Магический универ. Книга 3. Корни зла - Галина Гончарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гидрана была почти рядом. Скалились пасти.
Пятьсот метров.
Двести метров.
Сто метров.
Я передала кувшин Тёрну.
– Попадешь?
– Спрашиваешь!
Пятьдесят метров.
Вольен удерживал защиту на трех метрах рядом с кораблем. Кто-то кричал от ужаса. Тёрн сосредоточенно целился.
Десять метров.
Волна от мощного тела пошатнула корабль.
Пять метров.
Элвар размахнулся. Кувшин полетел вперед – и исчез в главной пасти мерзкой зверюги. Гидрана машинально сглотнула. Я буквально видела, как движется кувшин по пищеводу твари.
– Бросить оружие! Или натравлю зверюшку! – долетело с корабля Лерона. Пират двигался под прикрытием своей заразы. Ну и пусть! Все равно не поможет!
– Бросаем, – отозвался капитан. И выразительно поглядел на меня. Мол, чего стоишь?
Я не стояла. Я отсчитывала секунды. Пятнадцать.
Уже десять.
– Высшие силы, – шептал кто-то рядом со мной. Неважно. Важен отсчет времени.
Пять. Больше ждать не стоило. Желудочный сок гидраны мог разъесть кувшин. Это все равно, что бросить металл в кислоту. Например, в царскую водку.
Ноль!
Активация!
Я сложила пальцы в нужный жест. И привела в действие нашу связь с артефактом.
Громыхнуло.
Не сильно. Так, баллов на шесть по десятибалльной шкале.
Если бы на морде гидраны могли отражаться эмоции – я бы подумала про ужас и изумление.
Брюхо твари было разворочено. И в него потоками лилась морская вода. Скотина держалась на воде только потому, что пока не осознала своей смерти. Но это ненадолго. С таким – не живут.
С корабля пиратов донеслись разочарованные крики. Я злорадно ухмыльнулась.
– Атакуем! – скомандовал Тёрн.
Капитан взмахнул рукой. Запела дудка боцмана.
– Принять к ветру! Живо, жабы сухопутные!!!
Но подгонять матросов не приходилось. Я впилась пальцами в поручни. Корабли сходились. Вольен вцепился в накопитель. Я ждала поганого сюрприза от магов. Вряд ли они легко сдадутся…
* * *
Мага Лерон не любил и боялся, но признавал, что от старого сморчка есть польза. А вкусы – так что ж? Каждому свое. Кому-то девочек кругом раскладывать, кому-то резать.
Но сейчас старый гриб был явно встревожен.
– Там очень сильный маг.
– Сильнее вас?
– Да. И уйти нам не дадут.
– Вот как? – Лерону очень не понравилась ситуация. Универ? Но его человек в команде заверил, что нанята какая-то ведьма-недоучка. И опасности она не представляет. Целыми днями треплется про косяки рыбы и новые течения.
– Да. Я не ошибаюсь. Вы видели, как уничтожили нашу зверюшку?
Лерон выругался сквозь стиснутые зубы. Видел?! О, еще как! И с радостью увидел бы этого мага в гробу.
– А зачем я держу вас на корабле?! И вас, и двоих ваших учеников?!
Маг так сверкнул глазами, что Лерон поперхнулся своим гневом. Как ни злись на старого подонка, а разнести Лерона в пух и прах (в буквальном смысле) он вполне может.
– Придержи язык, капитан. Я – мастер зверей. Мои ученики не слишком много знают. Один тяготеет к магии воды, но сам видишь…
Лерон действительно видел. Молодой парень пытался что-то делать, стоя на носу, но куда там… не получалось ни притормозить вражеский корабль, ни достать магов на нем, ни даже помочь своему судну.
– Там два мага. Они работают по связке «атака-защита». Один отражает все наши попытки причинить вред их кораблю. Второй – нападает. И именно он уничтожил гидрану.
Лерон кивнул. М-да. Похоже, про Элизу придется забыть. Удрать бы. С другой стороны… У него две сотни молодцов. А сколько может быть у них? При равных условиях, если маги связывают друг друга боем…
– Я бы не рассчитывал на это, – маг покачал головой, глядя в лицо Лерона. – Мы не справимся. Там определенно есть кто-то по воде. И боевой маг.
– Точно не справитесь?
Маг пожал плечами.
– Скоро Райко и Терол выдохнутся, они измотают меня и смогут взять нас голыми руками.
– А накопители? Зачем я тебе их покупал?
– Скажи, сколько ты сможешь противостоять воину с мечом, если у тебя из оружия будут только… два ведра? Пусть даже самые лучшие?
Лерон раздосадованно фыркнул, но понял, что имеет в виду маг. Специализация. Но тогда…
– Прикажи привести пленных элваров. Поторгуемся.
Лерон на миг сдвинул брови. А потом вспомнил, что от него требовали еще до начала боя.
– Всех?
– Мы не знаем, которого им надо. Поэтому – всех. Думаю, они не откажутся. А эти остроухие пусть порадуются, что не достались гидране.
Лерон оскалился. И отдал приказ матросам. Грозно рявкнул боцман. Кто-то помчался в трюм. А на мачте остервенело замахал флагами сигнальщик.
* * *
Когда на пиратском корабле начали махать флажками, мы даже чуть-чуть расстроились. Я уже собиралась сбить ему мачту. А они – поговорить? Но капитан поднял руку – и пришлось замереть с шариком огня на ладони. Несколько минут капитан вглядывался в разноцветные флажки, а потом перевел для сухопутных:
– Предлагаем элвара в обмен на свободу и жизнь.
Я посмотрела на Тёрна. Тёрн на меня. Мы вдвоем на капитана. Мы бы согласились хоть сейчас. Да и капитан склонялся к мирному решению проблемы. Как-никак, у нас всего пятьдесят бойцов. Другой вопрос – Лерон?
Кое-как, криво, косо, но мы отвечаем за Элизу. Кто-то возразит – доставьте дуреху до места, а там пусть ее хоть все пираты… того-с! Вас же не нанимали для постоянной охраны?
Не нанимали. Но и бросить ее просто так…
Я переглянулась с Тёрном. Элвар был со мной согласен. Но что же делать?
Разум дипломата тут же нашел выход.
– Капитан, – шелковым голосом произнес элвар. – Сообщите им, что вы согласны на их предложение. Гарантируете команде корабля свободу и жизнь, если они отпустят элваров. Живыми и невредимыми. И никто из ваших подчиненных их не тронет. Договорились?!
Капитан сдвинул брови. А потом до него дошло. Да, никто из его людей пиратов не тронет. Но ни я, ни Тёрн ему не подчиняемся. Мы вообще здесь пассажиры. И если нам взбрело в голову повоевать с пиратами – нам и отвечать.