Лотар Желтоголовый. Книги 1-8 + Трол Возрождённый. Книги 1-8 - Николай Владленович Басов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Корк, — мягко произнёс Ибраил, — успокойся. Мы отправимся не завтра, Яйцо ещё следует вытащить в этот мир через магический переход.
— А это возможно? — с любопытством спросил принц.
— Мы внесли в тот мир Дракона Времени, — с деланным легкомыслием отозвался маг, — почему бы нам не выволочь оттуда янтарную скалу?
— Понятно, — кивнул принц.
Он был в том мире, он всё понимал. Не понимали многие остальные, и пришлось ещё немало объяснять, но в целом план не вызывал уже возражений. Он обрастал деталями, предложениями, конкретными мнениями о том, как было бы проще и быстрее провернуть всю операцию. Наконец Батар, хлопнув рукой по столу, требуя к себе внимания, повернулся к Тролу.
— Лэрд Трол, мы рады не только приветствовать тебя здесь, но и тому, что ты включаешь нас в один из твоих планов. Когда, по-твоему, имеет смысл начинать?
— Следовало бы посовещаться с Нишапром, — пояснил Трол, — соорудить кое-какие приспособления, для чего потребуется самое лучшее дерево, а за ним придётся посылать в Нижние земли.
— Это в прошлом, — мягко улыбнулась Сибара. — Сейчас Лугань так строится, у нас столько всякого материала, Трол, что можешь требовать чего угодно, к вечеру тебе доставят хоть ибрийский кедр, хоть северский дуб. И в солидных количествах.
Такого Трол не ожидал. А это было кстати, он даже поклонился коннозаводчице.
— Тогда давайте поговорим о деталях, — согласился маг.
Вот его-то уговорить, хотя внешне он и поддерживал предложение Трола, было труднее всего. После того как он таким косвенным образом высказал и своё согласие, Тролу стало полегче. К тому же в том, что люди умеют решать частные задачи куда лучше, чем он, у него не было ни малейшего сомнения. Особенно если в этом участвовал маг.
— Сколько весит янтарная скала? — повысив голос, спросил Корк. Он чувствовал себя почти счастливым, участвовать в таком предприятии в качестве капитана «Некрасавицы» представлялось ему неслыханной удачей.
— Сейчас, — ответил ему маг, — важнее принять во внимание следующее. — Голоса снова стали стихать. С мнением Ибраила невозможно было не считаться. — У вас наступила осень, полно цветов, хотя ещё и не весь урожай, как мы видели сверху, убран.
— Остался только на верхних полях, — пискнула Мог, принявшая замечание Ибраила на свой счёт. Кое-кто, понимая это, рассмеялся. Это было хорошим признаком.
— А там, куда нам придётся отправиться, возможно, метут уже первые метели, — жёстко, словно он и не заметил этот смех, продолжил Ибраил. — Поэтому следует торопиться. Изо всех сил, как только возможно, работая без всяких перерывов. За работу, — он проглотил возникший в горле ком и чуть тише добавил: — мы будем, разумеется, очень хорошо платить.
В том, что Трол будет оплачивать труд всех, кто примет участие в его новой авантюре, ни у кого сомнений не было. Видимо, об этом юноше сложилось, и вполне заслуженно, хорошее мнение.
— И фактор внезапности следует учитывать, насколько это у нас получится, — сказал принц. — Что ни говорите, а пробиваться через подготовленные заслоны к замку Нахаба не хотелось бы.
Лукас кивнул, Корк крякнул, Келга тихонько заворчала, а Батар снова хлопнул ладонью по столу. Видимо, у него это стало привычкой.
— Так тому и быть, — согласился Трол. Он сам собирался сказать, что им следует действовать быстро, но раз это осознавали все, даже деревенские, объясняться по этому поводу не следовало.
Ощущение удачи стало ещё вернее. Только к этому теперь примешивалось опасение, которое всегда у него возникало, когда всё складывалось очень уж удачно. Потому что это определённо указывало, что он, именно он, и никто иной, не видит каких-то трудностей, которые возникнут при исполнении его плана.
В том, что они непременно возникнут, у него не было никаких сомнений.
Глава 18
Как ни связывался Ибраил с Нишапром, как ни пытался помочь ему Трол, ничего из этого не вышло. И поход в мир Яйца пришлось устраивать вслепую. Так уж получилось, что ему действительно уже на следующий день доложили, что канаты, способные выдержать до двадцати тонн груза, заказаны и скоро их доставят в Дотимер, что корабль взялись перестраивать, что уже скоро будут срублены недостающие механизмы — лебёдка, поворотные барабаны и кое-что ещё, предложенное Корком. Даже каменные лотки, которые, кстати, вызвали у мага самые большие опасения, пробуют заказать в одной из местных каменоломен. Тогда Трол вместе с магом решил, что им в Дотимере делать нечего, и оба отправились на разведку.
Переход на этот раз получился у него хуже, чем всегда. Настолько хуже, что он, несмотря на все свои тренировки, так и не сумел отвлечься от боли и муки, которые, как обычно, навалились на него в магических коридорах, состоящих как бы из влажноватой, почти живой ткани, но упругой и жёсткой в основе, словно они шли по сырому, невероятно плотному мху, растущему на каменных стенах.
Как всегда, у него довольно быстро упало зрение, пропал слух, чувство ориентации, и он прилагал сумасшедшие усилия, чтобы всё-таки видеть перед собой Ибраила, а они всё шли, шли… Потом маг вдруг принялся ему что-то объяснять. Трол попробовал сосредоточиться, полный благодарности, что его отвлекают таким немудрёным, но всегда действенным методом, как разговор на посторонние темы. Прислушался и понял, что Ибраил говорит:
— Никогда не находил ни малейшего объяснения твоей неспособности адаптироваться тут.