Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Равника: Столица гильдий - Кори Дж. Херндон

Равника: Столица гильдий - Кори Дж. Херндон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 92
Перейти на страницу:
пояса свой усилитель голоса. – Возможно, у меня есть ответ. Одну секундочку. – Бес поднес узкий жезл к губам.

- Уважаемые посетители «У Пивличино», к сожалению, мы вынуждены сообщить вам о том, что сегодня мы закрываемся раньше обычного. Руководство ресторана рекомендует всем клиентам освободить помещение как можно скорее. Все работники заведения с этого момента отправляются на больничный отпуск. Спасибо, что выбрали «У Пивличино». – Пивлик убрал жезл в свою жилетку и повернулся кКосу.

- Возможно, мне стоит предложить вам всем прокатиться отсюда? Думаю, мне нужно повидаться со своими страховыми агентами и, похоже, экстренный выход, это то, что нам сейчас нужно.

- Есть одна проблема, - сказала Фонн. – Мой волк находится в твоей конюшне.

- Я взял на себя вольность послать одного из моих людей за ним, - сказал Пивлик. – Он будет ждать нас на крыше. Следуйте за мной.

* * * * *

Перепрыгивая через ступени, они бежали вверх по одному и десятков, по словам Пивлика, скрытых лестничных колодцев, ведущему на крышу «У Пивличино». Эти лестницы, как объяснил бес, были созданы, конечно же, для сотрудников заведения. Ему они были не нужны. В данный момент, Кос был рад любому выходу из бойни в ресторане. За всю свою 110-ти летнюю жизнь, они ни разу не видел, что бы безликие вели себя таким образом. Фонн была права. Это было полнейшее безумие.

Они добежали до конца лестницы всего за пару минут. Пивлик ритмично простучал невидимую комбинацию на двери, и с шипением сломанной печати она распахнулось наружу.

Крыша была точечно окружена со всех сторон неподвижными, парящими силуэтами еще двенадцати безликих. Должно быть это было подкрепление, понял Кос, поскольку их мантии все еще были белоснежными. Без каких-либо следов крови.

- Чего они ждут? – спросил Борка, и его вопрос эхом отразился в шепоте Фонн.

- Я не знаю, - сказал Пивлик, - но давайте не будем выяснять это раньше времени. – Он указал на продолговатую позолоченную прогулочную дирижабу.

Дирижаба – была живым воздушным кораблем, этот гигантский вид земноводных, в дикой природе их высокогорного ареала обитания мог вырастать до невероятных размеров. Более мелкая, прирученная жаба Пивлика была выведена специально для высоких скоростей. Пузырчатые пассажирские отсеки, закрепленные по ее флангам, были гладкими и аэродинамичными, над кабиной, расположенной в ее хрящевом черепе, была установлена пара искусственных стабилизационных плавников, а на задник плавниках дирижабы была установлена пара Иззетских реактивных двигателей на мановом топливе. На длинной части хвостового плавника была изображена эмблема гильдии Оржов. Рядом с открытым трапом, ведущим в пассажирские отсеки, сидел волк, величиной в верблюда.

- Бираказир! – позвала его Фонн.

- Нет, не надо… - сказал Кос, но было уже поздно. Волк бросился к Фонн и безликие, равнодушно висящие вокруг крыши до сих пор, очнулись.

- Бираказир, не трогай их! – крикнула Фонн. – Это должно быть, какая-то ошибка.

- Не трогай их? – переспросил Кос. – Они убивают людей!

- Но это, наверное… - начала Фонн.

- Бежим! – крикнула Пушок, и Кос услышал боль сожаления в ее голосе. Он знал, что она жаждала остановиться и сразиться с этими загадочными, безмолвными нападающими - битва была естественным состоянием для ангела - но у них не было шансов, невзирая на то, что там себе думала Фонн. Что-то произошло с этими безликими, и они больше не были просто душами конклава.

Или все еще были, а весь конклав Селезнии превратился в маньяков-убийц.

Они почти пробежали половину расстояния, когда их достиг первый безликий. Он спикировал вниз, проходя сквозь воздух также легко, как ныряльщик прорезает водную гладь, и едва не схватил Пивлика за крылья. Кос услышал хруст от столкновения другого безликого с кулаком Пушка, но не обернулся, чтобы посмотреть.

Бираказир, если Кос правильно услышал имя волка, не увиливал от драки, он поймал пастью ногу одного из нападавших и отшвырнул его в другого безликого. Это было не много, но достаточно, что бы замедлить преследователей на пару секунд, и было на много больше того, что мог бы сделать Кос в одиночку.

Они добежали до дирижабы, преследуемые настигающими их безликими. Пивлик, к удивлению Коса, остановился у входа и взмахом руки позвал их внутрь. Он никогда не казался Косу тем, кто бы захлопнул за собой дверь, но все случается в первый раз.

Кос с летящим за ним Боркой последним вскочил в пассажирский отсек. Он повернулся к Пивлику.

- Мы внутри. Давай! – крикнул Кос.

- Секундочку, - сказал бес. Еще девятеро безликих в перепачканных кровью мантиях взмыли из-за краев здания, по-видимому, либо, покончив с «У Пивличино», либо решив, что дирижаба была куда более интересной мишенью.

- Чего ты ждешь? Их становится больше! – крикнула Фонн.

- Я жду его, - сказал бес, указывая на небольшой силуэт, мелькающий между приближающимися фигурами в белых мантиях. Косу потребовалась секунда, чтобы понять, что он смотрит на птицу, более того, на знакомую птицу – почтового сокола, по имени Джит, прикрепленного к Десятому участку Лиги, если он правильно распознал клеймо. Сокол подлетел прямо к Косу и беззвучно приземлился ему на левое плечо. Пивлик вскочил внутрь, вслед за соколом и Кос захлопнул засов за мгновение до того, как первая группа безликих настигла их. Раздался тяжелый удар, и в мягком металле двери образовалась круглая выпуклость, размером с человеческую голову.

- Пушок! Ты можешь поднять эту штуковину в воздух?

- Думаю, могу, - отозвалась ангел из кабины, - хотя, помощь ее владельца не помешала бы.

- Прошу тебя, начинай, - крикнул Кос. Он повернулся к соколу, переминающемуся с лапы на лапу на его плече, вонзаясь когтями в кожу, сквозь гражданскую рубаху воджека.

- Джит? Что за послание?

- Кос, это Хеллиган, - каркнула птица высокой птичьей интерпретацией голоса главного лабораторного мага Десятого участка Лиги. – Я не знаю, что случилось в лазарете, но ты нужен мне в лаборатории. Это срочно. Фаскин, сказал, что ты отстранен от дела, но все остальные заняты Конвокацией. Что? Да. Я к этому веду. Кос, Я понял, почему не мог произвести вскрытие локсодона. Он все еще жив. Он говорит, что ты нашел пропавшую ледев и должен привести ее сюда. Не знаю, правда ли это,но,похоже, он в этом уверен. Он отключился после этих слов, и совершенно не реагирует на применение ‘капель, поэтому, я не думаю, что у нас много времени.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 92
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?