Возвращение чародея - Сергей Мусаниф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда в кабинет привели леди Мелиссу, слуги успели убрать с пола труп ее покойного супруга, а вместо кровавой лужи на полу осталось только влажное пятно. С камня кровь смывается быстро.
Лорд Аларик казнил Станниса аккуратно, ни единая капля крови не попала на одежду мастера над оружием или на скупую обстановку кабинета. Хорошо, что я не распорядился устлать пол коврами.
Лорд Аларик снова занял свой пост возле двери, но я сомневался, что в случае второго смертного приговора он будет действовать столь же быстро и решительно. Он принадлежит к поколению Озрика и наверняка склонен разделять мнение бывшего регента относительно неприкосновенности эльфиек, даже если те решаются на измену.
В отличие от своего супруга, леди Мелисса держалась очень спокойно и уверенно.
– Где Станнис, ваше величество? – спросила она.
Похвально, что в первую очередь ей интересна судьба мужа.
– Казнен, – сказал я.
– Понимаю. – Она пожала плечами, и выражение ее лица не изменилось ни на секунду. Оплакивать супруга леди Мелисса не собиралась. – Надо же вам было хоть кого-то казнить.
– Вы так считаете? – спросил я.
– Конечно, – сказала она. – Ваше величество, давайте рассуждать логично. Я затеяла опасную игру и проиграла. Проиграла не без помощи принца Дорана, конечно. Извиняться за свою попытку я не буду, это бессмысленно. И я готова принять любое назначенное вами наказание. Ссылка? Пусть будет ссылка, я готова. Я могу хотя бы собрать вещи или вы отправите меня на материк в одном платье?
– Не ссылка, – сказал я.
– Да? Значит, вы более милосердны, чем я ожидала. Что же это будет? Лишение титула? Какая-нибудь грязная работа?
– Смерть, – сказал я.
– Вы шутите, ваше величество? – спросила она. Ни один мускул на ее лице даже не дернулся. Она все еще не воспринимала эту ситуацию всерьез. – Королева жива, и непоправимого вреда ее здоровью не причинено.
– Я не шучу.
– Так не бывает, ваше величество, – сказала она. – Эльфийских женщин не казнят вот уже тысячу лет.
– Такого закона нет, – сказал я. – На Зеленых Островах вообще нет законов, и их отсутствие меня раздражает.
– Один закон все-таки существует, – напомнил До-ран.
– Верно, – сказал я. – Закон – это я. Леди Мелисса, вы признаетесь виновной в государственной измене и приговариваетесь к смерти.
– И кто же будет приводить приговор в исполнение? – насмешливо спросила она.
Лорд Аларик почему-то не спешил повторять на бис номер с кинжалом. На его лице царило смятение, и это придавало леди Мелиссе уверенности.
– Мне недавно напомнили, что мой отец – вы наверняка его помните – выносил смертные приговоры и сам приводил их в исполнение, – сказал я. – Такая у него была привычка.
– Вы не посмеете, – сказала леди Мелисса.
Я подошел к ней и вынул Повелителя Молний из ножен. Его магию нельзя обернуть против эльфов, но никто ничего не говорил о его режущей кромке.
– Ты собираешься осквернить древний клинок кровью предательницы? – поинтересовался Доран. – Хочешь, я сделаю?
Правильно оценив мою решимость, лорд Аларик положил ладонь на рукоять кинжала и встретился со мной взглядом. На Зеленых Островах существует только один закон, и этот закон – я.
– Нет, – ответил я Дорану и лорду Аларику. – Я сам.
Когда решение принято, работа палача не кажется такой уж сложной. Если у вас есть хороший инструмент, и вы знаете, как им пользоваться, вы можете снести голову с плеч одним ударом.
Я не горжусь тем, что сделал, и, наверное, никогда не смогу гордиться. Но если вы кого-то судите, вы должны быть настолько уверены в справедливости вынесенного вами смертного приговора, чтобы суметь привести его в исполнение своими руками.
Я несказанно удивилась, обнаружив себя в нашей с Ринальдо кровати. Обычно я просыпаюсь на полу и ложусь рядом с Ринальдо примерно за полчаса до того, как он начинает ворочаться, а это всегда предшествует его пробуждению. Но на этот раз все было не так.
Я лежала в постели, а Ринальдо рядом со мной не было. В окна пробивался яркий солнечный свет. Ощущая некоторую слабость во всем теле, я приподнялась на локтях и обнаружила своего мужа. Он спал, сидя на стуле, в очень неудобной для сна позе, и…
И тут моя память тоже проснулась.
О боже! Леди Мелисса пообещала отпустить меня после небольшой операции. Я не знала, успела ли она что-то сделать с моим телом или нет. Эльфийка уверяла, что я ничего не буду помнить, но тогда я должна была забыть и про наш с ней разговор. Что же произошло? И давно ли Ринальдо тут сидит?
Словно что-то почувствовав, Ринальдо встрепенулся и открыл глаза. Он попытался встать со стула, тут же схватился за спину и рухнул обратно на сиденье.
– Черт побери, – сказал он. – Мне всегда не хватало некоторой элегантности, правда?
– Ты элегантен, как слон в чужой гостиной, – подтвердила я. – Что случилось?
– Все нормально, – сказал он. – Все нормально, честно. В смысле… Прости. Я не должен был такого допустить. Я никак не ожидал, что королеве может угрожать опасность так близко от дворца…
– Ну это было не так уж и близко, – сказала я. – Но… Ты в очередной раз меня спас? Как ты меня нашел?
– Кузен помог, – криво ухмыльнулся Ринальдо. – Он оказался на редкость полезным… и принципиальным.
– Ты говоришь загадками.
– Ничего подобного Доран немного поиграл в сыщика и привел меня к леди Мелиссе. Там мы тебя и обнаружили.
– По своему обыкновению, ты ее тут же простил? – Надеюсь, что так. Мне хотелось бы разобраться с этой дамочкой самостоятельно.
– Нет, – сказал Ринальдо. – Не простил.
– Да ну? И что ты с ней сделал?
– Казнил, – сказал Ринальдо.
– Как?
– Мечом.
– Сам? – ужаснулась я.
На мгновение в моей голове возник образ Ринальдо, наносящего удар Повелителем Молний. Нелепая картина. Он умеет драться, но драка и казнь – это две совершенно разные вещи.
– Сам, – хмуро заверил меня Ринальдо. – Вот этими самыми руками и вот этим самым мечом.
– Зря. – Насколько же он за меня испугался? Или насколько разозлился? Видно было, что он до сих пор продолжает переживать события сегодняшней ночи. – Надо было оставить ее мне.
– В следующий раз – обязательно, – сказал он и тут же спохватился: – То есть никакого следующего раза не будет, обещаю. То есть… ну, если ты меня не оставишь…
– Что?
– Я… я не знаю, что несу… Я боюсь, что могу потерять тебя.