Просто дыши - Сьюзен Виггз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сара с трудом узнала Глорию Мартинес в форме. Она наполовину всунулась в моторный отсек и что-то кричала по рации.
— Может быть, позже, — сказала Сара.
Когда она вела машину к берегу бухты, она посмотрела на часы на приборной панели. У нее было достаточно времени, чтобы съездить в Маунт-Вижн и вовремя успеть на смотрины. Она не подвергала сомнению неожиданное, яркое и глупое желание увидеть Уилла. Она просто действовала.
Она повернула на извилистую дорогу к парковке, обращенной к живописному пейзажу. Тут она заметила грузовик Уилла и группу людей, собравшихся вокруг, надевающих солнечные очки и наполняющих бутылки водой. Она остановилась и опустила окно.
Аврора поторопилась ей навстречу.
— Привет, Сара.
— Привет. — Она развернула машину и открыла дверь. Вылезать из «мини» даме с большим животом становилось все труднее. К ее смущению, у нее не получилось сделать это сразу.
— Позволь я дам тебе руку, — предложил Уилл, присоединяясь к ним.
Она вложила руку в его ладонь. Осторожно пожав ее, он помог ей вылезти из машины.
— Спасибо, — сказала она, вспыхивая, что случалось всякий раз, как она его видела. Время шло, и влечение становилось только сильнее, хотя она и говорила себе, что это смешно. — Скоро мне понадобится блок и оснастка, чтобы прогуляться.
Взгляд Авроры пробежал от непричесанных волос Сары через выступающую грудь и живот и опустился вниз, к ее распухшим лодыжкам.
— Ого!
— Спасибо, — улыбнулась Сара.
— Вы хорошо выглядите, — быстро опомнилась Аврора.
— Я выгляжу словно индеец виннебаго, — сказала Сара. — Все в порядке. Теперь я мало что могу сделать, только ждать и удовлетворять мою странную страсть к мороженому из рокфора и жареным пирогам. Я полагаю, если моя карьера карикатуриста накроется, я всегда смогу занять место богини плодородия.
— На канале «Нэшнл джиографик» они всегда показывают их голыми, — подчеркнула Аврора.
— Что объясняет, почему я никогда не смотрю канал «Нэшнл джиографик».
С каждым днем дети становились для нее все более и более реальными. Она уже знала их маленькие изгибы, ей нравилось, как они потягиваются или даже икают. Благодаря команде специалистов, следящих за ее беременностью, она была ходячей медицинской энциклопедией. Однако ее знания, вместо того чтобы лишить тайны период беременности, только углубили магию того, что происходило с ней.
— Вы отлично одеты, — заметила Аврора.
— Эприл Корнер встречается с изготовителем тентов, — весело отозвалась Сара, глядя на ткань, обтягивающую холм ее живота. — Мои бабушки устраивают мне смотрины в своем доме. — Сама идея смотрин с группой друзей, приехавших, чтобы отпраздновать ее беременность, была невероятно приятной.
— Это классно, — восхитилась Аврора.
Уилл извинился и отошел, чтобы вступить в топографическую беседу с руководителем рабочей команды.
Что-то в глазах Сары, должно быть, выдало ее, когда она смотрела ему вслед, потому что Аврора сказала:
— Значит, вы проехали весь этот путь, чтобы сообщить нам, что у вас сегодня смотрины?
— Можете прийти, если хотите. Но вам, наверное, будет скучно. — Сара согнула одно распухшее колено, затем другое. — В начале бухты был пожар. Но он уже под контролем, и никто не пострадал.
Аврора наклонила голову.
— Это хорошо. Если бы им понадобился папа, они бы связались с ним по радио. У нас все хорошо, понимаете? — резко добавила она. — Почему бы и нет? У папы выходной. И даже если бы не было, с ним все равно все было бы в порядке. Он профессиональный пожарный.
Сара прикусила губу, зная, что Аврора понимает весь риск его работы и что она ощущает подводные течения между ней и Уиллом. Аврора посмотрела через плечо на ребят, натягивающих спецовки.
— Мне нужно идти.
— Восстанавливать пустыню?
— Да.
— Я заберу вас отсюда в четыре, — сказал Уилл, присоединяясь к ним. — Надень очки и следи за ядовитым дубом и сумахом.
— Поняла, папа. Пока. Сара, повеселитесь на своих смотринах.
Сара смотрела, как Аврора бежит, чтобы присоединиться к группе.
— Это хорошее занятие для нее. Ее друзья, наверное, сидят дома и играют на компьютере, тогда как она спасает лес.
— Я не уверен, что ее мотивы так чисты.
Сара заметила, что Аврора разговорилась с двумя мальчишками, направляясь к тропинке. Она узнала старшего — официант из магазинчика мороженого в городке.
— Зэйн Паркер. Тот, в кого она влюблена по уши.
— Она сказала тебе это?
— Она использовала слово «уши». Кто другой мальчика?
— Младший брат Зэйна, Этан.
Даже на расстоянии было видно, что Этан томится, следуя за Авророй и Зэйном. Добро пожаловать в клуб, мальчик, подумала Сара.
— Она растет слишком быстро, — сказал Уилл. — Она еще не готова к тому, чтобы встречаться с мальчиками.
— Ты хочешь сказать, что это ты не готов.
— Я хочу сказать, что она не готова. Она еще ребенок.
Сара коснулась его руки:
— Она там со взрослыми.
Он прислонился спиной к машине, глядя на членов рабочей команды, расходящихся веером по горному лугу. За несколько минут Сара и Уилл остались на парковке вдвоем. Она посмотрела на него, и ее пульс участился.
— На что ты смотришь? — спросил он.
— На тебя. — Она могла расслышать жужжание пчел на анемонах, шум ветра в камыше и щебетание птиц в траве лугов.
— Почему?
— Я пытаюсь кое-что решить.
— Насчет чего?
Что за черт. Когда твой живот размером со страну третьего мира, ты не можешь ничего сказать.
— О том, влюблена ли я в тебя по уши, или это просто гормоны.
Он рассмеялся:
— Ты видишь разницу?
— Я нашла свой будильник на холодильнике в один прекрасный день и не помню, когда я его туда поставила. Так что в последнее время я себе не доверяю.
— А я нет. Я доверяю себе. Я тоже влюблен в тебя по уши.
— О, черт.
— О, черт, это верно. — Он улыбнулся достаточно дружелюбно.
— Что же нам делать?
— Я не знаю, Сара. Честно не знаю.
— Хуже времени найти было нельзя, — сокрушенно сказала она.
— Можно было бы. В конце концов, сейчас мы оба свободны.
— Почти, — вздохнула она, от всей души желая, чтобы ее грядущий развод был позади. — Что думает Аврора?