Пятьдесят оттенков свободы - Эрика Леонард Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я согласно киваю. Он отвечает ослепительной усмешкой, дает полный газ, проносится вокруг «Прекрасной леди» и снова устремляется в море. Кажется, я прощена.
– А ты загорела. – Кристиан снимает с меня спасательный жилет. Я изо всех сил стараюсь угадать, какое у него настроение. Мы на палубе яхты, и один из стюардов уже стоит рядом, терпеливо ожидая мой жилет. Кристиан передает его.
– Это все, сэр? – спрашивает стюард. У него приятный французский акцент. Кристиан смотрит на него, снимает очки и сует их за ворот футболки.
– Выпьешь чего-нибудь? – спрашивает он.
– А надо?
Он склоняет голову набок.
– Почему ты так говоришь?
– Ты и сам знаешь.
Кристиан задумчиво хмурится, словно взвешивает что-то. И что же он думает?
– Два джина с тоником, пожалуйста. И немного орешков и оливок, – говорит Кристиан стюарду. Тот кивает и быстро исчезает.
– Ждешь, что я тебя накажу? – мягко спрашивает он.
– Хочешь?
– Да.
– Как?
– Что-нибудь придумаю. Может, когда ты выпьешь.
Чувственная угроза. Я сглатываю, и моя внутренняя богиня щурится с шезлонга, где она пытается поймать солнечные лучи болтающимся на шее серебристым рефлектором.
Кристиан снова хмурится.
– Так ты хочешь?
Откуда он знает?
– Ну, смотря по обстоятельствам, – уклончиво бормочу я.
– Каким? – Он прячет улыбку.
– Хочешь ли ты сделать мне больно или нет.
Губы сжимаются в твердую линию, о юморе больше нет и речи. Он наклоняется и целует меня в лоб.
– Анастейша, ты моя жена, а не саба. Я не хочу делать тебе больно. Тебе бы уже пора это знать. Ты только… не раздевайся больше на публике. Не хочу видеть тебя голой во всех таблоидах. И ты тоже этого не хочешь, и мама твоя не хочет, и Рэй не хочет.
Рэй? Да его бы паралич хватил. И о чем я только думала?
Стюард ставит поднос с напитками и закуской на тиковый столик.
– Садись, – говорит Кристиан. Я послушно устраиваюсь в складном парусиновом кресле. Кристиан садится рядом и подает мне джин с тоником. – Ваше здоровье, миссис Грей.
– Ваше здоровье, мистер Грей.
Первый глоток – самый лучший. Холодный напиток прекрасно утоляет жажду. Я поднимаю голову – Кристиан внимательно смотрит на меня, но угадать его настроение невозможно. Жаль. Злится ли он еще на меня или уже нет? Решаю воспользоваться испытанным на практике приемом отвлечения внимания.
– А чья это яхта? – спрашиваю я.
– Одного английского рыцаря. Какого-то сэра. Его прадедушка начинал с бакалейной лавки, а дочь вышла за одного из европейских наследных принцев.
Ого.
– Супербогач?
Кристиан вдруг напрягается.
– Да.
– Как ты.
– Да.
Ох.
– И как ты, – негромко добавляет Кристиан и бросает в рот оливку. Я моргаю… перед глазами мой муж – в смокинге и серебристой жилетке… идет свадебная церемония, и он смотрит на меня горящими глазами… так искренне.
«Все, что мое, отныне и твое». Его голос звучит четко и ясно, повторяя слова брачной клятвы.
Все мое?
– Странно. Подняться так высоко… от ничего… – Я делаю широкий жест, включающий в себе и яхту, и бухту, и берег: – Ко всему.
– Привыкнешь.
– Не думаю, что привыкну.
На палубе появляется Тейлор.
– Сэр, вам звонят.
Кристиан хмурится, но все же берет протянутый телефон.
– Грей, – бросает он и, поднявшись, отходит к носу яхты.
Я смотрю на море, отключившись от разговора с Рос, его заместителем. Я богата… богата до неприличия и притом палец о палец не ударила, чтобы заработать эти деньги… всего лишь вышла замуж за богатого мужчину. Я поеживаюсь, вспомнив наш разговор о брачном контракте.
Случилось это в воскресенье, после его дня рождения, когда мы все – Элиот, Кейт, Грейс и я – сидели в кухне за легким завтраком и обсуждали достоинства и недостатки бекона и колбасы. Каррик и Кристиан читали воскресную газету…
– Вы только посмотрите, – пищит Миа, ставя на стол перед нами свой нетбук. – На вебсайте «Сиэтл Нуз» сказано, что Кристиан собирается обручиться.
– Уже? – удивляется Грейс и тут же поджимает губы – вспомнив, должно быть, что-то неприятное. Кристиан хмурится. Миа читает колонку вслух:
– «До нас дошло известие, что один из самых завидных холостяков, небезызвестный Кристиан Грей, наконец-то раскололся, и мы, если прислушаемся, можем услышать звон свадебных колоколов. Но кто же счастливая избранница? «Нуз» пытается это выяснить. Держу пари, леди предложен неплохой брачный контракт».
Миа хихикает и тут же умолкает, поймав сердитый взгляд Кристиана. В кухне воцаряется тишина, а температура как будто падает до нуля.
О нет! Брачный контракт? Мне эта мысль и в голову не приходила. Я нервно сглатываю, чувствуя, как от лица отливает кровь. «Пожалуйста, земля, расступись и поглоти меня!» – молю я про себя. Кристиан ерзает в кресле, и я настороженно смотрю на него.
– Нет, – беззвучно, одними губами, говорит он мне.
– Кристиан, – подает голос Каррик.
– Не собираюсь обсуждать это еще раз, – недовольно бросает Кристиан.
Каррик нервно смотрит на меня и уже открывает рот…
– Никакого контракта! – почти кричит Кристиан и, демонстративно игнорируя присутствующих, возвращается к газете. Все смотрят на меня, потом снова на него, потом куда угодно, только не нас двоих.
– Кристиан, – говорю я, – я подпишу все, что вы с мистером Греем только хотите.
Черт, мне ведь не впервой. Чего я только не подписывала. Кристиан поднимает голову и бросает на меня недовольный взгляд.
– Нет! – Я бледнею. – Это для твоей же пользы.
– Кристиан, Ана, думаю, вам лучше обсудить это наедине, – вмешивается Грейс, сердито поглядывая на Каррика и Миа. Ну и ну, похоже, у них тоже проблемы.
– Ана, к тебе это не относится, – успокаивает меня Каррик. – И пожалуйста, называй меня по имени.
Кристиан смотрит на своего отца с холодным прищуром, и мне делается не по себе. Черт… Он и впрямь псих.
Разговор возобновляется, Миа и Кейт поднимаются и начинают убирать со стола.
– Я определенно предпочитаю колбасу, – объявляет Элиот.
Я смотрю на побелевшие костяшки пальцев. Дело дрянь. Надеюсь, мистер и миссис Грей не считают меня какой-то вымогательницей. Кристиан наклоняется и берет мои руки в свои.