Книги онлайн и без регистрации » Романы » Слишком поздно - Колин Гувер

Слишком поздно - Колин Гувер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 74
Перейти на страницу:
рот. Смотрю на нее предостерегающе, чтобы заткнулась, а услышав, как в д́уше открывается вода, убираю ладонь. Глаза у Джесс покраснели, я вижу в них страх. Это хорошо. Страх не даст ей меня заложить.

Выхватив у нее из рук платье, натягиваю его ей через голову.

– Одевайся и проваливай, – говорю. – У нас со Слоун сегодня свиданка.

Глава шестая

Слоун

Перед парой быстренько забегаю в туалет подправить прическу и макияж. Раньше я могла встать с постели и, почти не наводя марафета, умчаться на занятия. Теперь же рядом со мной всю пару будет сидеть Картер, и мне вдруг стало не плевать на то, как я выгляжу.

Свет флуоресцентных ламп беспощаден: мешки под глазами вскрывают всю правду о прошлой ночи. Глядя в зеркало, я вижу девчонку, которая ночь не спала, переживая из-за парня-динамщика.

Вчера я пошла в душ, готовясь к первому за последние полгода свиданию, а Эйса свалил вместе с приятелем по имени Джон. Оставил меня наедине с толпой народу. Я сидела, боясь заснуть, волновалась из-за него, пока меня все же не сморило, а когда Эйса наконец соизволил явиться и забрался на меня, я от злости тупо расплакалась.

Эйса даже не заметил этого. Или ему было просто насрать.

Я ревела все время, что он меня трахал, а ему, походу, было по фигу, кого он имеет – лишь бы сунуть. Кончив, он скатился с меня и сразу удрых. Не сказал ни слова: ни «прости», ни «спасибо», ни «я люблю тебя». Просто слез с меня и молча заснул. А я отвернулась и продолжила плакать.

Плакала просто потому, что позволяю ему так со мной поступать. Потому что не вижу иного для себя выхода. Потому что осталась с ним, невзирая на то, в кого он превратился. Потому что не могу уйти, как бы мне ни хотелось. Потому что до одури переживала за Эйсу, козла такого, когда он где-то пропадал. Я плакала от осознания, что часть меня все еще испытывает к нему чувства… ведь как его можно не любить, я не знаю.

Насмотревшись, отворачиваюсь от зеркала и иду на занятия. Мне самой стыдно за себя, за то, кем я стала.

Картер уже на месте, за партой. Следит за мной краешком глаза. Я на него старательно не смотрю.

Сперва я немного запала на него, и от мысли, что мы будем видеться трижды в неделю, голова пошла кругом. Я уже и забыла это чувство, но стоило встретить Картера у нас дома, да не с кем-нибудь, а именно с Эйсой, и все хрупкие фантазии тут же развеялись. Заводить шашни с Картером – с какой стати? Мне от Эйсы никуда не деться, к тому же измена – не мое. Просто хотелось запасть на кого-нибудь, слегка пофлиртовать, почувствовать себя желанной.

Но оказалось, что Картер такой же, как Эйса, и мне уже ничего не охота. Знать его не желаю. К тому же он теперь постоянный гость в нашем доме, и мне тем более нельзя с ним общаться. Если Эйса хотя бы заподозрит, что ко мне кто-то подкатывает, этому парню кранты. Хотелось бы сказать, что не в буквальном смысле, однако… Эйса потерял края, он бессовестен, а значит, и на убийство способен.

Потому я и не хочу подставлять Картера. Убеждаю себя, что он тот же Эйса, только в другой шкуре, риска не стоит и ситуация с ним лишь очередной барьер на пути к побегу.

Я озираюсь в поисках другого свободного места, подальше от Картера. Слишком долго проторчала в уборной, и все успели занять, кроме двух мест в предпоследнем ряду, прямо перед Картером. Опустив голову, старательно избегая его взгляда, иду к незанятым стульям. Не знаю, поверит ли он, будто я его не заметила…

Сев, раскладываю на парте книги. Услышав за спиной звуки возни, машинально оборачиваюсь и вижу, как Картер, прихватив рюкзак, перебирается ко мне. Он выдвигает стул и падает на него.

– Чего не так-то? – спрашивает.

– В каком смысле? – спрашиваю в ответ, открывая раздел учебника, на котором мы остановились в понедельник.

Делаю вид, будто читаю, и чувствую, как он сверлит меня взглядом.

– Чего тебе? – не выдержав, бросаю ему. – Чего надо?

Он так и молчит. Раздраженно захлопнув учебник, я разворачиваюсь, но упираюсь в его колени своими. Картер с легкой улыбочкой опускает взгляд.

– Ну мне типа понравилось заниматься в паре с тобой, вот и решил продолжить. Впрочем, тебе, видать, не зашло, поэтому…

С этими словами он собирает учебники. Очень хочется вырвать книжки у него из рук, не отпускать, однако облегчение оттого, что он понял намек, сильнее.

Картер прячет тетради в рюкзак, а я боюсь сказать хоть слово. Знаю, что, кроме жалкой мольбы остаться, ничего выдавить не смогу.

– Это мое место, – говорят нам монотонным, глухим голосом.

Мы одновременно оборачиваемся и видим другого студента. Он смотрит на Картера невыразительным взглядом.

– Я как раз ухожу, друг, – отвечает Картер, кладя на парту рюкзак.

– Нечего было вообще сюда садиться, – продолжает парень. – Это мое место. – Потом указывает на меня. – Ты тоже заняла чужое место. В понедельник здесь сидела другая девчонка. Не фиг чужое место занимать.

Выглядит он взволнованно. Похоже, мы его сильно расстроили. Мне дико жаль этого парня, потому что в нем я вижу одного из братьев. Я уже хочу сказать, мол, уходим, садись ты на свое место, но Картер в ярости вскакивает.

– Ты пальцем-то ей в лицо не тычь.

– Уйди с моего места, – отвечает парень.

Картер со смехом роняет рюкзак на пол.

– Чувак, – говорит он. – Мы че, в детском садике? Пиздуй уже, найди другое.

Парень потрясенно опускает руку. Хочет что-то сказать, потом закрывает рот и уходит на задний ряд.

– Мое же место, – сокрушенно бубнит он на ходу.

Картер снова достает из рюкзака тетрадь и выкладывает ее на парту.

– По ходу дела, ты тут со мной застряла, – говорит он. – Никуда я теперь отсюда не уйду.

Я качаю головой и подаюсь в его сторону.

– Картер, – шепотом говорю ему, – не надо было с ним так. У него расстройство аутического спектра, он не нарочно.

Картер резко оборачивается.

– Реально? Без балды?

Я киваю.

– У моего брата был аутизм. Я симптомы сразу вижу.

– Бля, – со стоном проводит он ладонью по лицу. Быстро встает и тянет меня за руку. – Бери вещи, – говорит, указав на мою тетрадь и рюкзак. Закидывает на одно плечо свою сумку, на другое

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 74
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?