Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Румо, или Чудеса в темноте - Вальтер Моэрс

Румо, или Чудеса в темноте - Вальтер Моэрс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 165
Перейти на страницу:

Даже Делукка вынужден был признать, что разочаровался бы, попроси Румо пощады.

— Я готов продолжать, — учтиво ответил Румо.

— Как тебе угодно! — выпалил Ушан, бросив огрызок яблока. — Представь, что ты на ярмарке фехтования. Выбирай, куда дальше! Драка на льду? Поединок на лестнице? Парк ловушек? — острием шпаги Ушан показывал в ту или другую сторону.

— Просто продолжим, — предложил Румо. — Фехтование не точная наука. Кто знает, куда заведет случай?

«Он и впрямь надеется победить, — усмехнулся про себя Делукка. — Ох, и самоуверенная пошла молодежь».

Румо молниеносно бросился на врага. Ушан отразил удар, а сам увернулся. Второй бросок — еще быстрее и мощнее. Учитель вновь увернулся. Нельзя позволить этому мальчишке задавать тон!

На дереве

Ушан, подпрыгивая, отступал к лестнице, что вела в крону высокого дуба. Взобрался на несколько ступенек и обернулся. Сдерживая атаки Румо, Делукка поднимался медленно и осторожно, ступенька за ступенькой, старательно отражая удары ученика. Итак, мальчишка отважно идет за ним прямиком в ловушку. Вот уже листва коснулась головы Ушана. Тот ловко соскочил с лестницы на толстую ветку.

— Только попробуй прыгнуть за мной, и я отрублю тебе все, что можно, — заявил Делукка. — Никто не может одновременно прыгать, приземляться, удерживать равновесие и обороняться. Но я тебя подожду. — Учитель воткнул шпагу в кору дуба.

— Благодарю, — сказал Румо, прыгнув следом. Едва он встал на задние лапы, как учитель выхватил шпагу и осыпал ученика градом ударов. Каждый из них мог бы оказаться смертельным, но Ушан наносил их только для виду, пока Румо пытался удержать равновесие. Учитель остановился.

— Мой тебе совет: никогда не принимай услуг от противника! И сам их не оказывай. Любовь к ближнему лучше проявлять не на поле брани.

Румо огляделся. Трудновато придется. Правда, есть за что ухватиться, куда забраться, на чем повиснуть: кругом развешаны канаты и кожаные ремни. Схватившись за ветку, Румо бросился на врага. Ушан отразил удар. Так продолжалось какое-то время.

Учитель фехтования сам оснастил дерево множеством ловушек. Скольких учеников он тут свел с ума! Вот и теперь, схватившись за канат и крикнув «гоп!», он перепрыгнул через толстую ветку и скрылся в густой листве. Румо осторожно последовал за ним.

Куда же он подевался? Румо чувствовал запах Ушана, но тот постоянно перемещался в листве.

— Мальчик мой, я мог бы убить тебя уже семь раз, — шепнул Делукка.

— Попробуй! — отозвался Румо.

— Раз!

Клинок Делукки появился из листвы прямо между ушей Румо.

— Два!

Теперь клинок появился снизу, скользнув у Румо под мышкой.

— Три!

Клинок замер в миллиметре от левого глаза Румо и тут же скрылся в листве. Румо будто дрался с деревом, вооруженным сразу несколькими шпагами.

— Четыре!

Кончик шпаги Делукки уперся Румо в грудь, у самого сердца. Ушан негромко захихикал из укрытия.

— Пять! Шесть! Семь! — бешено завопил Румо, изо всех сил трижды полоснув мечом по листве. Посыпались сотни листьев, открыв Ушана, сидевшего на корточках на ветке. Ушан опешил, будто кукловод, нечаянно обнаруженный за занавесом.

— Новые листья вырастут только через год! — возмутился учитель. — Поаккуратней с деревом, оно ни в чем не виновато.

Румо сделал выпад, собираясь по новой атаковать учителя. Кора под ним подозрительно громко треснула, но было уже поздно. Ветка с силой хлестнула в грудь, Румо успел несколько раз взмахнуть лапами в воздухе и шлепнулся в густую траву.

— Ужасная подлость, правда? — издевался Ушан, пока Румо, кряхтя, поднимался на ноги. Ушан спрыгнул со своей ветки, снова раздался хруст, и Делукка с удивлением увидел, что на него из густой листвы летит огромный кожаный мешок с песком. Мешок глухо ударил Ушана в грудь, сбил с ног, и тот, описав в воздухе длинную дугу, упал в траву в нескольких метрах от Румо.

Румо склонился над учителем, проверить, жив ли тот. Ушан сел и уставился на Румо остекленевшим взглядом.

— Привет от рабочих, — прохрипел он, проверяя, не сломаны ли ребра.

— Ужасная подлость, правда? — хмыкнул Румо.

Тяжело вздохнув, Ушан поднялся и оперся на шпагу.

— Знай я, сколько удовольствия мне доставит поединок, тебе бы не пришлось так долго упрашивать, — сказал он. — В последний раз так здорово я дрался… да, со Снежным Урсом. Знаешь Урса?

Румо потупился.

Ушан направил шпагу на Румо.

— Ага, так вот откуда ветер дует! Вы с ним тренировались тайком? А я-то думал, он и видеть оружия не желает.

— Мы тренировались на деревянных мечах.

Ухмыльнувшись, Ушан опустил шпагу.

— Ну ладно, парень. А теперь — не пора ли и честь знать? Мы всласть поборолись, ты кое-чему научился и показал мне, на что способен. Отныне стану к тебе снисходительнее на уроках.

— Так ты сдаешься? — воскликнул Румо.

Ушан подбоченился.

— Ушам своим не верю! Тебе опять мало?

— Сам сказал: не принимай услуг от противника. Не надо мне твоего снисхождения — я хочу тебя победить.

— Ах ты, упрямый маленький поганец! — рявкнул Ушан.

Румо встал в боевую стойку.

Затрещина плашмя

Ушан задумался. Дело принимало такой оборот, что и впрямь могло кончиться серьезными увечьями. Как учитель он обязан положить этому конец. Что же предпринять? Двойной угловой? Тут недолго и череп раскроить — слишком опасно. Гневный жнец? Этот горизонтальный удар назван так не только потому, что напоминает движение косаря, но и потому, что может стать смертельным — значит, тоже не годится. Минуту! Затрещина плашмя — то, что надо. В прошлый раз Ушан сразил ею Снежного Урса, и тот больше не брался за оружие. Энергичный, как правило, очень сильный, но безопасный удар, да и владеют им немногие. Решено: Ушан поставит Румо на место, и впредь тот не станет задирать нос.

Затрещина плашмя — очень сильная и болезненная — наносится плоской стороной клинка по лапе противника, в которой тот держит оружие. Нужно задеть артерию, не повредив ее — лапа надолго окажется парализованной. Ближайшие несколько дней Румо придется хлебать суп левой лапой. Ушан размахнулся.

«Ох, — подумал Румо, — да он задумал затрещину плашмя!»

Затрещина плашмя буквально не сходила у Урса с языка. Он придумал не только эффективную защиту против затрещины, но и способ унизить того, кто попытается ее отвесить. Целыми днями он учил этому Румо.

Румо прикинулся, будто не подозревает о замысле Ушана. Принял подходящую позицию и выставил вперед лапу. Ушан размахнулся — удар пришелся в пустоту. Румо вовремя отдернул лапу и перебросил меч в другую (так называемый простой переброс). Ударив в пустоту, Ушан потерял равновесие, а Румо ударил его плоской стороной меча по уху — Урс назвал этот прием обратной затрещиной плашмя.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 165
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?