Ночи под кипарисами - Стелла Камерон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Входите, – сказала Мэдж и подняла глаза.
Видимо, это отец Сайрус, который имел привычку постоянно стучаться в ее кабинет.
Мэдж сидела и размышляла, стоит ли ей продолжать работать его помощником. И вообще оставаться в городе.
– Входите, – повторила она громче.
Дверь приоткрылась, и Сиг Смит просунул голову в щель. Он улыбался, но чувствовалось, что ему неловко.
– Привет! Рад, что ты еще не ушла.
– Привет. – Мэдж очень боялась этой встречи. После той ночи она так и не встречалась с Сигом.
Мужчина вошел в комнату и протянул Мэдж красивый букет разноцветных роз в вазе.
– Это тебе, – сказал он, сделал шаг и поставил цветы на стол. – Знак примирения.
С полосатого стула, стоящего рядом со столом Мэдж, послышалось недовольное рычание Киллер. Она изгнала оттуда Милли, и теперь это место стало ее любимым.
– У тебя новый сторож? – спросил Сиг. – Сторожа, – поправился он, покосившись на Тодди, развалившегося на коврике.
Милли пошевелилась у Мэдж на коленях.
– Это собаки Блю.
– Возможно, ты откажешься, но я осмелюсь пригласить тебя на ужин.
Мэдж вскинула голову и улыбнулась.
– Это значит «нет»?
– Я очень глупо себя вела той ночью. Извини.
Сиг тяжело выдохнул.
– Это я вел себя как идиот. Не надо было позволять себе такие вещи на третьем свидании.
– Знаешь, я не готова принять твое приглашение.
– Я, собственно, и не надеялся. – Сиг поправил карточку в букете. – Прощай, – сказал он и вышел.
В этой стороне дома было прохладнее, чем в какой-либо другой его части. Деревья под окном хорошо защищали от солнечных лучей и создавали тень.
Теперь Мэдж поняла, почему новые питомцы Блю расположились именно в ее кабинете. И еще им нравилось дразнить маленькую Милли, к которой они относились с некоторым пренебрежением. Бедняжке ничего не оставалось делать, как искать защиты у хозяйки.
Дверь неожиданно вновь распахнулась.
– Ничего, что я без стука? – спросил отец Сайрус. Несмотря на удушливую жару, он был в сутане. Жесткий воротничок плотно прилегал к шее, придавая всему его облику строгий вид.
Мэдж не ответила.
– Какие красивые розы. Это от Сига? Я видел, как он уходил.
– Да.
– Я волновался.
– Не стоит.
Отец Сайрус наклонился и вдохнул аромат цветов. Увидев карточку, он быстро отвел взгляд. Мэдж развернула ее, прочитала и протянула Сайрусу.
– Мне совсем не обязательно это читать, – возразил святой отец, но не удержался от соблазна.
«Пожалуйста, позвони мне», – было написано в карточке и указан номер телефона.
Отец Сайрус вернул ее Мэдж, и она порвала ее и выбросила.
– Ты хочешь уехать? – с грустью спросил отец Сайрус. – Я чувствую, ты думаешь об этом.
Мэдж закашлялась.
– Я принесу воды.
– Не надо, все нормально, – махнула рукой Мэдж, хотя сомневалась, что когда-нибудь с ней действительно все будет нормально.
Сайрус обошел вокруг стола и встал рядом. Едва касаясь, он провел рукой по ее волосам.
– Если ты решишь уехать, я не смогу отпустить тебя, не попытавшись остановить, а это будет неправильно.
Мэдж закрыла глаза, пытаясь сдержать душившие ее слезы.
Сайрус положил руку на плечо, и она накрыла ее своей ладонью.
– Сайрус… – Ей было трудно говорить об этом.
– Я все понимаю. Ты стала частью меня, лучшей частью.
– Я не смогу заставить себя уехать, если ты мне не поможешь. Скажи, что я больше здесь не нужна. – Мэдж закрыла лицо руками. – Это нечестно с моей стороны, но я не могу по-другому.
Отец Сайрус наклонился и поцеловал ее в темечко.
– Оставайся, Мэдж. Мне нечего тебе предложить, но прошу тебя, не покидай меня.
Мэдж встала, посмотрела ему в глаза и провела рукой по волосам. Приподнявшись, она поцеловала его в щеку и крепко обняла.
– Мэдж…
Она потянулась к губам, тряхнула головой и отступила назад.
– Все хорошо. Нам повезло, что мы все понимаем.
– Я знаю, как много ты для меня значишь, – сказал отец Сайрус, слегка улыбнувшись. – Если ты уедешь, я включу в доме траурную музыку. Представляешь, как это будет выглядеть, если неожиданно приедет архиепископ?
Мэдж постаралась улыбнуться:
– Этого нельзя допустить. Придется остаться, чтобы не отвечать потом перед твоим начальством. Я буду рядом, где бы ты ни был.
– Всегда?
– Всегда.
Роше попрощался с пациентом и нажал на кнопку, чтобы прослушать сообщение.
– Привет! Это Блю. Твой мобильный отключен, поэтому я пыталась связаться с тобой по рабочему телефону. Ты, видимо, был занят. Роше, Уазо звонил Сэм Буш и просил помочь. Я еду с ней. Это недалеко, к югу от города. Не беспокойся за меня. Созвонимся позже.
– И никому не говори! – на заднем плане послышался голос Уазо.
По звукам Роше понял, что они уже едут в машине.
В это же время
– Не гони так, иначе пропустим поворот, – сказала Блю.
– Не волнуйся, не заблудимся. Мы же не в пустыне. – Уазо прищурилась и наклонила голову, чтобы рассмотреть указатели. Солнце катилось к закату и светило прямо в лобовое стекло, мешая вести машину.
– Второй поворот налево после перекрестка, – отчеканила Блю.
За окном мелькали поля сахарного тростника. Дорога шла в гору, впереди появились многочисленные повороты и развилки.
– Вот сюда, – сказала Блю, указывая на узкую дорогу через поле.
В этот момент зазвонил ее телефон.
– Это точно твой мужчина, который велит нам немедленно возвращаться, – сказала Уазо. – Учти, я не поеду обратно.
Блю взглянула на экран и увидела номер Роше.
– Привет! – весело ответила она.
– Где ты находишься, черт возьми?
– Совсем недалеко от города. Сэм хороший человек. Он бы не стал просить о помощи, если бы мог сам справиться.
– Блю, он не тебя просил помочь?
– Нет, он просил Уазо, потому что знает, как она предана друзьям. К сожалению, не все люди такие.