Мерзкие дела на Норт-Гансон-стрит - С. Крэйг Залер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Держись! – закричал Доминик и бросился к нему.
Руки Беттингера пропахали канавы в снегу, и он начал соскальзывать вниз, чувствуя, что его онемевшие ноги болтаются в воздухе.
– Хватай… – потянулся к нему капрал.
Что-то лязгнуло. Великан-полицейский закричал и упал на землю.
Люк собрался поглотить Жюля.
Но тут чья-то рука схватила его за ворот, и он повис над черной пустотой.
– Ищи лестницу, – прохрипел Доминик.
Беттингер поставил ногу на ступеньку и ухватился руками за верхнюю перекладину.
– Есть.
Уильямс отпустил его, застонал и убрал руку.
– Спасибо, – сказал детектив, сердце которого все еще отчаянно билось после неожиданного падения.
Он осторожно поднялся по лестнице и выбрался из люка.
Доминик сидел рядом на снегу и скалил зубы, пытаясь разжать челюсти ржавого медвежьего капкана, сжимавшего его левую ногу.
– Господи Иисусе… – охнул его напарник.
В этот момент возникла бесшумная вспышка выстрела, и он оглянулся через плечо.
Тэкли направил штурмовую винтовку с глушителем в сторону кучи мусора на западной стороне дороги.
– Несколько типов вышли, чтобы выяснить, кого им удалось поймать, – объяснил он, глядя в оптический прицел. – Аптечка в боковом кармане.
Беттингер подошел к спортивной сумке и расстегнул молнию кармана.
Доминик приподнял лыжную маску. Его испещренное незажившими шрамами лицо блестело от пота.
– Хорошо, что я прихватил противостолбнячную вакцину.
– Хорошо, что ты не медведь.
Детектив отыскал аптечку, опустился на колени рядом с напарником и приподнял присыпанную снегом маску, чтобы получше рассмотреть рану. Ботинок почти защитил ногу, но три зубца все же пробили его и впились в голень.
– Тэкли! – позвал Жюль.
– Да?
Вспыхнул порох, гильза упала в снег.
– Мне необходима помощь, чтобы снять капкан.
– Ладно.
Эдвард выстрелил еще раз. Дуло автомата вспыхнуло, испустив стробоскопический свет, что-то прогрохотало, и Беттингер посмотрел в сторону шума. Вдоль склона кучи посыпалась лавина бетона, стекла и унитазов.
Кто-то закричал.
– Проклятые уроды, – сказал Тэкли, закидывая винтовку за плечо и подходя к своим коллегам.
Детектив указал на правую сторону капкана.
– Надави здесь. И не отпускай, что бы ни случилось.
Эдвард поставил ногу на пружину, а Жюль надавил коленом с противоположной стороны. После этого каждый из них стал наклоняться вперед, постепенно усиливая давление. Снег и металл скрипели, но медвежий капкан медленно раскрывался.
Беттингер тянул в противоположных направлениях, и вскоре показалось три окровавленных зубца.
– Вытаскивай ногу, – сказал Жюль напарнику. – Осторожно.
Доминик вытащил ботинок из ловушки и задел ногу Тэкли.
Детектив отдернул руки назад. Челюсти капкана лязгнули, и между окровавленными зубьями осталась перчатка, которую они сорвали с руки детектива.
– Господи! – вырвалось у него.
– Закрылось, – сказал Уильямс с усмешкой боли.
Его напарник высвободил перчатку, убрал ее в карман и открыл аптечку.
– Снимай ботинок.
Доминик, морщась, развязал шнурки и вытащил ногу из пожеванного ботинка. Носок был красным.
– И носок, – добавил Жюль.
Великан-полицейский обнажил окровавленную ногу и три глубоких красно-черных желобка сразу над лодыжкой. Снег падал на пальцы его ноги, похожие на картофелины.
– Размер восемнадцать с половиной, – сообщил капрал.
Беттингер отыскал лейкопластырь, ватные тампоны и бутылку со спиртом, но не нашел солевого раствора.
– У вас есть вода? – спросил он.
Тэкли указал на небо.
– Ты знаешь, что делаешь? – спросил великан-полицейский у Жюля.
– Конечно, – сказал тот. – У меня же есть дети. – Через мгновение он почувствовал боль. – Один ребенок. – Его голос сел.
– Мы прикончим Себастьяна, – сказал Доминик. – За твоих и за наших.
Снежинка упала в глубокую ранку и сразу стала красной.
Беттингер прогнал отчаяние, взял бутылку со спиртом и отвинтил крышку.
– Будет не очень приятно.
Уильямс пожал плечами, но пот, который тек по лицу полицейского, ставил под сомнение его безразличие.
Жюль осторожно налил немного спирта на окровавленную ногу. Доминик хрюкнул, и из его ноздрей повалили гейзеры пара.
При помощи ватного тампона Беттингер стер кровь, и постепенно густая темная жидкость сменила цвет на чистый ярко-красный.
Тэкли протянул Уильямсу две синие таблетки.
– Никакого аспирина, – сказал детектив, понятия не имевший, что дают пациенту.
– А это и не аспирин. – Доминик положил лекарство в рот и проглотил его вместе со снегом.
Беттингер надел перчатки из латекса, сжал пальцами края самой большой раны и заклеил ее тремя полосками лейкопластыря, после чего проделал то же самое с двумя другими ранами.
– Пошевели ногой, – попросил он пострадавшего.
Тот осторожно подвигал ногой, и две полоски отлепились. Свежая кровь окрасила снег.
Детектив добавил пластыря и снова попросил капрала пошевелить ногой. На этот раз пластырь держался.
– Ты закончил? – спросил Доминик.
– Почти.
Жюль забинтовал его щиколотку.
– Готово? – спросил великан-полицейский, стряхивая красные кристаллы с носка.
– Да.
Беттингер встал и крякнул, ощутив боль от сломанных ребер и новых ушибов, полученных после недавнего падения.
– А мы не можем воспользоваться сточными трубами? – спросил он, массируя бок.
– Нет. – Тэкли завернул автомат в полотенце и положил его в спортивную сумку.
– У нас совсем мало времени. – Детектив показал на падающий снег. – Вы уверены, что такой возможности нет?
– Многие туннели обрушились. – Эдвард закончил застегивать молнию на сумке. – Мы же не хотим блуждать в темноте, зайти в тупик, а потом возвращаться?
– Не хотим.
Тэкли забросил спортивную сумку за плечо, а Доминик стиснул зубы и натянул левый ботинок.
– Мы будем идти до тех пор, пока сможем.
Беттингер вытащил лед из глазниц маски демона.
С помощью прежнего и нового напарников великан-полицейский поднялся на ноги. Снег падал на его искаженное гримасой лицо, и он поспешно спрятал боль под лыжной маской.