Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Земля Без Короля - Эд Гринвуд

Земля Без Короля - Эд Гринвуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 112
Перейти на страницу:

— Верно! — с деланной бодростью воскликнул Краер, а затем обернулся и посмотрел на Хоукрила.

Сараспер и Эмбра тоже медленно повернули головы к латнику. Хоукрил Анхару прорычал нечто невнятное, переступил с ноги на ногу, а затем шагнул вперед и нежно прикоснулся к плечу Эмбры.

Она положила ладонь на ручищу воина и прикусила губу, чтобы сдержать снова навернувшиеся на глаза слезы, а Хоукрил неловко погладил ее и поспешно отдернул руку.

Ненавижу волшебство, — сказал Хоукрил, обращаясь, по-видимому, ко всему Дарсару, и уставился в ночное небо, будто ожидал ответа.

Послышался негромкий смешок, заставивший всех троих мужчин удивленно вскинуть головы, а затем Эмбра Серебряное Древо, одновременно смеясь и плача, повторила слова воина и добавила:

— Я сама много раз это говорила!

Мужчины обменялись жалким подобием улыбок и, отвернувшись, принялись раздеваться.

Прошло совсем немного времени, и поляна озарилась жутким светом костра, в прыгающем пламени которого выгибалось и билось обнаженное тело громко кричавшей от непереносимой боли прекрасной женщины. Ее ноги были придавлены толстым тлеющим стволом дерева, а за руки ее крепко держал костлявый старик. Его лицо тоже было искажено гримасой боли, а из-под закушенной губы стекала капелька крови. В плечи старика вцепились двое мужчин — огромный и коротенький; они оба дрожали и негромко ругались, но не убирали рук.

Ненавижу волшебство! — снова и снова рычал латник, но темные деревья, стоявшие вокруг, никак не реагировали на это признание.

Ловкие пальцы, отражавшиеся в полированной поверхности стола, внезапно разжались. Деревянная фигурка вспыхнула ярким пламенем и, казалось, издевательски улыбнулась Ингрилу Амбелтеру, прежде чем превратиться в кучку золы.

— Змея в Тенях! — прошипел потрясенный Повелитель Заклинаний. — Неужели она обладает такой мощью?

Барон Фаерод Серебряное Древо чуть заметно улыбнулся и развел руками.

— Ингрил, но ведь она моя дочь.

13 СЛИШКОМ МНОГО СОБЫТИЙ

ПОД РУКАМИ стражников, старательно сохранявших на лицах бесстрастное выражение, двери комнаты захлопнулись с холодным и очень решительным звуком.

— Станьте туда, — обратился барон Фаерод Серебряное Древо к двум своим младшим магам тем же самым ласковым голосом, каким обычно приветствовал их по утрам. Однако взгляд его обжигал ледяным холодом. Рядом с ним безмолвно стоял Ингрил Повелитель Заклинаний, и из широких рукавов его мантии виднелись две волшебные палочки, а на лице застыла холодная, жестокая улыбка.

Кламантл и Маркоун, не глядя друг на друга, так же молча передвинулись туда, куда указал барон, а правитель Серебряного Древа глядел на них, сложив руки кончиками пальцев, точь-в-точь как жрец, подбирающий утешительные слова для ответа молящимся.

— Нанимая вас, я считал вас волшебниками, и достаточно опытными, — продолжил барон все тем же шелковым голосом, — и даже более того: людьми, обладающими здравым смыслом. И то и другое редко встречается у магов… как оказалось, даже реже, чем я думал.

Он неторопливым изящным движением взял кубок, отпил из него и добавил:

— Вас стоит показывать в балагане за деньги как пару опрометчивых глупцов, годных лишь на то, чтобы разрушать и портить, глупцов, дальнейшая жизнь которых стала теперь предметом для серьезных раздумий, а не несомненным фактом. Вы имеете хотя бы малейшее представление о том, какое количество денег, вложенных мною в Силптар, вы сожгли, взорвали и пустили по ветру нынче вечером?

Маркоун облизал сухие губы.

— Господин, я… — начал было он.

— Помолчи, — почти шепотом откликнулся барон. — Не разевай рот. Слушайте, оба, что я вам скажу; даже и не думайте проявить хотя бы тень неповиновения, хотя бы намекнуть на какую-то самостоятельность. Вы будете сидеть здесь, в этой комнате, пока вам не позволят куда-нибудь выйти из нее, и потратите все свои знания магии на то, чтобы вернуть мою дочь, краеугольный камень моей твердыни!

— Господин, — возразил Маркоун, — я хотел бы…

— Вспомни-ка, юный маг-дурак или дурак-маг, — перебил его барон, — разве я только что не приказал тебе молчать? Или моя власть кажется тебе таким уж пустяком?

Маркоун побледнел, снова открыл было рот, но тут же захлопнул его и покачал головой.

Барон медленно кивнул.

— Это уже лучше, — бросил он. — И все же я думаю, что сейчас самый подходящий момент для того, чтобы напомнить всем вам кое о чем. Вещи, принадлежащие вам троим, самым верным и преданным моим магам — и еще флаконы с вашей кровью, помните? — лежат, спрятанные, в тайниках этого замка, и их столько, что я могу быть уверенным в своей полной власти над Ингрилом, Кламантлом и Маркоуном. Если на какую-либо из этих вещей попадет хоть одна капля крови того мага, которому она принадлежит, его ждет неизбежная долгая мучительная смерть. Причем сразу же. А умирать он будет долго, сотрясаясь в конвульсиях, громко завывая от боли и ужаса, если, конечно, я верно запомнил кончину еще одного глупого волшебника, который некогда служил мне. А теперь — за работу.

Глазу, наблюдавшему за происходившим из укромного углубления в украшавшей карниз резьбе, представились насмерть перепуганные Кламантл и Маркоун, вприпрыжку бросившиеся к своим рабочим столам. Впрочем, если бы этот глаз смог уловить хоть один из взглядов, которые оба искоса кидали на Повелителя Заклинаний, то счел бы их убийственными.

Сараспер.

Рядом не было никого, кто мог бы произнести его имя.

Целитель глубоко вздохнул. Караулить здесь, в чаще леса, означало прежде всего следить за тем, чтобы не заснуть, да прислушиваться к многоголосому пению насекомых — или к внезапному прекращению этих звуков.

Сараспер, ты не забыл меня? — В голосе, звучавшем в голове целителя, отчетливо слышалось нетерпение.

Нет, Предвечный Дуб, — молча ответил целитель.

Вот и прекрасно. У меня есть для тебя задание.

Сараспер улыбнулся в темноту.

Конечно.

Смертный, для тебя будет куда лучше, если ты будешь меньше дерзить и станешь вести себя со священным почтением.

Целитель развел руками.

Я таков, каков есть. Чем могу служить тебе?

На волшебницу Эмбру Серебряное Древо наложено проклятие. Удали его.

Без надлежащего руководства я не смогу даже взяться за это, — подумал Сараспер.

В эту ночь ты все равно можешь рассчитывать лишь начать работу. Слушай меня и повинуйся.

Приказывай, Предвечный Дуб, — ответил Сараспер.

С этого мгновения его руки и его сознание проделывали то, что говорил ему шепот в мозгу и к чему понуждали картины, представавшие перед мысленным взором.

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 112
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?