Борьба за свободу - Дж. Б. Солсбери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мое лицо краснеет, в то время как я пытаюсь придумать, как объяснить ему мой выбор песни и тот факт, что она стоит на повторе.
Твой iPod должно быть сломался.
Я случайно нажала на кнопку.
Я не знаю, почему играет одна и та же песня.
Список оправданий продолжает расти.
― Думаю, это все из-за Бейонсе, ― пожимаю я плечами.
Его глаза сужаются.
Проклятье! Он каждый раз смотрит сквозь меня.
Его взгляд метнулся в сторону, в то время как он слушал слова. Он поразил меня улыбкой с одной ямочкой.
― Предполагаю, что она нравится тебе?
Я киваю и отворачиваюсь. Избегание его глаз поможет мое красноте сойти с лица.
― Мне нравится эта песня. Она…
― Она что?
Мягкость в его голосе говорит мне, что он понимает, почему она нравится мне.
Почему ему нужно услышать, как я это говорю?
Я тяжело выдыхаю и встречаюсь с его взглядом.
― Она напоминает мне о тебе. Ты мое единственное спасение, Джона. Мой ангел. ― Я скрещиваю руки на своей груди между нашими телами. ― Доволен?
Его дразнящая улыбка растворяется. Его ямочки сменяются на небольшой тик в челюсти. Он не выглядит злым. Больше похож на смущение.
Я чувствую себя глупой и открытой после слащавого комментария.
― Теперь мы можем пойти внутрь?
Я надеюсь стереть тот интенсивный взгляд с его лица или, по крайней мере, уйти от него.
Он моргает и его выражение смягчается.
― Это забавно, эта вещь между нами. ― Он машет пальцем между собой и мной. ― Каждое опасение или эмоция, которую мы ощущаем, это взаимно. ― Он взрывается небольшим смехом. ― Ты думаешь, что я спасаю тебя, когда все это время ты спасала меня.
Мое сердце разбухает до такой степени, что я задыхаюсь от этого.
― Джона…
― Я был холоден. Мертв внутри с того момента, когда услышал о несчастном случае моего отца. Никогда не ощущал ничего, кроме надирания задниц или убийственного удара в октагоне. Борьба дала мне дыхание, но ты вернула меня к жизни.
Я хныкаю и прикрываю рот.
― Все это время, я думал, что жил. Но в тот день, когда я встретил тебя, на меня снизошло озарение. Ты наполняешь меня теми вещами, которые я думал прежде, никогда не почувствую. ― Его рука тянет мое запястье, освобождая рот. Он целует мою нижнюю губу. ― Ты мой ангел, детка.
Мой мир раскалывается на две части. И я застряла между ними. Мое будущее неопределенное, но все, о чем я когда-либо мечтала, это смотреть в его карие глаза. Это больше, чем я заслуживаю, но я принимаю это.
Я буду держаться так крепко, что даже если они заберут мое тело, они никогда не отнимут Джону из моего сердца.
Глава 28
Рэйвен
― Что ты здесь делаешь, Рэй? ― Лео заходит в кабинет Гая, в то время как я кладу свои вещи в шкафчик. ― Думал, ты проведешь весь день со своим мужчиной. Сегодня большая драка.
Я неуверенно всосала воздух.
Большая драка, верно.
Вот почему я здесь в свой выходной. Джона должен пойти в тренировочный центр, и мне недостаточно работы над Импалой, чтобы не забивать голову до вечера.
― У него дела в UFC на весь день. Я встречусь с ним после боя. ― Я надеваю самую беспристрастную маску на лицо и прохожу мимо Лео в гараж. ― Что у нас тут? ― показываю движением на пару машин в отсеке.
― Ты можешь провести диагностику Тахо. Говорят, что там какой-то звенящий шум. Проверь генератор.
Он возвращается к работе над Тойотой.
Самая прекрасная вещь в работе с парнями, так это то, что они не задают слишком много вопросов.
Я начинаю работать над Тахо, мои руки двигаются в процессе, а голова зациклена на сегодняшнем вечере. Из-за нервов мой живот переворачивается и сжимается грудь. Мой телефон звонит в кармане, заставляя меня подпрыгнуть, и заработать вопросительный взгляд от Лео.
― Привет, Ева.
Я здороваюсь со своей подругой достаточно громко, чтобы услышал Лео. Он закатывает глаза и исчезает обратно под капотом машины.
― Рэйв. Уф, я так зла сейчас.
Ее голос звучит реально злобно, и она пыхтит и фыркает так, будто только что пробежала марафон.
― Почему? Ты в порядке?
Я возвращаюсь в кабинет Гая, закрываю дверь и плюхаюсь на его кресло.
― Два дня назад приехала Хиллари с желудочным гриппом. Я говорила ей взять выходной, но разве она послушала меня? Не-е-е-ет. ― Она громко ворчит, и я слышу падение чего-то тяжелого. ― Поэтому я здесь, сорок восемь часов спустя с шестью людьми для обслуживания ужина на вечер. Одной из самых насыщенных ночей лета.
Я понимаю, куда идет этот разговор. Мое нервное подергивание превращается в пульсирующий стук. Она не придет.
― Я должна работать. Другого выхода нет.
Черт побери.
― Я понимаю. Это отстойно, но ты менеджер. Что ты можешь сделать?
― Эм… для начала, я могла бы убить эту сучку Хиллари.
Послышалось еще больше стука.
― Что ты делаешь? Звучит так, будто ты громишь свой дом.
― Ох, что я делаю? ― ее голос высокий и пропитан сарказмом. ― Я устанавливаю бар. Одна! У меня один бармен на сегодня. Один! Чувак, мне нужно выпить.
Я потираю лоб.
Я пройду через эту ночь без моей лучшей подруги?
― Где будет продолжение вечеринки?
Ее вопрос привлекает мое внимание.
― Продолжение вечеринки?
― Ну, да. Чемпион в тяжелом весе устраивает продолжение вечеринки в честь большой победы. Господи, Рэйв, как долго ты живешь в этом городе?
― Верно. Эм… ладно.
Не будет большой победы, поэтому не будет продолжения вечеринки, но ей не нужно знать об этом.
― Я освобожусь к одиннадцати. Напиши мне и я встречусь с вами, ребята, снаружи. Просто убедись, что мистер Мышцы-и-Пресс внесет меня в список. ― Ее напоминание о нахождении в списке напоминает мне о Винсе.
― Эй, ты что-то слышала от Винса?
Она прочистила горло.
― Нет.
В ответе одно слово.
Перевод: Я не хочу говорить об этом.
― Ты в порядке?
― Пойдет.
Снова одно слово.
― Я напишу тебе после боя.
― Звучит неплохо. И Рэйв, мне действительно жаль.
― Не беспокойся. Увидимся вечером.
Я завершаю звонок, и новый страх одолевает меня.
По крайней мере, со мной будет