Пророк тёмной жрицы - Алексей Л. Кениг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Тварь! Паскуда! Сука! Я убью тебя! Я не дам тебе порочить имя мастера, я не позволю тебе втоптать себя в грязь. Я убью тебя! Нет, раз ты такая красотка, то сначала я затрахаю тебя так, что ты ходить не сможешь. Мне нужна сила. Больше силы. Ненавижу тебя! Я сильнейший маг своего поколения, даже те, кто получил оружие от Бога, не сравнятся со мной! Я избран самой Арсхель, чтобы нести её слово. Но всё же есть те, кто обладает силой, превосходящей мою. Это несправедливо! Завидую. Я тоже хочу такую силу. Нет! Но это долго, не хочу ждать, не хочу ничего делать. Просто дайте мне эту мощь! Даже больше. Ещё больше! Больше силы, и мой огонь поглотит всё, он пожрёт всё, не оставив даже пепла!»
Незваная гостья уже собиралась уходить, как Эдвард бросил на неё взгляд, полный ненависти, сел на пол, а его до сих пор пылающий огонь стал издавать пугающие колебания.
Магический круг «Воля грешника». Гнев. Гордыня. Зависть. Алчность. Праздность. Похоть. Чревоугодие.
Восьмикратный магический круг «Жертва». Усиление.
Четырёхкратный магический круг «Опустошение».
Двукратный магический круг «Тёмная метка».
Символы на языке Богини выстроились в колонну вокруг Эдварда и засияли тёмно-синим светом. Пророк вытянул руку, и на его ладони образовалась серебряная сфера, которая тут же ярко вспыхнула багровым пламенем, а затем слилась с силой Создательницы, окрасившись в пурпурный. Огонь был настолько сильным, что незваной гостье пришлось защищать себя магией от жара, а её барьер в комнате задрожал.
Прежде чем незнакомка сковала цепями тело Эдварда и разорвала его на части, пророк успел запустить сферу пурпурного огня. Заклинание возрождённого столкнулось с барьером незваной гостьи и сожгло его, женщина вытянула руку вперёд и создала очередную преграду от вражеской атаки, но и та была сломана, однако и само пламя в тот же миг погасло. Незнакомка осмотрела комнату, её барьер был весь покрыт трещинами, и, казалось, что вот-вот рассыплется, затем она перевела взгляд на то, что осталось от ученика Баламара. Кровь была разбрызгана во все стороны, а куски плоти, разбросанные по комнате, вселили бы страх даже в самых матёрых воинов. Незнакомка не стала долго смотреть на эту картину и поспешила покинуть комнату. Около постоялого двора её ждали две молодые девушки, одна из них обеспокоенно спросила:
— Что произошло? Мы чувствовали странные колебания. Казалось, что нечто ужасное пытается ворваться в наш мир.
— Не беспокойтесь, всё хорошо, — холодно ответила женщина. — Просто мой старый друг не слишком рад был встрече со мной.
— Какое нахальство! — Возмутилась другая последовательница. — Как можно быть таким узколобым, чтобы не замечать всё величие мастера?
— Так Вы передали господину Баламару все сведения о «Чёрном Солнце»? — Спросила первая ученица.
— Касательно этого… возникли некоторые трудности. Диалог не состоялся. Боюсь, что нам придётся полагаться на свои собственные силы, а это значит, что надо поскорее браться за дело. Мы покидаем Хальту сегодня же.
— Отлично! — Обрадовалась вторая ученица. — Нет никакого желания находиться в этом Создателем забытом месте. Пусть лучше отброс из Повелителей копается в этой грязи.
— И всё же, что случилось? — Поинтересовалась первая ученица.
— Я совершила кое-какую ошибку. Расскажу по дороге.
Обе девушки согласно кивнули и последовали за своей наставницей. Женщина шла по дороге в город. В какой-то момент она почувствовала сильное жжение в правой руке и посмотрела на неё. На ладони виднелось небольшое пурпурное пятно. Именно этой рукой она установила последний барьер, и именно эту руку теперь разъедала невиданная до сего дня магия. Заклинание ученика Баламара всё же смогло достигнуть своей цели, оставив рану, пусть даже, совсем крошечную.
«Дело плохо. Я не могу вывести эту чужеродную энергию из своего тела. Всё, что мне остаётся — сдерживать распространение этого проклятия. Мне срочно нужно обратиться к целителю. Зачем я заварила эту кашу? Я ведь не хотела его убивать, да и ноги бы его вернула перед уходом, но в итоге совершила нечто непоправимое. Этот мальчишка был единственным учеником Баламара. Как же меня это злит! То, что он сказал: «Учитель на один день — отец навсегда». Отец. Баламар, почему ты выбрал её? Из-за этого огонь забрал у тебя всех, а я… забрала жизнь твоего ученика. Ох, этот безумец не оставит меня в покое. Смогу ли я его победить? Нет. Не стоит даже думать об этом. Я же столько раз видела его силу. Нужно поскорее покинуть Язык Дьявола. Даже тот сопляк смог меня ранить. Я недооценила его. Теперь понятно, почему Баламар обратил внимание на этого щенка. Ох, неужели всё так и закончится?»
Три фигуры удалялись в сторону Хальты, в то же время в одной комнате на постоялом дворе на полу, залитом кровью, сидел Эдвард с поникшей головой, виня себя за бессилие. Ведь он не смог отстоять ни свою честь, ни честь своего мастера. Всё, что сейчас нужно, это сила.
***
Кругом был лишь мрак подземелья и затхлый воздух, пропитанный зловонием сырости и гнили. Длинные каменные коридоры без единого огонька тонули в кромешной тьме и безмолвии. Но вскоре тишину поспешили нарушить чьи-то шаги. Поступь нескольких человек эхом отражалась от стен в пустых коридорах. Люди в черных мантиях, их головы были покрыты капюшонами так, чтобы даже союзники не смогли разглядеть лиц. Они уверенной походкой шли в одном направлении, освещая себе путь факелами. Впереди была круглая комната, пустая, но стоило им осветить это помещение, как перед людьми в чёрных мантиях предстал человек, словно возникший из пустоты. На нём было такое же одеяние, что и на других. Он хлопнул в ладони, и в тот же миг свечи на стенах круглой комнаты загорелись тёмно-синим пламенем, слегка осветив это место.
— Я рад вас приветствовать здесь, мои братья и сёстры, — послышался шёпот, похожий на хор, что звучал со всех сторон. Тихий голос, словно шипение змеи, отдавался эхом даже в самом удалённом уголке этого подземелья. — Какие вести вы мне принесли?
— Шестеро наших братьев были убиты в лесу около предместий Хальты, — сообщил мужской голос.
— Мы нашли следы магии душ, — сказала женщина. — Кажется, Баламар начал действовать.
— Это ужасно, слышать о смерти наших братьев, — вновь раздался шёпот. — Баламар могучий маг, но он всего лишь старик, что доживает свой век. Не