Жизнь мальчишки. Книга 2. Люди и призраки - Роберт МакКаммон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пожениться?
Должно быть, я это выкрикнул, потому что мисс Гласс Голубая подскочила на своем диване.
— Пожениться, — мрачно подтвердила она.
…пожениться, и я от души надеюсь, что ты сумеешь понять: таким образом мы не просто претворяем в жизнь наши бренные мечты и желания, а исполняем волю Великого Маэстро.
С любовью и наилучшими пожеланиями,
твоя сестра Катарина.
— Разве справедливо так со мной поступать, черт возьми? — спросила мисс Гласс Голубая.
Ее нижняя губа задрожала.
— И с кем же убежала ваша сестра?
Мисс Голубая назвала мне имя, от звука которого ее хрупкое тело, казалось, вот-вот переломится пополам.
— Вы хотите сказать, что ваша сестра вышла замуж… за мистера Каткоута?
— За Оуэна, — пролепетала сквозь слезы мисс Голубая. — Мой милый Оуэн сбежал от меня с моей собственной сестрой.
Я не мог поверить своим ушам. Оказывается, мистер Каткоут не только сбежал с мисс Гласс Зеленой и женился на ней, но еще и крутил с мисс Гласс Голубой. До сих пор я был уверен, что в нем все еще сохранилась толика ковбоя с Дикого Запада, но, как оказалось, в нем жив еще и удалой южанин, не менее дикий.
— Не кажется ли вам, что мистер Каткоут для вас несколько староват? — спросил я мисс Голубую, осторожно положив записку рядом с ней на софу.
— В душе мистер Каткоут все так же юн и молод, — отозвалась она, и глаза ее подернула мечтательная поволока. — О господи, как я тоскую по нему! Как мне не хватает этого мужчины!
— Я хотел вас кое о чем спросить, — поторопился сказать я, прежде чем краны мисс Голубой открылись снова. — У вашей сестры был попугай?
Теперь мисс Голубая уставилась на меня так, будто у меня с головой было не в порядке.
— Попугай? — недоверчиво переспросила она.
— Совершенно верно, мэм. Насколько я знаю, у вас был голубой попугай. Может, у вашей сестры был зеленый?
— Нет, у нее нет попугая, — ответила мисс Голубая. — Я твержу тебе, что мое сердце разбито, а ты болтаешь о каких-то попугаях!
— Прошу прощения. Мне просто нужно было узнать.
Вздохнув, я обвел глазами комнату. Кое-что из безделушек исчезло. Я глубоко сомневался, что мисс Зеленая когда-нибудь вернется, и чувствовал, что и мисс Голубая это понимает. Птичка наконец выскользнула из клетки. Засунув правую руку в карман, я нащупал там зеленое перышко.
— Извините, что побеспокоил вас, — проговорила, направляясь к двери.
— Я осталась одна, даже мой попугай и тот покинул меня, — пожаловалась мисс Голубая. — А ведь он был такой ласковый и внимательный.
— Да, мэм. Мне очень жаль.
— Не то что грязная жадная птица, принадлежавшая Катарине! — в ярости выкрикнула она. — Как я была слепа, почему не разглядела ее истинную суть? Оказывается, все это время она имела виды на моего Оуэна!
— Подождите! — воскликнул я. — Вы ведь только что сказали, что у вашей сестры не было попугая?
— Я сказала не так. Я сказала, что у нее нет больше попугая. Когда он наконец издох, дьявол в аду перевернулся!
Возвратившись от двери, я вытащил из кармана зеленое перышко и, держа на раскрытой ладони, показал ей. Мое сердце билось как сумасшедшее.
— Попугай вашей сестры был вот такого цвета, мисс Гласс? Такого, как это перо?
Она мельком взглянула на мою руку.
— Да, такого. Бог свидетель, уж я-то всегда узнаю его перья: ведь он постоянно бился в клетке и выбрасывал перья наружу. А перед смертью он почти совсем облысел.
Внезапно спохватившись, она замолчала.
— Постой-ка. Откуда у тебя перо этого исчадия ада?
— Я нашел его. В одном месте.
— Эта птица издохла… Не помню, когда же это было?
— В марте, — подсказал я, потому что знал наверняка.
— Точно, это случилось в марте. Только-только начали набухать почки на деревьях, а мы с Катариной разучивали пасхальные гимны. Но„. — Мисс Голубая нахмурилась, на минутку забыв о своем разбитом сердце. — Откуда ты это знаешь, Кори Маккенсон?
— Птичка на хвосте принесла, — быстро ответил я. — А от чего умер попугай мисс Катарины?
— От мозговой лихорадки, как и мой попугай. Доктор Лезандер сказал, что среди тропических птиц это обычное явление и, если такое случается, ничего нельзя поделать.
— Доктор Лезандер?
От этого имени у меня перехватило дыхание.
— Он так любил моего попугая! Говорил, что в жизни не видел такую ласковую птицу.
Губы мисс Голубой презрительно искривились.
— А как он не любил попугая Катарины, просто ненавидел! Иногда мне казалось, что он готов был убить его, как, впрочем, и я, лишь бы от него избавиться!
— Да, он вполне на это способен, — тихо проговорил я.
— На что способен? — удивленно переспросила мисс Гласс Голубая.
Я пропустил ее вопрос мимо ушей.
— Что же случилось с зеленым попугаем после того, как он умер? Доктор Лезандер забрал его?
— Нет, попугай заболел, отказался есть и пить, и Катарина сама отнесла его к доктору Лезандеру. А на следующий день попугай издох.
— От мозговой лихорадки, — добавил я.
— Да, от мозговой лихорадки, — кивнула мисс Голубая. — Почему ты задаешь такие странные вопросы, Кори? И откуда, скажи на милость, у тебя взялось это зеленое перо?
— Я не могу сказать вам… пока не могу. Мне очень жаль, мисс Гласс.
Почуяв какую-то тайну, мисс Голубая подалась вперед.
— Что ты от меня скрываешь, Кори? Если это секрет, клянусь, я не выдам его ни одной живой душе!
— Я не могу вам сказать. Честно, не могу!
Я засунул перышко обратно в карман, видя, что мисс Голубая снова опечалилась.
— Я лучше пойду. Поверьте, я ни за что не стал бы вас беспокоить, но дело очень важное.
Направляясь к двери, я заметил пианино, и тут меня внезапно пронзила мысль — словно стрела вождя Пять Раскатов Грома впилась в голову прямо между глаз. Я вспомнил слова Леди, что в кошмарных снах про озеро Саксон она слышит фортепианную музыку и видит руки, сжимающие рояльную струну и бейсбольную биту. В то же время я припомнил пианино, стоявшее в комнате с керамическими птичками, которые мне показывала миссис Лезандер.
— Доктор Лезандер тоже брал у вас уроки игры на фортепиано? — спросил я.
— Не он, а его жена.
Жена дока Лезандера Массивная Вероника, похожая на лошадь.
— Когда это было? Недавно?