Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Пожиратель лунного света - Илья Сергеевич Друченко

Пожиратель лунного света - Илья Сергеевич Друченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 124
Перейти на страницу:
твёрдо сказал Дэйлен.

— Я задержусь здесь ненадолго, но потом тоже отправлюсь в столицу. Надеюсь встретимся, там уж я точно геройскую награду тебе обеспечу, ха.

Сын Ветра хоть и был истощён, по крайней мере вернул себе расположение духа.

— Не стоит, я просто делаю, что хочу.

— Ну, так я тоже, — Эведмах хлопнул Ди по плечу, — Удачи в дороге, надеюсь, ты ещё увидишься с Кристофом. Только не рассказывай ему, что рисковал своей жизнью ради меня, и не подставляйся больше из-за придурков, вроде меня. Я сам виноват, что попал в такое положение.

— Делаю, что хочу… — Дэйлен ехидно улыбнулся, шагая к выходу, — Прощайте.

— Удачи.

— Да хранит вас Бог, — Варшава поклонилась ему в спину.

Свет, попадавший в магазинчик через дверь, исчез.

Серое небо плыло над ожившим городом. Юноша расслаблено шагал в “Воды мёда”, помахивая мешком с пирожками. Мимо него иногда проносились стражники, расспрашивающие людей о беглеце и его спасителе, но никто ничего не знал, а преступник лишь мило улыбался.

В первой половине дня трактир точно не был популярным местом: лишь несколько постояльцев завтракали в тишине, в их числе и Клэр с Дэганом.

— Доброе утро! — Ди со счастливым лицом положил пальто и рукава на стол.

— Доброе… утро, — одежда юноши шокировала Клэр.

— Что случилось? — испугался Дэган.

— Слегка подрался… — Дэйлен сел за стол. — Спас одного бродягу от беззакония.

— Ты, что, дурак? У тебя же нет оружия! — завелась Клэр. — А если бы тебя убили?

Клиенты и Брам повернули головы. Старец согласно кивал, не зная, что и добавить.

— Прости, только не кричи, — Ди неуверенно улыбался с испуганным лицом. — Зато я купил нам поесть… Неплохая выпечка…

— Идиот… — девушка ударила рукой по столу, после чего тяжело вздохнула, но, кажется, слегка успокоилась.

— А теперь в деталях, — строго произнёс Дэган.

— Хмф, в деталях… — Дэйлен, потерявший настроение, достал из мешка ещё тёплый пирожок с яблоком, — Решил срезать дорогу через переулок… Там обычные бандиты… Избивали мужчину… Я сказал, что позову стражу. Их это не остановило. Надо было защищаться. Специально я ни на кого не нарывался. У них, кстати, тоже оружия не было.

— Понятно. А что дальше? Что с этими разбойниками? — спросил старец.

— Ну, я громко покричал, и стража действительно пришла, в городе сейчас везде патрули, что-то случилось. Продавщица пирожков сказала, что преступник какой-то сбежал, который провинциалу чем-то насолил.

— Понятно, — старец покачал головой, раздумывая, — Пустили дурака к власти, а он никак не уйдёт…

— Сколько денег ты потратил на всё это? — Клэр только обратила внимание на мешок.

— Не так много, как кажется, — таинственно улыбнулся Ди, — Не важно… Какой у нас план? Останемся в городе на день или сразу поедем дальше?

— Надо подождать, пока все проснутся, — сказал Дэган, — Я бы не против день в спокойствии провести: отдохнуть, найти баньку, помыться, Новости из мира послушать.

Клэр начала чесать плечо, слегка опустив голову, пытаясь незаметно проверить носом подмышку.

Дэйлен посмотрел на неё, слегка улыбнулся. Девушка покраснела, стыдливо опустив глаза в пол.

— А ты что думаешь, Клэр? — спросил Ди.

— Ну, я думаю, что провести день в городе было бы неплохо. И помыться тоже надо.

— Ясно, — юноша слегка разочаровался в ответах, — Но я бы тогда поспешил, сделаем, что нужно и надо уезжать. Не нравится мне то, что в городе неспокойно.

— Ну, нас это никак не касается, не вижу смысла переживать, — Дэган почесал бороду, — Здесь безопасно.

— Наверное, ты прав, — Дэйлен встал, — Пойду, надену что-нибудь другое и поищу в городе бани.

— Я с тобой, — девушка оставила недоеденный суп.

— Не хочешь, чтобы я снова влез в неприятности? — недовольно спросил Ди.

— Да, — серьёзно ответила Клэр.

Юноша махнул руками:

— Завтрак доешь сначала. Пока я переодеваюсь, ничего со мной не случится.

— Ладно.

Дэйлен стоял перед дверью с тупым и унылым лицом.

Дверь в комнату я закрыл, ключ под эту дверь положил. Ну и как мне её открыть?

Он вздохнул и постучал в дверь:

— Найя, открывай.

Ни звука. Юноша постучал ещё раз.

Хлопок. Что-то упало. Или кто-то.

— Щас… — раздался сонный голос, — Открываю.

Прошло ещё несколько секунд, пока ключ не попал в замок.

— Прости, что разбудил. Я принёс поесть. Пирожки. С яблоком, с картошкой. Ещё тёплые.

Дверь закрылась.

Сонная и неодетая Найя протёрла глаза.

— Как много… — удивилась она.

— Да, но всё не съедай, оставь другим, — по лицу Дэйлена расплылась ехидная ухмылка.

— Издеваешься? — Лисинэдейя закатила глаза, — А что с твоим пальто? Что случилось?

Девушка резко проснулась.

— Ничего страшного.

— Как ничего страшного? — Найя скривила лица, будто собиралась заплакать, — Это пальто тебе Кристоф подарил на день рождения!

— Одежду можно зашить, — Дэйлен положил рукава и саму одёжку на стул в углу комнаты, там же рядом были раскиданы другие вещи.

— Что случилось? — несвойственно для неё грубо потребовала ответа девушка.

— Подрался с бандитами, спас человека, — нехотя ответил он, встав у окна, — Оторванные рукава небольшая цена за это.

— То, что у тебя волшебные перчатки, ещё не значит, что ты можешь лезть в любую передрягу! — она повысила голос.

— Что? — замер юноша.

Он шокировано смотрел на неё, но в мгновенье собрался:

— Вэйли тебе рассказала?

— Да… Думаю, самое важное я поняла, — Найя села на кровать, неуверенно отвернув взгляд от юноши.

— Почему не поговорила об этом со мной сразу?

— Я знаю, что у тебя в голове. Ты всегда всё хочешь сделать сам, так чтобы никто за тебя не переживал. Этому тебя научил Кристоф… Я видела, как ты тренировался с перчатками. “С такой силой я смогу победить кого угодно”. Из-за того, что ты так думаешь, ты наверняка полезешь в любую опасность. Вряд ли бы обычные бандиты оторвали тебе рукава… Скажи мне правду.

Лисинэдейя собралась с силами и с дрожащими губами посмотрела на него.

— Я соврал, потому что перчатки не просто какое-то сильное оружие, — повернулся Дэйлен, — Они воплощение явления, которое я сам едва понимаю. Души, клетки души, энергия и это только начало. Как я могу говорить о том, чего не понимаю? Как я должен об этом говорить тебе или остальным? “Смотрите, волшебные перчатки, они часть души древнего существа, жившего до нас людей, пока весь его народ не вырезали. Он отдал их мне потому, что… А почему бы и нет? Как можно отдать кому-то часть своей души? Не важно, зато при помощи этих перчаток я могу выпускать энергию — силу, о которой вы никогда не слышали и которая при этом создаётся душой, и при помощи этой силы я только что спас от казни человека, и теперь

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 124
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?