Сплетение теней - Аннетт Мари
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ого, — выдохнул кто-то. — Ты великолепен.
— Малыш, потанцуешь с нами?
— Забудьте клубы. Я хочу забрать его домой.
— Я увидела его первой.
— Нет, я.
Они прижимались ближе, желали его внимания, и он тихо выругался. Что с ним такое? Пошел в толпу пьяных женщин с неприкрытым лицом? Пьяные, без комплексов и люди — три фактора делали женщин восприимчивыми к его афродизии, когда он даже не выпускал ее привлекать их.
Они обступили его, отталкивая Клио, и он сильнее сжал ее ладонь. Женщина прильнула к его боку, обвила его руками, бормотала, как сорвет его одежду. Словно он дал им разрешение, две других женщины схватили его.
— Дамы, — проворковал он, добавляя в голос силу. — Дайте мне немного воздуха, хм?
Его голос — и магия в нем — опустошили их лица. Они послушно отошли, врезались в толпу, что окружила их. Он притянул Клио к себе и пошел сквозь группу. Ближайшие женщины поспешили за ним, он махнул пальцами за собой, создавая невидимую растяжку. Девушка впереди запнулась и упала. Другие рухнули на нее.
Лир тащил Клио за собой, нырнул в мрачный вход бара, где курили трое парней. Он сосредоточился на одном, что был почти его размера.
— Эй, — сказал он. — Я хочу купить твой свитер.
— А? — удивился юноша.
— Твой свитер… толстовка. Сколько?
— Я не продаю…
Отпустив Клио, Лир шагнул ближе, улыбнулся и выпустил сильный удар афродизией. Глаза жертвы остекленели, рот раскрылся.
— Твой свитер, — проурчал Лир. — Я хочу его.
— Ты… да, конечно, — он ошеломленно стянул с себя зеленую толстовку и отдал Лиру. — Эй, хочешь пиво?
— Нет, спасибо, — Лир забрал свитер.
Он вытащил пару купюр из кошелька и бросил парню. Лир пошел прочь, надел свитер через голову, радуясь, что ткань не пропахла человеком или дымом, и поднял капюшон, скрывая волосы и лицо.
Клио сжала его руку, замедлила его шаги, когда они вернулись на людную улицу.
— Лир, ты только что использовал афродизию на мужчине?
— Привлечение — это привлечение, — мрачно сказал он. — Пол не важен.
— Но… ты… — она застыла и впилась пальцами в его руку. Он с тревогой посмотрел на нее, а ее лицо из румяного стало белым за две секунды. — Тот мужчина только что пропал, — охнула она. — Наверное, это был жнец. Он следил за нами, я посмотрела на него, и он пропал.
Рыча, Лир сжал ее руку и помчался прочь.
— Точно жнец. Ты его заметила, и он телепортировался. Аматор. Кто-то побьет его за это.
— Как они нашли нас так быстро? — от паники ее голос стал выше на октаву.
— Наверное, ждали меня тут. Проклятье.
Он нырнул в темный бар. Миновав столы, он потянул Клио на кухню, словно знал, куда шел. Повар в жирных пятнах поднял голову над фритюром.
— Эй, что…
Лир прошел насквозь и в заднюю дверь. В переулке он снова выругался.
— Я виноват. Я подозревал, что за этим районом будут следить, но думал, что мы сольемся с толпой. А потом как идиот забыл скрыть лицо.
И толпа женщин привлекала внимание, охотники заметили его.
Он оглядел тени, повел Клио по переулку к узкой бреши между зданиями, где они могли выглянуть на людную улицу. Он прислонился к стене и провел пальцами по волосам, а потом низко опустил капюшон.
— Лир, — прошептала Клио, — мы не должны уходить?
— Они могут преследовать нас, — он сжал виски. — Может, хотят поймать нас в менее людном месте. Если уйдем далеко от толпы, они нападут.
— Хм.
Ее задумчивый тон удивил его. Она посмотрела на переулок, на темные крыши зданий. Она прошла ближе к людной улице, медленно и тщательно оглядела ее.
— Я не вижу аур жнецов. Думаю, мы ушли от него.
— Не видишь… что?
Она отряхнула руки, словно разобралась с делом.
— Не ты один с полезными навыками, — сухо сказала она. — Я вижу всю магию, даже чары скрытия. Я легко могу заметить деймонов, а красную магию жнецов хорошо видно.
Он смотрел на нее. Астральное восприятие, уникальный дар нимф.
— Ты видишь ауры?
— Магические. Твоя — золотая, — она улыбнулась. — Милая.
— Милая?
— Да, — она кивнула на улицу. — Там шесть деймонов — два синих, два розовых, один лиловый, один бронзовый. Красных нет. Даже если жнец скрылся бы магией, я бы увидела.
— Ох. А если он скрывается из виду?
— Мой аспер не работает сквозь стены, но если он пойдет за нами, я замечу.
Он глубоко вдохнул. Ее аспер можно было обмануть, но у них было преимущество.
— Ладно, мы можем…
— Стой, — она склонилась к улице, приглушила голос. — Он вернулся. Идет на юг и… ха! Ищет нас.
Лир встал за ней, заметил деймона — теперь это было просто, он знал, куда смотреть. Мужчина в простой черной одежде шагал по тротуару, сунув руки в карманы, постоянно поворачивая голову.
— Упустил нас, — шепнул Лир. Его охватила холодная неподвижность. — Но он приведет других для поиска, пока они не найдут наш след… если мы не помешаем ему доложить.
Она напряглась.
— То есть…
— Жизнь или смерть, Клио. Наши враги нас жалеть не будут.
Он ждал ее реакции и решения. Она не любила жестокость. Смерть потрясала ее, была трагедией. Он подозревал, что ее руки и совесть были чисты от крови. Она не убивала раньше. В отличие от него.
Она посмотрела в его глаза, но рассеянно, быстро размышляя. Он приготовился, думая, где оставит ее, пока будет делать то, что необходимо.
Она расправила плечи.
— Ладно. Какой план?
Ох, она все удивляла его. Он с напряженной улыбкой наколдовал самые сильные чары скрытия на себя. Он не дал ей наколдовать свои, коснулся основания ее горла, ощущая трепет ее пульса под пальцами, и укутал ее теми же чарами.
— Мои сильнее, — ответил он на ее вопросительный взгляд.
Она кивнула без споров.
— Я за тобой.
Он проверил место жнеца, скользнул на улицу. Они с Клио шли на расстоянии, следовали за жнецом пару улиц. Деймон сдался и повернул в переулок.
Лир и Клио шли за ним прочь от авеню Альтаир. Улицы становились темнее и тише, пока гул музыки не остался вдали. Деймон замедлился, остановился на пустой парковке за рядом магазинов.
Лир замер. Дверь рядом с ними свисала с петель, было видно темный коридор, который вел в заброшенное здание офиса. Он потащил Клио за собой, вошел внутрь и поднялся в пустой офис, окно оттуда выходило на парковку. Жнец стоял на том же месте, переминался с ноги на ноги.