Книги онлайн и без регистрации » Романы » Что скрывают лжецы - Сара Ней

Что скрывают лжецы - Сара Ней

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 34
Перейти на страницу:
кое-что; всё это написано у неё на прекрасном личике.

Я пытаюсь не хихикать.

— Над чем, ты говорила, работала?

— Над чем я работала? — повторяет она как попугай, хмуря бровями в замешательстве.

— Ага, похоже я прервал кое-что.

Кое-что пошлое.

Табита закусывает нижнюю губу и отворачивается.

— Эм. Работу, полагаю.

— Какой вид работы? — На этот раз я хихикаю.

Она с хмурым видом закрывает перед собой блокнот и скрещивает руки на груди.

— К чему все эти вопросы?

— Просто любопытно, вот и всё. — Я плечом спихиваю ремень сумки с ноутбуком, кладу на пол возле её стола и опираюсь локтем на спинку кресла.

Теперь я так близко, что чувствую сладкий запах её волос, когда она ёрзает в кресле, поднимая рядом воздух.

Нервный смешок слетает с губ — очень красивой формы, розовых, пухлых губ. Некоторые люди назвали бы их глянцевыми; я называю их сочными.

Сочные губы, которые хочу пососать.

— Ты кончила? — спрашиваю я, лениво растягивая слова.

— Прости? — Рот Табиты раскрывается в удивленное «О», и я подавляю сильное желание сказать: «Насчет кончила... разве ты не писала об этом минуту назад?»

Но не сказал. Вместо этого, говорю:

— Ты закончила писать? Успеешь ко мне на новоселье?

— Не знала, что у тебя будет новоселье.

Врунишка, врунишка, горящие штанишки.

— О, правда? Потому что я уверен, Грейсон сказала мне, что пригласила тебя. Лично.

— Она пригласила?

Я изучаю её; большие голубые глаза, подведенные черным; чистая, нежная кожа, покрасневшая от разочарования и стыда и пухлые губы. Из-за того, что пялюсь больше обычного, ей становится неуютно, и Табита наконец прерывает контакт и поворачивается лицом к окнам на другой стороне кафе.

Я почесываю подбородок.

— Ага. Уверен, она сказала, что ты успеешь кончить.

Табита отрицательно трясет головой; её блондинистый конский хвост качается туда-сюда.

— Я вообще не говорила такого. Скорее сказала, что должна проверить своё расписание.

Попалась.

— Ох, так Грейсон все-таки пригласила тебя, зная, что ты успеешь кончить.

— Пожалуйста перестань делать это.

— Делать, что?

— Ты знаешь, что. Использовать слово... — Табита поворачивается обратно, чтобы посмотреть на меня яркими, но настороженными глазами. — Прекрати давить. Ты давишь.

— Я не давлю. — Улыбаюсь. — Просто хочу, чтобы ты успела кончить с книгой и пришла.

Ага. Клянусь твоей сладкой попкой, я специально произнес это пошло, и, судя по выражению её лица прямо сейчас, она понимает это.

Табита медлит, прежде чем дать ответ, хмуря брови и смотря на меня из-под кокетливой кепки, а затем стягивает блокнот со стола и запихивает его в рюкзак.

Она поднимает ноутбук, вытягивает наушники, наматывая их вдоль с шнуром питания и встает.

— Мне нужно идти.

Я бегло смотрю на книгу на полу, но нездоровое любопытство заставляет меня молчать.

Табита хватает зарядное устройство, наступая на него, и спотыкается, когда дергает его, пытаясь обмотать вокруг руки. Не думая быть аккуратной, она беспорядочно запихивает черный шнур в коричневую кожаную сумку и взваливает ее на плечи, прежде чем схватить раскрытый, дымящийся кофе со стола.

Оно проливается, обливая её руку, и пропитывает подол белой майки.

С красными цвета свеклы щеками она встречается со мной взглядом, едва пытаясь смотреть мне в глаза.

— Было приятно увидеться с тобой снова.

Табита разворачивается и шагает прочь.

Не оглядываясь назад.

Она не видит, как я наклоняюсь и хватаю толстую книгу в мягкой обложке — тот самый роман, брошенный на пол.

Не видит выражения моего лица и ухмылку, растягивающуюся на лице, когда я переворачиваю книгу и шуршу обложкой.

Я поднимаю взгляд, наблюдая за торопливо уходящей фигурой через стекло и её попкой в рваных джинсах. Табита останавливается на углу, поглядывая по сторонам, прежде чем перейти на другую сторону улицы.

Через несколько секунд, она скрывается из виду.

Ушла.

Глава 3

Коллин

Несколько часов спустя, помыв и убрав тарелку после одинокого ужина, я захожу на кухню, чтобы протереть холодные гранитовые кухонные стойки, останавливаясь у раковины и прислоняясь бедром к шкафчику.

«Книга» — так я начал её называть — лежит на кухонном столе обложкой вверх, чтобы лицезреть эротический силуэт обнаженной парочки во всем их обнаженном великолепии. Я подхожу, смотря в изумлении вниз, прежде чем осторожно поднять её, тщательно уделяя внимание на двусмысленные объятья, совершенный поцелуй, потную кожу и сексуальный кадр с частью груди.

Я переворачиваю книгу, чтобы прочитать аннотацию на обороте — изучаю её в третий раз с тех пор, как запихнул в сумку ноутбука в «Блумин Граундс» и принёс домой; брови до сих пор практически сливаются с линией волос, когда читаю:

«На Грани», дебютный роман Т.Э. Томас.

Рейчел Нойман — девственница на грани... на грани желания, на грани любопытства, на грани своего двадцать первого дня рождения. Она желает об одном и только одном: быть разрушенной. Потерять всё за одну ночь страсти... С искушением на уме есть лишь один человек, который может исцелить её томящееся тело: Девон Паркер. Он — единственный, кто всегда был на её стороне, и единственный, кто пробуждает все ее похотливые желания. Друзья станут любовниками или Рейчел всегда будет девственницей на грани?

Вау.

Твою мать.

Я переворачиваю книгу передом и снова изучаю обложку, прежде чем, перелистывая, открываю и заглядываю внутрь. Смелый, черный почерк и нацарапанные пометки на первых нескольких титульных страницах, написанные ручкой:

Слишком размыто. Необходимо 300 тнд, не 199. Изменить шрифт.

Нет никаких сомнений — именно над этим Табита работала в кафе. Я переворачиваю книгу обратно, чтобы посмотреть имя автора на обложке:

Т.Э. Томас

Вполне вероятно, это менее творческий псевдоним, который видел. И я видел... ну ладно, не видел.

Но Т.Э. Томас совсем не умна, особенно, если пытается скрыть это. В смысле, да ладно, Т.Э. Томас? Я могу рискнуть и с уверенностью скажу, что её второе имя Элизабет. Если бы любил заключать пари, то выиграл бы.

Итак, Табита скрывает эту книгу.

Она — писательница.

Я забираю книгу в гостиную и плюхаюсь в мягкое кожаное кресло, кладя ноги на кофейный столик, который Грейсон заставила меня купить. Устраиваясь надолго, я раскрываю роман на первой главе и читаю: Рейчел Нойман была горячей,

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 34
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?