Учимся говорить по-русски. Проблемы современного языка в электронных СМИ - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1.2. Есть отдельные случаи разговорной компрессии:
а) нулевая реализация фонемы /j/ в интервокальной позиции в окончаниях, но этот случай настолько частотный в современной публичной речи, что исследователи его относят уже к нейтральному стилю; б) упрощение групп согласных: в сле[цв’и]ном комитете.
2. Просодика.
2.1. Темп быстрый с сохранением четкости дикции.
2.2. Паузы короткие и средние. Практически отсутствуют межсинтагменные паузы. Границы фраз также могут быть не обозначены паузой.
2.3. Громкость речи средняя. Зафиксирован единичный случай усиления громкости слова в целях выделения слова: На предпринимателя надели жилет.
2.4. Мелодика сингтагм и фраз в целом соответствуют норме нейтрального произношения: а) в неконечных синтагмах это ИК-6, ИК-3, реже — ИК-4; б) в конечных повествовательных предложениях — ИК-1. Но нередки и конечные ИК-3, что можно квалифицировать как разговорную черту в произношении современных телеведущих.
3. Фоностилистические средства (логические ударения, удлинение конечного гласного) используются для подчеркивания границ речевых тактов, выделения слов.
Итак, в целом произношение ведущей соответствует фонетическим и орфоэпическим нормам нейтрального стиля, но проявляются некоторые авторские черты (например, растягивание гласных в конце фразы; конечные ИК-3).
II. Жанр разговорно-публицистической речи
Разновидности этого типа:
1) произношение (звуковой состав слов) — нейтральный стиль, просодика — разговорный (содержит явления контраста);
2) произношение — разговорный стиль, просодика — официально-нормативный стиль;
3) произношение и просодика — разговорный стиль
Проанализированные нами выпуски информационных передач показывают примеры в основном второго типа: произношение с элементами разговорной фонетики (степень «разговорности» индивидуальна, но чаще всего это явления пограничные, т. е. на стыке с нейтральным стилем), просодика же оформлена по нормам официальной речи — без интонационных, темповых, динамических контрастов (хотя здесь тоже могут быть индивидуальные особенности). При этом в речи практически каждого ведущего/журналиста есть черты и фоностилистические, выполняющие, как правило, функцию выделения, подчеркивания слова/сочетания слов (акцентные выделения, выделения с помощью пауз, понижением регистра и некоторые другие).
Приведем по два примера на два случая: разговорная фонетика минимальна и разговорная фонетика относительно многочисленна и разнообразна.
Примером первого типа может служить звучащая речь тележурналистов Никиты Корзуна (телеканал «Звезда») и Дениса Арапова (НТВ).
• Фоночерты репортажа Никиты Корзуна:
1. Сегментная фонетика: присутствуют такие разговорные сегментные черты, как проглатывание окончаний (например: Поводов для проведения захватывающе(го) авиашоу несколько); стяжение гласных (спе[ца]льно), редукция гласных верхнего подъема. Отметим, что при этом к разговорным явлениям строго можно отнести только первую черту.
2. Просодика:
2.1. Громкость — средняя, без контрастов.
2.2. Темп сверхбыстрый, при этом на этом фоне темп варьируется.
2.3. Паузы обозначают синтагменные и фразовые границы.
2.4. В неконечных синтагмах используются ИК-3 и ИК-6.
В конечных преобладает нейтральная ИК-1. Встречаются здесь и повышения тона: ИК-6 (перед пояснительной частью), ИК-3 (возможно, по аналогии с подобной неконечной).
3. Используемые фоностилистические просодические средства: акцентные выделения, замедление и ускорение темпа, отрыв клитик, паузация для выделения отдельных слов.
• Фоночерты репортажа Дениса Арапова:
1. Разговорные черты:
1.1. Ненормативная редукция (редукция гласных до [э]): круго[вуэ] (круговую) оборону; св[э] их (своих) действий;
2.2. Разговорная фонетика частотных слов: [тоис’] (т. е.); [иэо] (ее) сына; но при этом нет редукции в таких словах, как [тол’кэ]; [таэгда], [прав’ил’нэ].
2. Просодика:
2.1. Мелодика: неконечные ИК — это, как правило, ИК-6; конечные — череда ИК-1 и череда ИК-2. Таким образом, интонационный рисунок очень однообразен. Есть эмоциональная ИК-5: Это то5же ваша рабо5та.
2.2. Темп быстрый, с ускорениями отдельных слов и отрезков речи.
2.3. Громкость ровная.
2.4. Фразы, как правило, небольшие. В конце фраз паузы короткие. Межсинтагменные паузы в подавляющем большинстве представлены не перерывом звучания, а сменой тона.
2.6. Акцентные выделения есть, но слабой силы.
3. Используемые фоностилистические черты:
3.1. Случаи оглушения гласного: в здании бывшей пожарной част[и] /
3.2. Есть случай «психологического» паузирования: Утром мама отвела детей в детский сад // А днем ей сообщили что / (ниже) она их больше не увидит //
3.3. Есть пример психологической смены регистра (см. предыдущий пример).
3.4. Придыхание: точно в сизо / (с придыханием [зó]).
Далее приведем анализ звучащей журналистской речи, в которой случаи разговорной фонетики относительно многочисленны и разнообразны.
Примером этого типа могут быть репортажи Е. Кибальчич (1 канал) и Е. Завадского (1 канал).
• В речи Екатерины Кибальчич встречаются целые отрезки разговорной редукции, например: 0эс’ свээ т’ил’исту2д’иэ (/)] (Есть своя телестудия). Что касается просодических явлений, то они контрастны в стилевом отношении: темп, громкость и паузы безусловно однообразно-книжные, а мелодика — разговорно-разнообразна.
Журналистка совсем не использует возможности паузирования (паузы между фразами и синтагмами одинаковой длительности, все — короткие) и просодических контрастов (контрасты темпа, громкости). Речь Е. Кибальчич наиболее ярко воплощает такие просодические особенности публицистического стиля, как ровный темп, ровная громкость и ровная длительность пауз. При этом надо отметить наличие в ее речи мелодических контрастов. При преобладании неконечных ИК-3 и ИК-6 мелодический рисунок может быть разнообразным. Вот пример смены мелодических контуров в ее репортаже: 3 / 6 / ↓ / 6 / 5 / 3 / 2 / 1. Это создает эффект естественной живой речи. Все случаи с ИК-5 (эмоциональной по сути) использовались для выделения такта или слова: совсе5м не тá5↓; это лето запомнилось и ска5нда5лами.
• Теперь приведем анализ звучащей речи Е. Завадского:
1. Разговорная сегментная фонетика.
Примером разнообразия разговорных явлений может служить фраза: А сильные разрушения как в случае [0]-северной Ита[л’ий] / сейсмологи о[б’и] сняют так //.
Перечислим виды разговорного произношения:
1.1. Редукция звуков и слогов до нуля:
а) заударные гласные: в неко[тр]ых населенных пунктах;
б) выпадение [и] или [й] в конечной группе гласных как в конечной позиции слова: дома пострадав[шы] еще во время землетрясений; число землятресе[н’и] на планете; так и в начальной позиции слова: как в случае [0-с’э] верной Италией; а также в позиции между согласным и гласным: мои соболезнова[н’э] (соболезнования). (Хотя многочисленны случаи и полного стиля: во время землятрясе[ний] недель[нэй] давности и мн. др.)
в) упрощение групп согласных: [кэ-гэвар’ат] (как говорят); вырази [ц] солидарно [с’] со всеми пострадавшими; посетить ро[цв’]иников.
г) нулевая реализация /j/, которая особенно показательна в ударном слоге: более половины всех стро[э]ний.
1.2. Спорадические [э] в позиции [а]: содрогнулась [эт] подземных толчков.
1.3. Качественная редукция гласных верхнего подъема: беженцев потеряв[шэх] кров; тур[э]ндустрии.
1.4. Ослабление артикуляции гласных звуков, чаще всего [и] до [э]: мощ[нэй] (мощные) афтершоки; государстве[нээ] учреждения; боле[э] половины.
1.5. Оглушение гласных: семьям погиб[шы]х; в сторону Адриати[ч’и]ск в моря.
1.6. Отсутствие долгих на месте удвоенных согласных: [изэ] (из-за) угрозы обрушений; по[т]верждает; как в случае [0-с’э] вирн й Ита[л’ий].
Но при этом показательны случаи отсутствия