Старые кости - Дуглас Престон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Зачем?
– Понятия не имею. Но если исключить дикие версии про психов, сдвинувшихся на черепах Паркинов, какие еще варианты остаются?
– Никаких, – признала Нора. – Но генетическая особенность – слишком широкое понятие. Все варианты не проверишь. О чем речь – о мутации, способной защитить от рака? Или продлить жизнь? Разумеется, на таком открытии можно заработать миллионы – если не миллиарды.
Нора поглядела на стоявший рядом синий пластиковый контейнер с черепом:
– Может, всех потомков Паркина объединяет какая-то выдающаяся черта? Высокий интеллект? Долголетие? Крепкое здоровье?
– Ничего подобного не заметила. Впрочем, тогда я так глубоко не копала. – Корри взглянула на Нору. – А как насчет самого Альберта Паркина? В его биографии есть что-нибудь неординарное?
– Нам о его жизни известно мало. Бросил жену и детей в Миссури и сбежал в Калифорнию. В Юте во время нападения индейцев был ранен стрелой. Треснула ключица. Благодаря этому повреждению мы установили его личность – ну, это ты знаешь. Умер от голода в конце февраля тысяча восемьсот сорок седьмого года. Первый обитатель Потерянного лагеря, чьи останки употребили в пищу. Конечно, за исключением Саманты Карвилл, чья нога была частично съедена.
Корри поморщилась:
– Значит, про Паркина мы больше ничего не знаем?
– Увы.
– А как его съели?
– Череп перевернули и поджарили на огне, а потом достали мозг. Ну а остальное, по всей видимости, разрезали на куски и приготовили.
Палатка раскачивалась под напором ветра.
– А что случилось с другими людьми из Потерянного лагеря?
– Голодали, сходили с ума, умирали. Каннибализм процветал. Паркин – это только начало. Выжили всего двое: один сумел добраться до лагеря Доннера на Элдер-крике, второго нашел спасатель, но этот человек вскоре умер. Он был совершенно безумен.
– Ты говорила, они все обезумели.
– В этом нет ничего удивительного. Незадолго до голодной смерти помутнение рассудка – обычное дело.
– А в чем проявлялось их безумие?
– Бордмен – мужчина, сбежавший из Потерянного лагеря, – говорил, что жена пыталась его убить и съесть. Рассказывал, что все друг с другом дрались, у всех были галлюцинации и так далее и тому подобное.
– Что потом случилось с Бордменом? – спросила Корри.
– Умер от голода в лагере Доннера.
– То есть мясо Паркина он не ел?
Нора задумалась.
– Тэмзен Доннер он сказал, что не позволил себе опуститься до каннибализма. Бордмен – проповедник, совершить смертный грех для него было немыслимо. Во всяком случае, так написано в журнале.
– Значит, рассказ Бордмена дошел к нам только в пересказе Тэмзен.
– Совершенно верно. Хотя в мемуарах миссис Хорн упоминается о неожиданном появлении в лагере Бордмена, подробности стали известны только по записям Тэмзен. – Тут Нора помедлила. – Хотя нет, не только…
Нора быстро достала из-под дождевика листок бумаги, выпавший из журнала в номере Клайва. Она развернула исторический документ и попыталась разобрать неровный почерк. В нескольких местах в тексте встречались цитаты из Библии и странные рисунки. Похоже, это список имен и дат с примечаниями, сделанными по большей части на латыни.
Mors commentarius[12]
В этом безотрадном месте, после метели 23 октября 1846 года, забытые людьми и Богом:
Вдова Морхауз, 50 лет, скончалась от любовного недуга 20 декабря 1846 года.
Сам. Карвилл, 6 лет, умерла 25 декабря 1946 года.
«И умереть уже не могут, ибо они равны Ангелам и суть сыны Божии, будучи сынами воскресения»[13].
Шпитцер и Рейнгардт
Non potuerunt incipere
Ог. Шпитцер, скончался 21 января 1847 года без покаяния.
Джозеф Рейнгардт, 35 лет, умер 28 января 1847 года, перед смертью сознался в грехе убийства.
Оба умерли от голода.
«Я взыщу и вашу кровь, в которой жизнь ваша, взыщу ее от всякого зверя, взыщу также душу человека от руки человека, от руки брата его»[14].
† Nobis maledictum †
Альберт Паркин, 38 лет, умер 20 февраля 1847 года.
Coeperunt malis festum
«Разорю высоты ваши и разрушу столбы ваши, и повергну трупы ваши на обломки идолов ваших, и возгнушается душа Моя вами»[15].
† Джул. Карвилл † anthropgs., 27 лет, умер 23 февраля ex insania.
† Линдер Уиднолл † anthropgs., 17 лет, умер 24 февраля ex insania.
† Миссис Джул. Карвилл † anthropgs., 30 лет, умерла 24 февраля ex insania.
«Уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и следуй за ним»[16].
25 февраля 1847 года
Свидетельствует Эшер Бордмен,
супруг † Эдит Бордмен †
Оплакиваю и скорблю.
Et anthropgs.
– Это та самая бумага, которую ты нашла в номере у Клайва? – уточнила Корри.
– Да. Она выпала из журнала Тэмзен.
– Что это за документ?
– Список имен тех, кто умер в Потерянном лагере. Судя по цитатам из Библии и словам на латыни, его составил сам Бордмен.
– Ты понимаешь латынь?
– Если бы ты в студенческие годы прошла столько же курсов по зоологии, сколько я, ты бы ее тоже сразу узнала.
Нора перечитывала документ снова и снова. Ни дать ни взять головоломка, да и сокращения задачу не облегчали.
– Переведи для меня, – попросила Корри.
– Здесь написано, что первой умерла вдова Морхауз. Эта женщина скончалась от «любовного недуга» – видимо, деликатный эвфемизм, означающий венерическую болезнь. Следующей была Саманта Карвилл. Потом – двое убийц, Шпитцер и Рейнгардт. О них сделано примечание на латыни: «Non potuerunt incipere». Приблизительно можно перевести так: «Смогли только начать». – Нора опустила лист. – Что они смогли начать?
– Есть Саманту Карвилл, – подсказала Корри. – Помнишь, где вы нашли пропавшую часть ноги?
– Точно! – Нора снова принялась изучать документ. – В январе тысяча восемьсот сорок седьмого года убийцы скончались. Бордмен пишет, что Шпитцер до самого конца не раскаялся в содеянном, а вот Рейнгардт сознался в убийстве. Видимо, речь идет о Волфингере.