию с изображением сестер в детстве и сунула ее в карман джинсов.
— Ты же не думала, что я уйду без тебя? — прошептала Фрея и с улыбкой похлопала по карману.
На кухне нашлись две пятилитровые пластиковые канистры. Фрея наполнила их водой из-под крана и уложила в сумку провиант: жестянку растворимого кофе, несколько шоколадных батончиков, банку тушеной фасоли и открывалку. Взвалив баул на плечо, девушка направилась к джипу.
Флин все это время находился у Алекс в кабинете и давал о себе знать только стуком выдвигаемых ящиков и шорохом бумаги. Фрея хлопнула дверцей машины, и Броди возник на пороге с громоздким черным кейсом в руках, книгой и стопкой карт.
— Ты знаешь, куда нам ехать? — спросила она.
— Более-менее, — ответил он, усаживаясь за руль. — Все собрала?
Фрея ткнула большим пальцем себе за спину, на спортивную сумку и емкости с водой. Флин одобрительно кивнул и завел двигатель.
— Гильф-эль-Кебир, готовься к встрече!
Броди развернул «чероки» и поехал по оазису. Там, где дорога уходила влево, огибая большое гумно с земляным полом, джип свернул на боковую тропку. Для машин дорога явно не предназначалась: джип едва протискивался между густыми зарослями, окаймлявшими обочины. Высокие травы сухо скрежетали по днищу «чероки». Минут двадцать джип двигался с черепашьей скоростью — они миновали овечий загон и бетонную цистерну, куда насосом накачивалась вода, как вдруг растительность исчезла и машина выехала к краю оазиса, к тому самому амбару из шлакоблоков, за которым Фрея пряталась три ночи назад. Впереди простиралась полоса песка, через которую она прорывалась на свободу. Даже сейчас на поверхности виднелись ее следы.
Она подумала, что отсюда начнется их путешествие, что Флин просто поедет через пустыню, пока не достигнет плато; но вместо этого он подъехал к амбару, заглушил мотор и начал выгружать вещи, попросив Фрею забрать канистры с водой. Подойдя к железным воротам, Броди вынул ключ из кармана и снял висячий замок, после чего скрылся внутри.
«Наверное, мы пересядем в другую машину», — подумала Фрея. Она подхватила канистры и тоже направилась в амбар. Внутри было очень светло — частично из-за высоких окон, частично из-за прорехи в пальмовой крыше, поврежденной вихревым потоком вертолетного винта, и сильно пахло горючим. Слева вдоль стены выстроились в ряд двадцатилитровые баки, заполненные, судя по запаху и прозрачному содержимому, бензином. Рядом стояла небольшая оранжевая сумка-холодильник, лежала кипа толстых шерстяных одеял и плоский ящик, наполненный отвертками, гаечными ключами и прочими инструментами. Однако в первую очередь внимание Фреи привлек огромный агрегат, укрытый брезентовым чехлом и занимавший почти весь амбар.