Нефилимы, сказки запретного леса - Александр Владимиров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В это время в тарелках задымились жареные ланги. Приятный запах щекотал ноздри. Но даже это не могло отвлечь Максима от той удивительной информации, которую он услышал от Богодея.
– Первое размежевание наших миров началось еще 20 тысяч лет назад, когда некоторые представители нечеловеческих рас решили перейти границу измерений и поселиться в этом мире. Но тогда еще существовала надежда, что разум человека возьмет вверх над низменным желанием власти. Тогда на Земле жили величественные племена арктов и атлантов.
Вторая волна бегства из вашего мира была 3 тысячи лет назад. Становилось ясно, что человек переступил черту вседозволенности и вряд ли повернет обратно. Все меньше и меньше эльфов, гномов, русалок и прочих «сказочных существ» соглашались существовать вместе с вами. А те, кто остались, спрятались в лесах, глубоких морях, самых забытых уголках планеты.
Но вы проникали везде, неся смерть и разрушение. Вы приняли идеологию одного небольшого, но влиятельного племени, точнее секты, объявившей себя племенем. Секта сумела возбудить у всех остальных народов такую жажду к наживе, что блеск золота окончательно затмил в их глазах духовные ценности. Все пошло на продажу. Природа стала не храмом, а мусорной свалкой, средством бесконечного обогащения.
И тогда наступило время полного исхода. Вслед за нечеловеческими расами сюда потянулись и люди, не желающие надевать кандалы смерти. Наши миры разошлись окончательно.
4
После обеда Богодей пригласил гостей в сад, который, как и все здесь, казался необыкновенным. Благоухали цветы, околдовывая чудными запахами, с деревьев свисали плоды: либо «традиционные» яблоки и груши, либо что-то удивительное для глаза. Государь сорвал ярко-красный фрукт прямоугольной формы, протянул его Максиму. Тот с благодарностью принял и с удовольствием вонзил зубы в сочную сладкую мякоть. А Богодей тем временем перешел к делу.
– Вам интересно, мой друг, почему я пригласил вас в гости, да еще столь неожиданным образом?
Максим вежливо наклонил голову и заволновался, понимая, что Богодей перейдет сейчас к главному.
– Причиной всему стала ваша небольшая заметка «ВКонтакте», так сказать, «философские рассуждения на тему». Я напомню. А лучше, если ты это сделаешь, Ягайло.
– Слушаюсь, государь.
Ягайло образно посмотрел на Максима и наизусть повторил его заметку слово в слово.
«Говорят, будто одни в этом мире изначально рождаются несчастливыми, и, чтобы они ни делали, всегда обречены на неудачу. Мол, некто могущественный, кому дано право определять твою судьбу, чертит ее по своему усмотрению. Так погибали в нищете и безвестности гении, которыми после смерти восторгался мир. Так разбивают лбы о железобетонные стены рвущиеся к славе и не находящие ее. И в то же время нелепый случай может вознести тебя на самый Олимп.
Лично мне подобные рассуждения претят, они подрывают волю человека, да что там – целой нации. Ты и только ты хозяин собственной судьбы. Бейся, если даже тебя будут забивать сапогами! Не смиряйся с поражениями, наоборот, хохочи над ними. А главное: ищи дверь, через которую войдешь в страну, что раньше казалась тебе волшебством. Если ради этого придется через кого-то переступить – переступи! Так поступают многие! Пожалуй, все, кто так или иначе достигли успеха».
По мере того как Ягайло декламировал, Максим опустил голову, ему вдруг стало стыдно за свои откровения. Особенно перед таким, как Богодей. Он явно придерживается совсем иных принципов.
– Здесь нет никакого богоборчества, – начал оправдываться Максим.
– Конечно, нет, – согласился Богодей.
«Он это всерьез или?..»
– А что касается «переступить», я имел в виду… обычное честное соревнование. Побеждает сильнейший.
– Безусловно, дружок, – поддакнул Ягайло.
– И я не собирался перефразировать известное: «Цель оправдывает средства».
– Да, да, – успокоил его Богодей. – Об этом кричали злые революционеры, топившие в крови своих соотечественников. Вы же не говорите о «всеобщем благе», приводящем к всеобщей катастрофе?!
Мне нравится ваш порыв. А ошибки… их всегда можно исправить. Такого человека я хотел бы видеть в своих рядах.
– Государь, имею ли я честь просить объяснить мне это более понятно?
– Хорошо. Знаете ли вы, как переводится на современный язык мое имя? Свет богов. Оно мне дано не случайно. Я их прямой наместник на Земле. Помогаю увидеть любую мелочь, которая в итоге оказывается далеко не мелочью. Отыскиваю и привлекаю людей, что впоследствии могут стать воинами Света. Не все они мне доверяют сразу (что естественно). Приходится доказывать, что я их настоящий друг, выполнить их заветное желание.
Максим не в силах был понять: Богодей шутит? Нет, лицо государя было серьезным и… жестким.
– Знаю, как сильно вы мечтаете стать автором сказок и получить признание… Мне доводилось встречаться со многими великими сказочниками, они были здесь, в гостях у меня. Например, Мари-Катрин д’Онуа. Я ей подарил сюжеты многих сказок. Вы ведь читали историю ее жизни? В частности, то, что в 1669 году ее приговорили к смерти у себя на Родине во Франции, но она невероятным образом бежала в Англию?
– Да, да, что-то читал. Кажется, она убежала по запасной лестнице и укрылась сначала то ли в монастыре, то ли в церкви?
– На самом деле это мои люди помогли ей с побегом. Некоторое время она жила в нашем мире. Получила нужные знания о жизни существ, которых у вас считают мифическими. Спустя двадцать один год она вернулась в Париж, где блистала в своем литературном салоне и даже стала членом академии в Падуе.
– И потом?.. – прерывистым голосом спросил Максим.
– Верно служила мне. И совершенно другая женщина была похоронена под ее именем.
Они вышли на аллею: белая дорожка вилась мимо рощицы с удивительными кольцеобразными деревьями. Появились небольшая, схваченная плющом, беседка, а невдалеке – фонтан. Скульптурным изображением являлся баран, изо рта которого била струя воды. Животное показалось Максиму грустным, будто плачущим.
– Вот, – сказал Богодей. – Это своеобразный памятник Мари-Катрин д’Онуа. Персонаж одной из ее знаменитых сказок «Барашек», сюжет которой был использован Аксаковым при написании «Аленького цветочка». У нее тоже действует несчастный принц, только превращенный в барашка. На его острове оказывается принцесса, в которую он влюблен и которая может его спасти своей любовью. Она отпрашивается у барашка погостить у родных, а потом опаздывает с возвращением. Правда, в отличие от русской сказки, где все заканчивается хорошо, барашек от горя умирает. А опоздавшая девушка рыдает над его трупом.
Знаете ли вы, что мотивы сказок госпожи д’Онуа использовали в своем творчестве братья Гримм? Любопытные парни и очень тщеславные.
– Их вы тоже знали?
– Они были у меня, как и другие известные немцы – Гауф, Гофман. Все изучали реальную жизнь гномов. Почему-то именно эти создания их так привлекали.