Над осевшими могилами - Джесс Уолтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кевин! – В голосе старика слышалась тревога. – Кажется, к нам гости.
– Черт. Жди здесь, Рэй-Линн. Сейчас вернусь.
Пыхтя, мужик стал взбираться по обрыву. Рэй-Линн села и обхватила руками колени. Посмотрела вверх – в одной руке Кевин держал фонарик, другую завел за спину и засунул пистолет под брючный ремень.
С заднего двора, до которого было ярдов сорок, донесся женский голос. Рэй-Линн вспомнила о звонке полицейской тетке. Она там одна, что ли?
– Здравствуйте, – сказала женщина. – Вы что-то потеряли?
– Да, – ответил Кевин, выбираясь к краю обрыва. – Собака моя убежала. Отец… прошляпил.
– Да, я недоглядел, – сказал старик.
Все говорили излишне громко – возможно, из-за шума воды, но со стороны казалось, будто троица посредственных актеров что-то изображает на сцене. Рэй-Линн огляделась. Сквозь сорняки и кустарник вились две-три тропинки. Дом не виден, лишь край обрыва освещен его огнями, точно отсветами пожара. Рэй-Линн выглянула из кустов: вон силуэт полицейской тетки, по тропе к ней ковыляет мужик, опираясь на трость, наверху растерянно топчется старик.
Женщина показала значок, подсветив его фонариком:
– Я офицер полиции. Заметила мельканье фонаря и решила проверить, в чем дело.
– Понятно, – сказал Кевин.
– И как ее зовут? – спросила женщина.
Кевин и старик промолчали.
– Собаку.
– А, пса. Косяк. Косяк его зовут.
Старик подошел к краю обрыва, протянул руку – помочь сыну выбраться наверх, однако тот вскарабкался сам. Уступ был почти вровень с его головой, но Кевин сначала забросил трость, а затем влез, подтянувшись на руках. Теперь он и женщина стояли лицом друг к другу, их разделяло футов двадцать.
– Вас еще что-нибудь интересует? – спросил Кевин.
– Возможно. Из вашего дома кто-то позвонил на мой сотовый.
– Да ну? – Голос Кевина дрогнул. Хорошо бы тетка это уловила, подумала Рэй-Линн, подбираясь ближе. – И кто же это?
– Не знаю. Я не успела ответить.
Кевин почесал голову и кивнул:
– Кажется, я знаю, в чем закавыка. У вас какой номер?
Тетка назвала цифры. И вроде бы не те, что набирала Рэй-Линн.
Кевин рассмеялся:
– Надо же! Это номер моей подруги, только две последние цифры другие.
Подобравшись еще ближе, Рэй-Линн спряталась за дерево и теперь на фоне освещенного дома хорошо видела два темных силуэта.
– Все понятно, – сказал Кевин. – Я позвонил ей и сбросил вызов. Видно, ошибся номером.
– Интересно. А почему сбросили вызов?
Кевин опять засмеялся, уже менее натурально.
– Да понимаете… вообще-то Косяк ее пес. Я хотел сказать, что он потерялся, но передумал. Побоялся.
– Ну да, она бы взбеленилась.
– И она таки психанула.
– Вот как? Значит, вы ей все же позвонили?
– Кому? Сьюзан?
– Сьюзан, – эхом откликнулся старик.
– Сьюзан, – повторила тетка.
– Так вышло, что она мне позвонила и я все рассказал. Она психанула.
– Еще бы. Вы же потеряли Косяка.
– Ну да. Отец оплошал.
Оба деланно рассмеялись.
– Что-то в этом роде я и предполагала, – сказала тетка.
Она направила фонарик на Кевина, и тот сощурился. У него за ремнем Рэй-Линн разглядела пистолет, который не видела тетка.
Потом дамочка направила луч на старика.
– Так вы же охранник, – сказала она, будто что-то вспомнив.
– Да.
– Где служите?
Старик глянул на сына, потом ответил:
– Фирма «Полная безопасность», мэм.
– Это моя компания, – сказал мужик.
– Вы работаете в лодочном центре?
– Да, он работает в лодочном центре, – вместо отца ответил Кевин.
– Понятно. Ну, удачи вам с собакой.
Хозяева промолчали, полицейская дамочка направилась к своей машине. Кевин оглянулся на обрыв. В двадцати ярдах от него Рэй-Линн схватилась за голову, пытаясь позвать на помощь. Но не смогла даже пискнуть. Тетка уходила.
Сомнения мелькали, едва успевая толком оформиться. Темно. Далеко. Рука потная, пистолет может выскользнуть. Каролина не сводила взгляда с торца дома. Еще шагов десять – и тень укроет ее от Верлока и старика. Если добраться до машины, по рации или мобильнику можно вызвать подмогу, а затем вернуться. Нет, нельзя упускать его из виду. Каролина отерла правую ладонь о штанину. Еще девять шагов. Так что, сначала позвонить в 911? Или Дюпри? Спайви? Блантону? Осталось восемь шагов. Блин. Замерло время или взбесились мысли? Каролина старалась держаться небрежно. До торца еще будто целая миля. Семь шагов.
Что же она, идиотка, не доложилась диспетчеру, прежде чем сунуться к дому? Хоть бы телефон с собой взяла. Но слишком поздно она вспомнила, что когда-то дала свою визитку Жаклин. Потом увидела охранника, и истина ожгла ее, точно пощечина. Шесть шагов. Надо было сразу вернуться к машине.
Каролина спиной чувствовала взгляд человека с тростью. Он вооружен? Пять шагов. Каролина повернула голову и краем глаза увидела, как Верлок вскидывает руку. Обварило страхом. Крикнула женщина. Каролина сперва подумала, что заорала сама.
– Помогите!
Слабый зов, донесшийся из-под обрыва, на секунду отвлек Верлока. Каролина выронила фонарик, кинулась наземь и перекатилась в тень дома. Затем тотчас вскочила и, припав на колено, развернулась. Раздался хлопок, фонарик подскочил и, описав дугу, брякнулся на щебенку. Каролина не вдруг поняла, что это было. В нее еще никогда не стреляли. Верлок повел стволом справа налево, щурясь на яркое венецианское окно. Видимо, не был уверен, что попал.
– Не уходите! – послышался женский голос.
Верлок направил пистолет к обрыву и прошипел:
– Заткнись!
– Оружие на землю! – крикнула Каролина. Привалилась плечом к стене и обеими руками сжала пистолет, прицелившись точно в середину широкой груди Кевина Верлока. Он выстрелил первым. Теперь она имеет полное право его завалить. – На землю, сказано!
– Все кончено, Кевин. – Старик шагнул к сыну. – Опусти пистолет.
Верлок повернулся к дому. Он старался по голосу определить, где Каролина. Взгляд его обшарил темную стену и остановился на углу. Сам того не ведая, Верлок смотрел прямо на Каролину.
– Оружие на землю! – повторила она. Голос ее был тверд. Я смогу, сказала она себе. Я это уже делала. Каролина зажмурила левый глаз.