Операция «Луна» - Пол Андерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда официант принес воду в графине, тарелки и прочее, шум вокруг нас затих. Я приободрился. Может, слух о нашем появлении и не достигнет ушей полиции. Хотя туристический сезон закончился, в этом штате гости бывали круглый год, и местные жители привыкли не обращать внимания на чужаков.
Фьялар тотчас же разбушевался:
— Простая вода? Да за кого они нас принимают?
— Это знак вежливости, — шикнула Джинни. — Чтобы ты утолил жажду. Подожди минутку. Разве ваш народ не считается бесстрастным и терпеливым, как горы?
Обычное заблуждение: точно так думают, что все индусы — святые, а все итальянцы — темпераментные любовники. Но гнома проняло, и он утихомирился.
Симпатичная темноволосая девушка принесла меню.
— Привет, — улыбнулась она. — Выпьете что-нибудь, пока будут готовить заказ?
— Привет, Кончита… — начал я. Мы познакомились с официанткой во время прошлых визитов. Место было приятным, и мы бывали здесь часто.
— Йа, скотч! — вмешался Фьялар. — Двойной. Два двойных. Хозяева таверн сейчас страшно прижимистые.
— Он приехал из северной Миннесоты, — быстро забубнил я. — Немного, гм, грубоват. Но честный hombre.[21]— Прежде чем гном потребовал объяснений, я обратился к остальным: — Пиво? — Все кивнули. Хорошо, кувшин пива. А детям…
— Пусть не стесняются, — снова встрял Фьялар. — Я плачу. Мед, ром, все на свете, для юной леди и отрока.
— Кока-колу, — хором ответили они.
— Хаа? Никогда не слыхал. Ну, смотрите не нажирайтесь и не лезьте в драку.
Мы принялись разглядывать меню.
— Это че такое? — рыкнул Фьялар. — Какая-то белиберда.
Мы объяснили, для чего меню и что там написано. Свиную отбивную котлету он одобрил.
— Эт' я понимаю. Такое, наверно, в Валгалле едят.
Жареная говядина пошла хуже — не сама по себе, а ее количество. В Норвегии слишком мало пастбищ, и коров в основном держат ради молока, питаясь их мясом лишь изредка. Потом говядину стали завозить из других стран.
— Эх, чей это набег был так удачен, что он перебил целое стадо? Почему ты мне раньше не сказал?
Такая снедь, как картофель во фритюре, салаты и консервированная кукуруза, оказалась выше его разумения. Тогда мы предложили гному попробовать все самому и выбрать по вкусу.
Кончита принесла полный поднос. Сразу же поставила перед Фьяларом виски и улыбнулась:
— Добро пожаловать на Запад.
— Спасибо, — порозовел гном. — Клянусь ляжками Фреи, ты штучка аппетитная!
И хлопнул ее по заду. Сдается мне, он просто желал выразить свое одобрение, но шлепок получился увесистым, так что по всему залу прокатилось эхо. Кончита вскрикнула.
Джинни успела подхватить поднос, прежде чем вся посуда ссыпалась на стол.
— Святые угодники! — завопил я. — Ты, осел, я сейчас выволоку тебя отсюда!
Куртис и Джим тоже выразились, но помягче, и мы вместе стали просить у Кончиты прощения.
— Ладно уж, простите, — проворчал гном. И опрокинул стакан в глотку. — Иа, нужно было сперва спросить твоего господина. Тогда уж пригласить тебя сесть со мной, а уж потом…
— Попустись, Христа ради! — заревел я.
Фьялар кивнул.
— Йа, здесь поклоняются Кристу, так? Я не хотел обижать никаких богов. Вот мне заплатят, я сразу куплю козленка и прирежу его на алтаре вашего Криста.
— Я жутко извиняюсь, Кончита, — проблеял я, беря ее под локоть. — Мы и не думали… Клянусь, это больше не повторится… Мы, гм, хотели бы возместить…
Последняя фраза оказала нужное воздействие. Кроме того, Кончита всегда умела держать марку.
— Хорошо, Стив, сочтемся. Это был своего рода комплимент, да? — Она понизила голос. — Знаешь, мне его отчего-то жаль. Он наверняка ужасно одинокий. И такие маленькие люди обычно долго не живут.
— Ты прощен, — холодно сообщила Фьялару Джинни. — Радуйся, что ты в христианской стране.
— Да ну? А че я не встретил ни одного монаха? Иа, ладно. Я тоже всех прощаю. Такой уж я отходчивый парень.
Мы снова сели. Кончита протерла бокалы и поставила кувшин с пивом на стол.
— Ага! — обрадовался Фьялар. — Вот чего мне не хватало! Он протянул длинную мослатую руку, сгреб кувшин и припал прямо к горлышку. Когда сосуд опустел наполовину — а заняло это не более тридцати секунд, — он поставил его на стол и удивленно спросил:
— А че, вы не хотите пива?
— Принеси нам еще один, — попросил я официантку. — Нет, лучше сразу два.
Она прихватила еще две вазочки с печеньем. Фьялар сразу же опустошил ближайшую. Дети забеспокоились и подтянули к себе оставшуюся. Гном покровительственно улыбнулся.
— Нравится ваше питье? — поинтересовался он.
— Очень, — ответил Бен. И предложил: — Хотите попробовать?
— Спасибо. Ты вправду благородный юноша.
Бокал почти исчез в его волосатой лапе.
Вероятно, древние норвежцы понятия не имели о маленьких глоточках. Гном опрокинул содержимое бокала — кока-колу, кубики льда и прочую ерунду — в глотку. Сразу же все это полетело через стол.
— Фу-у-у! Клянуся всеми жабами Хель, чем американцы прогневили богов, что пьют такую муть?
Мы вытерли стол, воздерживаясь от комментариев, и принялись обсуждать меню. Кончита принесла Бену другой бокал, а нам — два кувшина с пивом. Настроение сразу улучшилось. В конце концов, мы же отмечаем нашу маленькую победу. Фьялар разошелся. Он рассказал ужасно скабрезный анекдот про Одина и великаншу, зато потом, ударился в воспоминания о прежних веках, и это было по-настоящему интересно. Мы слушали о прошлом, удивительном, но теперь навсегда затерянном мире.
Поспел обед. Не ожидая ничего путного от застольных манер гнома, Джинни заказала для него еду, которую можно было брать руками, — ребрышки, курицу по-французски и тосты. Беседа текла своим чередом. Дети вносили вежливые, но разумные замечания. К сожалению, никто, даже я, не заметил, что гном все чаще заказывает себе пиво, потом виски, потом снова пиво, и так до бесконечности.
Наконец Кончита унесла грязную посуду и поинтересовалась, хотим ли мы что-нибудь на десерт. Взрослые сыто покачали головами, а Вэл и Бен затребовали мороженого. Фьялар тоже пожелал попробовать незнакомое лакомство.
— …сказания называют великанов самым древним народом, — вещал Фьялар, но мы, гномы…
Официантка поставила перед ним вазочку. Гном ткнул пальцем в мороженое и облизал его.