Неизбежное искушение - Джосс Вуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У меня назначена встреча с детективом‑искусствоведом, которого мы нанимаем, чтобы выяснить происхождение картины и провести экспертизу.
– Я думала, он есть в штате. Разве не этим занимается Финн?
– Финн проверяет и перепроверяет происхождение всех картин, которые мы выставляем на аукцион Маунтинг‑Мэтьюз. Это будет самая крупная распродажа десятилетия, и мы работаем над ней уже несколько месяцев. Финн зашивается. Мы наймем детектива, которому доверяет Тамлин, потому что именно она в конечном итоге решит, настоящий это Гомер или нет, – продолжил Кэррик.
Танна похолодела при упоминании его бывшей, хоть они с Тамлин никогда не ссорились.
– Ты имеешь дело с этой ведьмой?
Настала очередь Кэррика сменить тему, и он сделал это, постучав указательным пальцем по циферблату своих часов.
– У меня назначена встреча в пять, и мне нужно уехать в аэропорт через час. Так была ли причина для этого визита, или ты просто зашла поздороваться?
Танна почесала лоб и наморщила нос.
– Кстати, о возвращении в прошлое…
– Да?
– Итак, как я уже сказала, я пробуду в Бостоне около шести недель… Сегодня утром я ходила к Леви. Я хотела извиниться перед ним, посмотреть, смогу ли я все исправить.
Кэррик поморщился, и Танна не винила его. Они оба знали, что пара слов ничего не изменит.
– И как он отреагировал?
– Не очень хорошо, – призналась Танна. – Я извинилась. Он был пренебрежителен.
Танна посмотрела через плечо брата на невероятный вид, открывающийся из окна на районы Даунтаун‑Кроссинг и Бостон‑Коммон. Кэррик сложил руки на груди, склонил голову набок и стал ждать продолжения. Каким‑то образом он знал, что есть по крайней мере десять тысяч пунктов, о которых она не говорит.
– Он все еще сердится на меня. Говорит, что я у него в долгу и могу кое‑что сделать, чтобы отплатить ему.
Кэррик нахмурился:
– Ты наконец скажешь мне, чего хочет Броган, Тан?
– Он хочет, чтобы я переехала к нему. Ему нужен кто‑то, кто выполнял бы его поручения, готовил и убирал. – Танна скорчила гримасу. – Он говорит, что мне может спокойно грубить, и ему это удобно. А другим – нет.
– Угу, – сказал Кэррик. Танне не понравилось, что он даже не пытается скрыть своего веселья. – И ты ему поверила?
– Он был чертовски груб, – пробормотала Танна.
Она не видела ничего смешного в том, что сказала. Что случилось с ее старшим братом?
– Итак, ты собираешься согласиться на его требования и погасить свой долг? – спросил Кэррик.
– Думаешь, я должна это сделать?
– Думаю, ты должна помочь ему, Тан.
Танна прищурилась:
– Ты говоришь это в надежде, что между нами снова что‑то вспыхнет, и я вернусь в Бостон.
– Я никогда не делал секрета из того, что хочу, чтобы ты вернулась и снова стала частью бизнеса, частью семьи. Мы очень скучали по тебе, и ты почти не общалась с детьми Ронана. До Лондона чертовски далеко. Леви месяцами сидел у твоей кровати. Самое меньшее, что ты можешь сделать, – это помочь ему, когда он попал в беду.
Да, Кэррик был не прочь разыграть карту вины. Танна выругалась.
– Тьфу.
– Это означает «да»? – спросил Кэррик.
– На самом деле я уже и сама почти решила помочь Леви. – Танна пристально посмотрела на брата. – Но мне это не нравится.
Кэррик начал было говорить, но его прервал стук в дверь. Марша открыла. За ее спиной стояла высокая блондинка.
– Кэррик, у тебя назначена встреча на три часа. Это доктор Сэйди Слейд. – Марша отступила в сторону, пропуская в кабинет девушку. Ниспадающие медовые кудри обрамляли треугольное лицо, на котором выделялись большие голубые глаза с фиолетовым оттенком.
Танна перевела взгляд с супермодели на старшего брата и увидела выражение глубокого шока на его лице.
Либо же у Кэррика случился сердечный приступ. Поскольку ее брат не жаловался на здоровье, она решила, что ей не нужно вызывать «скорую». И слава богу, потому что от одной мысли о том, чтобы сделать ему искусственное дыхание, ей захотелось исчезнуть.
Впрочем, блондинка – судя по ее румянцу и неспособности отвести взгляд от лица Кэррика – не стала бы колебаться. Химическая реакция. Танна посмотрела мимо брата туда, где в дверях стояла Марша, и поймала ее взгляд, стараясь не улыбнуться в ответ. Значит, она не единственная, кто увидел искры между этими двумя.
Ха‑ха, карма – ведьма, Кэррик попался.
Он смеялся над ней из‑за трудностей с Леви. Ей не терпелось посмотреть, как он расправится с доктором Сэйди Слейд, действуя как хладнокровный, сдержанный генеральный директор одного из лучших аукционных домов в мире, борясь при этом с неистовым влечением.
Интересно, как он выпутается из этой ситуации.
Перекинув кожаную сумку через плечо, Танна коротко постучала во входную дверь Леви и шагнула внутрь. Втащив чемодан в прихожую, она бросила сумку на пол и, подняв взгляд, увидела, что Леви шаркает по коридору. Он остановился, встал на здоровую ногу и опустил руки, глядя на нее так, что ей мгновенно захотелось раскрыть ему все свои секреты.
«Даже помятый и травмированный, ты такой сексуальный…
Я скучала по тебе.
Это странно, неправильно и правильно одновременно – быть здесь».
– Привет!
Блестящее начало, Мерфи.
– Не думал, что ты вернешься, – сказал Леви хриплым голосом, который, как ни странно, звучал очень эротично.
– Скучал по мне? – спросила Танна в шутку, но сама задохнулась от волнения. Что с ней не так? Стоит ей только взглянуть на Леви, как ее мозги ей отказывают.
Хреново.
– Справился. Так же, как справлялся последние десять лет, – ответил Леви, но в его словах, против ожидания, не было яда. Вот только голос был усталый.
Танна взглянула на старинные часы в углу и поморщилась, увидев, что прошло больше времени, чем она предполагала.
– Да, извини, я немного опоздала. Я собиралась приехать раньше, но мне надо было повидаться с Кэрриком и предупредить, что я переезжаю к тебе.
На лице Леви промелькнула тревога.
– А, я хотел позвонить ему, разъяснить ситуацию, но заснул. Как он это воспринял?
Танна задумалась над реакцией брата. Она не могла забыть, как он забавлялся.
– Как ни странно, он сказал, что я должна помочь тебе. Он в своем роде согласен, что я в долгу перед тобой. Но в целом он мало что сказал по этому поводу.