Грехи империи - Брайан Макклеллан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ощутив острое лезвие, Стайк молча подгонял Джеса резать глубже.
− Кончай уже, − прошипел он.
Внезапно лезвие исчезло. Джес встал и покинул его поле зрения. Стайк закрыл глаза, заставляя себя сглотнуть. Значит, вот как это будет? Джес оставит его истекать кровью на мостовой черношляпников? Стайк гнал эту мысль, стараясь придать своей смерти хоть какую-то ценность. Это должно было произойти не так.
Но это солдатская смерть. Медленная, болезненная, капля за каплей на поле битвы.
Скверный способ уйти. Хотя, в общем-то, подходящий.
− Подберите его, − вдруг распорядился Джес.
Стайк резко открыл глаза. Джес опять стоял над ним, на этот раз в окружении черношляпников. Стайка подхватили, поставили на ноги и наполовину понесли, наполовину потащили по двору, а потом бесцеремонно бросили лицом вниз на тележку. Он ощутил ржавый, застарелый запах крови и гнилой плоти.
Внезапно воцарилась тишина, и над самым его ухом раздался голос Джеса.
− Когда-то ты меня пугал, − прошептал он. − Но теперь это кажется дурным сном. Я не могу тебя убить. Она этого не позволит. Но я могу сделать так, что легенда о тебе умрёт раньше тебя.
Джес отошёл, и Стайк услышал, как он громко сказал:
− Отвезите этот кусок дерьма обратно в трудовой лагерь «Доброе болото» и позаботьтесь о том, чтобы он оттуда не выбрался.
Глава 36
Влора стояла по стойке смирно в кабинете гранд-мастера тайной полиции Фатрасты, размышляя, когда ей последний раз приходилось отдавать честь. Уж точно много лет назад, наверное, ещё во время Адроанско-Кезанской войны. Только тогда генералы превосходили её по званию и в Адро был фельдмаршал.
Она определённо не собиралась отдавать честь этому так называемому шпиону, несмотря на его раздражение.
Лоб Фиделиса Джеса покрывала испарина. На нём была чистая рубашка, но Влора отметила кровь, просачивающуюся в нескольких местах. Он завертелся на стуле, переводя взгляд с неё на огромный нож на столе, и обратно, будто ожидал, что она объяснит его присутствие.
Она узнала этот нож. Именно им Бен Стайк убил человека-дракона.
− Хотели меня видеть? – небрежно спросила она.
Фиделис Джес смахнул нож со стола в ящик и прочистил горло. Влора заметила громадное кольцо с черепом на большом пальце его левой руки, надетое поверх перчатки, чтобы не упало. Кольцо Стайка.
− Леди Флинт, насколько мне известно, вы наняли осуждённого военного преступника Бенджамина Стайка. Я желаю объяснения и прямо сейчас.
− Не думаю, что требуются какие-то объяснения, − холодно ответила Влора.
Ей ни капли не нравился тон Джеса, но вступать в конфликт не хотелось. У неё и так забот по горло, чтобы злить правую руку леди-канцлера. Хотя, судя по всему, она это уже сделала.
Джес хлопнул ладонью по столу. Влора услышала, как за её спиной подскочила секретарша, и мысленно отметила этот факт. Вспышки гнева были нехарактерны для Джеса.
− Вы наняли врага государства. Если это не требует объяснения, то что тогда требует?
− Я наняла старого, искалеченного солдата. Он пришёл ко мне и попросил работу. А кто бы не нанял человека с таким именем? − У Влоры возникло внезапное подозрение: − Скажите, есть ли публичная запись о том, что Стайк является военным преступником? Потому что я не нанимаю незнакомцев, не изучив их прошлое. Мои люди выяснили лишь то, что он исчез десять лет назад.
− Не умничайте со мной, генерал.
− А вы не отрывайте меня от дел.
Позади неё послышался слабый вздох, и Фиделис Джес прищурился. Влора стиснула зубы, злясь на себя. Она позволила себе вспылить. Но она не собиралась мириться с тем, что к ней обращаются свысока.
− Прежде чем читать нотации о том, что я должна или не должна знать, − спокойно начала Влора, − подумайте о своей практике цензуры и дезинформации. Мне не чужда пропаганда, но вы, черношляпники, превратили её в искусство. Не стоит удивляться, что кто-то не владеет информацией, которую вы умышленно уничтожили. Я вычеркну имя Стайка из списков моих наёмников и отдам приказ арестовать, как только его обнаружат. Он сам по себе. Если вы не удовлетворены моими усилиями урегулировать ситуацию, я воспользуюсь пунктом о расторжении контракта и мои люди до конца недели покинут город.
У Фиделиса Джеса был такой вид, словно он проглотил что-то кислое. Он сжал и разжал кулак на столе, глядя на толстое кольцо на большом пальце, и наконец ответил:
− Думаю, в этом нет необходимости.
− Рада это слышать. Я довольна работой с правительством Фатрасты, и мне бы хотелось, чтобы так было и впредь.
Это было наглое враньё, но Влора усвоила, что капелька лжи творит чудеса в профессиональных отношениях. Кроме того, она ясно дала понять: её нельзя вызывать и стращать как школьницу.
− Тогда расскажите, для чего вы наняли Стайка, а также обо всех его действиях у вас на службе.
Видимо, она выразилась недостаточно ясно. И вообще, почему они так носятся со Стайком? Да, он невероятно опасен, она видела это собственными глазами. Но он всего лишь человек. Один человек. И раз уж у Джеса его нож и кольцо, должно быть, Стайк пойман. Быть может, он уже мёртв.
− Мы наняли его, чтобы наблюдать за городом изнутри, и нам нужен был человек, который при необходимости делал бы грязную работу.
− Успешно?
− Я послала его в погоню за призраками. Сегодня днём он всё ещё работал над первым заданием.
Джес несколько долгих мгновений смотрел на неё. Похоже, взял себя в руки. Он осторожно промокнул лоб носовым платком, сложил его и убрал.
− Конкретнее.
− Я послала его в погоню за дайнизами.
Это было весьма близко к правде. Ей очень не хотелось объяснять Джесу события последних двух недель. Её ждали дела, и ей не терпелось убраться из этого кабинета.
− Что? − резко произнёс Джес, встретившись с ней глазами. − Что вам известно о дайнизах?
Напряжённость, с которой он спросил, заставила Влору приподнять брови. «Определённо меньше, чем вам».
− Очень мало. Только то, что у них есть шпионы в Гринфаэр-Депс.
− Что за чушь?
«Либо вы гораздо хуже справляетесь со своей работой, чем меня уверяли, либо принимаете меня за дуру. В