Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Бесов Холм. Том 1 - Сергей Волжин

Бесов Холм. Том 1 - Сергей Волжин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 83
Перейти на страницу:
понял, что они вытесняют тошнотворный смрад палёной гниющей плоти и сладковатый запах пролитой его Серебряными крови. Мир начал кружиться, превращаясь в маленькую точку в темноте, и Артур потерял сознание.

– Артур, ты в порядке? Очнись, родной. Ты ранен?

Артур открыл глаза. Голова нещадно гудела, всё тело, казалось, превратилось в один сплошной синяк. Игнаций протянул ему чистый обрывок ткани – рубахи погибших пошли на бинты для раненых. Вытерев лицо, Артур взглянул на тряпицу. Несколько ровных, вышитых синей нитью линий закручивались в петлю, после переходили в шесть треугольников и, вновь дав петлю, обрывались. Он узнал символы речных деревень центральных земель княжества Феарар.

– Василь?

– Никон тоже. Только что. Оба в земле.

– Оба. Помолишься за них?

– Ром молится за всех.

– Сколько?

– Почти половина.

– Сколько, старый?

– Двадцать четыре. Пока.

Сжимая в кулаке запачканную тряпицу, Артур издал тихий стон. За год службы воеводой ему так или иначе приходилось добирать свою дружину. Несколько витязей при нём ушли на пенсию. Кто-то, пренебрегая честью называться Серебряным, испросил перевода на более спокойную службу. Пятерых его Сорок Девятая потеряла убитыми в боях, и вот теперь – двадцать четыре. Это задание уже отняло жизни половины его подчинённых, а ведь впереди ещё был Холм. Этот проклятый Тремя Холм.

– Кэс? Фарли?

– Кэссади дышит. Рёбра переломаны. Тяжёлый, но жить будет. Фарли… – Игнаций замолчал и склонил голову.

– Продолжай, десятник! – не выдержал Артур.

– Хребет переломан. Без сознания. Ландел хочет попробовать какое-то зелье, но боится. Трясётся, как собачий хвост на морозе.

– Помоги встать.

Игнаций помог Артуру обойти невыносимо пахнущее болото, в которое быстро превращались тела орков. Медленно хромая вдоль погибших витязей, он смотрел в их лица и пытался навсегда запомнить каждого из них. Каждого, кто бесстрашно шёл за ним в бой. Каждого, кто сражался с ним плечом к плечу. Он прошёл мимо Василя и Никона – братья лежали рядом, спокойствие и хладнокровие, присущее им при жизни, и теперь осталось на их лицах. Волох и Нурий – вечные хохмачи, теперь будут потешать своими невероятными байками Трех Светлых. Илай – молодой витязь, подававший огромные надежды. После этого задания Артур подумывал рекомендовать его в десятники в другую Серебряную. Илай, конечно, отказался бы и остался с ними рядовым воином, так как за время службы стал настоящим другом каждому в дружине.

Помянув Трёх и перечислив павших, Артур огляделся: сёстры-эльфийки о чём-то перешёптывались, выжившие витязи собрались вокруг Рома, тот читал молитву за упокой погибших. Только бренненский маг на подкашивающихся от усталости ногах всё ещё хлопотал над ранеными.

– Ландел, – окликнул его Артур. – Подойди.

– Д-девять ч-человек, сударь воевода, – задыхаясь, отрапортовал Райзер. – Четверо сильно п-поломаны, не уверен, что п-протянут долго. Я не жрец Т-триглавы, поймите. За все д-десять лет Семинарии у нас лишь один к-короткий к-курс оказания помощи при ранениях. Р-ресурс Источника в этом не столь эффективен, как магия Т-триглавы. Зелья, м-мои зелья п-помогут, но ненадолго. Тут нужен настоящий ц-целитель.

– Угомонись, – остановил его Артур. – Я благодарен тебе за помощь. Что с Фарли?

– Ф-фарли, он… – Райзер замялся и испуганно покосился на Рома. Тот не слушал их, продолжая читать молитву. – У него с-сломан п-позвоночник. Возможно, д-дважды. Есть зелье. Оно п-поможет. Но я не… не до конца уверен.

– Объясни про зелье, – опередил вопрос воеводы Игнаций.

– У него нет названия, – отвёл взгляд маг. – Есть эльфийская л-легенда о мёртвой и живой воде. Я экспериментировал в з-замке.

– Источник Vida-Modrrum?![24] – изумилась Валира. – Ты пытался воссоздать священную воду fin’ly?!

– Exell’na Liamuniane![25] – закатила глаза Алира. – Нет предела глупости uman’la!

– Я экспериментировал! – огрызнулся маг. – Воевода, моё з-зелье останавливает организм. Ну, не совсем ост-танавливает, з-замедляет. Сердце б-бьётся реже, все п-процессы замедляются. Через некоторое время эффект с-спадает, но я надеюсь, этого времени х-хватит для вашего д-десятника.

– Так в чём же дело? – встрял Уилл. – Чего тут говорить?! Дай скорее его всем раненым!

– Д-дело в том, – замялся маг, – что у меня т-только одна к-колба, и я, я испытывал его т-только на к-крысах, г-голубях, ну и на своей к-кошке.

Увидев вытянувшиеся лица витязей, Райзер замолк. Теперь все, включая Рома, смотрели на него. От взгляда здоровенного десятника бренненского чародея прошиб холодный пот.

– Кошке?! – переспросил Артур. – Ты предлагаешь дать Фарли зелье, проверенное на крысах и твоей кошке?

– И голубях! – заторопился Райзер. – Живые организмы п-похожи друг на д-друга, просто нужна разная д-дозировка и немного подкорректировать чары. Моё зелье д-даст ему шанс доехать до Б-бреннена, а там уже за дело возьмётся Висимир. Магия Т-триглавы очень сильна в восст-тановлении ран. Висимир учит маленькую Эйрин, она хоть ещё ребёнок, но облад-дает исключительными способностями и тоже сможет п-помочь. – Он выдохнул и замер, ожидая ответа.

– Старшой, чего тут думать?! – прорычал сквозь зубы Ром. – Какая на хер мёртвая-живая вода? Эльфийские легенды! Он предлагает просто добить Фарли.

– Подожди, – остановил его Артур. – Скажи, он дотянет до Бреннена без твоего зелья?

– Его вообще н-нельзя везти, – покачал головой Райзер. – Со сломанным п-позвоночником любое движение для него – смерть. П-поймите, это его ед-динственный шанс. П-поверьте мне, п-прошу.

– Игнаций? – повернулся к ветерану Артур. – Твоё слово.

– Думается мне, этот парень совсем не глуп. Да и по части снадобий дело своё знает, – задумчиво проговорил Игнаций. – Я видел воинов с переломанным хребтом. На поле брани это смерть. Мыслю – попробовать нужно.

– Валира, Алира? Вы что скажете?

Сёстры не ожидали, что воевода Серебряных спросит их мнения. Все мужчины смотрели на них, ожидая ответа. Эти суровые, прошедшие с ними через кошмарную битву воины теперь принимали их как равных.

– Я не знаю, что мог сварить этот Edell, – начала Валира. – Но, судя по всему, он действительно преуспел в аль-хи-мии, – чуждое эльфийскому народу слово далось ей с трудом.

– До города Фарли не доедет, – сухо сказала Алира. – Вам нужно испробовать всё. Он хороший воин.

Артур оглядел стоящего перед ним мага. Райзер Ландел нисколько не походил на своих ладосских коллег. Трусоват, явно пристрастен к пьянящим напиткам. Этому чудаку никогда не стать важным столичным профессором магии, но в конце концов, именно его склянка помогла им всем не погибнуть на этой лесной дороге. Он огородил их мысли от столичных магиков, его чары усилили оружие и действительно помогали раненым.

– Действуй! – решил Артур, и Райзер бросился к изрядно опустевшему мешку искать колбу с безымянным зельем.

– Старшой, ты уверен? – сдвинул брови Ром.

– Нет. Но ответственность за всё, что делает Райзер Ландел, я беру на себя.

Погрузив раненых и мёртвых на две телеги, стоящие у дороги, отряд из

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 83
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?