Настоящие, или У страсти на поводу - Татьяна Серганова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Одну я тебя всё равно не отпущу, — заявил он. — Особенно на встречу с этим охотником.
Другого я не ожидала. Если честно, я была рада, что муж пойдёт со мной.
— Айола?
Ивар почти не изменился за этот год. Разве что черты лица стали чуть резче, а лицо потемнело от солнца и ветра.
— Торнтон? — глухо поприветствовала он Леонарда, который стоял за моей спиной, приобнимая.
— Здравствуй, Ивар.
Его взгляд скользнул по мне, задержавшись на большом животе.
— Ты хорошо выглядишь.
— Спасибо, — с трудом смогла улыбнуться я, чувствуя себя такой глупой и неловкой. — Как твои дела?
— Хорошо. Зиму перезимовали, товар вот привезли, — он показал на прилавок.
— Понятно. А где Флоренс? Я её что-то не вижу.
— Она осталась дома… с сыном.
— Поздравляю.
— Вас тоже можно будет скоро поздравить.
— Да. Спасибо. Была рада тебя видеть. Удачной торговли.
Последний раз улыбнувшись, я развернулась и поспешила на выход.
— Ну и зачем всё это было? — спросил Леонард, когда мы подошли к карете и супруг помог мне забраться внутрь.
— Попрощаться. Я должна была убедиться.
— В чём? — тут же напрягся муж.
— В том, что очень сильно тебя люблю. Кто бы мог подумать, что Элодия и моя пощечина могут так всё изменить. Не будь её, всё могло сложиться иначе.
— Сомневаюсь, — вдруг ответил Лео. — Я почти уверен, что не дал бы тебе выйти за него замуж. Находил бы самые разные поводы, придумывал отговорки, но всё равно расстроил твою свадьбу.
— Но зачем? Я же тебя раздражала.
— И интересовала. Единственная из всех. А с тех пор, как увидел тот портрет, уже не мог избавиться от мыслей о тебе.
— Какой портрет? — нахмурилась я.
— Его нарисовала Делайн. А я его нагло стащил.
Мечты моих кузин сбылись. Элодия вышла замуж за господина Шеридана, а Делайн поступила в художественную академию искусств. Обучение полностью оплатил Леонард.
— Стащил? Но зачем? — удивилась я, те, что я знала, были приличными и классическими.
— Дома покажу. Он у меня с собой.
Портрет муж мне действительно показал.
— Это что, я? — тихо ахнула, недоверчиво рассматривая лицо девушки с растрёпанными волосами, которые падали на обнажённые плечи, полные, чуть припухшие губы, затягивающие в омут глаза.
Хоть он и был выполнен обычным карандашом, но девушка на нём выглядела как живая — томная и такая расслабленная после любовных ласк.
— Это ты, — шепнул Лео, вставая за спиной и целуя меня в основание шеи. — Я лишь раз взглянул на него и потерял покой. Мне захотелось увидеть тебя такой. Снова и снова.
— Ох, Великие, но как? — произнесла и замолчала, прижимая пальцы к губам.
Я вспомнила, когда именно Делайн его нарисовала и при каких обстоятельствах.
— У неё, несомненно, талант, — произнёс Лео, обнимая меня и кладя руки на живот, малыш тут же отозвался, легко пнув отца в руку.
— Ты сдержал своё слово, Леонард, — тихо произнесла я, сжимая руку мужа, ловя его непонимающий взгляд. — Сделал меня самой счастливой в мире.
— А ты сделала даже больше, — ответил он. — Растопила ледяное сердце и научила любить. Маленькая дикарка с Севера.
— И высокомерный аристократ из Ванагории, — усмехнулась я.
— Невозможно.
— Нереально.
— Скандально.
— И просто глупо.
— Что б они еще понимали, — фыркнул Лео, наклоняясь к дочке и целуя её в лобик. — Добро пожаловать в новый мир, принцесса. Мы тебя любим.
— Очень-очень.
Через два года я всё-таки сдержала обещание и родила своему мужу долгожданного наследника. Но это уже совсем другая история.