Книги онлайн и без регистрации » Романы » Скажи мяу, ведьма, или Дорога проклятых кошек - Виктория Александровна Килеева

Скажи мяу, ведьма, или Дорога проклятых кошек - Виктория Александровна Килеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 81
Перейти на страницу:
просто…

– Это Лархен? – Андреас не отводил от девочки изумлённых глаз. – На тебя похожа – в детстве!

Сестра окинула его таким же изучающим взглядом.

– Вы Ларе кто? Жених?

– Жених, – согласился Андреас.

– Ещё не хватало, – одновременно с ним ляпнула Лара.

Они уставились друг на друга с напряжённым недоумением.

– Товарищ по счастью, – сдался Андреас.

– Просто товарищ, – была неумолима Лара.

– Любимый кот, – настаивал он.

– Бывший любимый кот.

Тот выразительно вскинул одну бровь.

– После всего, что между нами было? – понизил голос Андреас.

«Подумаешь, залез ко мне в штаны…» – мечтательно подумала Лара, а вслух сказала:

– Ой, да что там было?..

– Я научил тебя летать без метлы.

Лара вся заалела. Неловко отвернулась в сторону.

– Ты, что ли, тоже колдун? – по-своему поняв их диалог, спросила Генриетта.

– В определённом смысле.

– Лара, когда ты расколдуешь дедушку? – вмешалась Лизелотта.

Та от души обрадовалась перемене разговора.

– Когда он перестанет быть опасным, – честно ответила Лара.

– Ты уверена, что дедушка не страдает от боли?

– Разве что от кошмаров, но он их заслужил.

Лизелотта и Генриетта обратили к Крэху озабоченные взгляды, и Лара только теперь заметила, что сёстры накрыли его одеялом.

– Хоть бы он не простудился, а то пол-то каменный, холодный. – Генриетта опустилась на колени, чтобы подоткнуть одеяло. – Дышит дедушка ровно, но всё же мне неспокойно.

Облачившись в свежую рубашку, Андреас тоже встал над Крэхом.

– А то, что дедушке лет двадцать шесть, вас не смущает?

– Поначалу смущало, но за три дня мы вполне обвыклись, – сказала Лизелотта.

Лара надела камзол и, подойдя к подругам, посмотрела на заботливо укутанного Крэха и его обделённую любовницу, что лежала рядом, сверкая смелым декольте.

– Что же вы и Вилду не укрыли?

– Вилда нам не нравится, – призналась Генриетта.

– Родные противятся любви молодых? – ухмыльнулся Андреас.

– Мы не против того, чтобы дедушка обрёл своё счастье с новой женщиной, – возразила Лизелотта. – Но если бы вы только слышали, в каких выражениях она отзывалась о Ларе…

– И правильно сделали, что не укрыли, – кивнула Лара, уходя.

Когда Андреас догнал её, чтобы обнять за талию, она шлёпнула его по руке.

– Андреас, не наглей.

– Почему? Ты ведь спасла меня, потому что любишь.

Лара ответила полуулыбкой.

– Ну и самомнение. Я спасла тебя, чтобы ты помог мне избавиться от моего врага.

У того заблестели глаза.

– Ещё одного врага, помимо меня? – Он склонился к её уху, щекоча дыханием. – Смотри, киса, заревную…

Лара отступила, сняла со стены фонарь и вручила Андреасу.

– Следуй за мной.

– Уверена? – оживился он.

– Угу.

Когда Лара привела его в погреб, пленники разразились оглушительными криками. Андреас оцепенел.

– А ну заткнулись! – рявкнула Лара. – Или мне за топором пойти?

Крики поутихли. Пробегая глазами по двум десяткам заполненных клеток, Андреас дёрнул кадыком и уточнил:

– Это всё… ты?

– Поймала их? – нахмурилась Лара. – Нет, это Крэх. Собирал себе будущих жертв.

– Где наши товарищи? – вопрошали из левого угла. – Где Хельмут? Где Большой Тилль?

Лара провела ребром ладони по горлу. Пираты охнули и зашептались.

– Если не желаете, чтобы вас постигла та же судьба, сидите молча.

Андреас был явно впечатлён тем, как легко и жестоко она врёт.

– И кто из них твой враг?

Лара показала на клетку с собакой.

– Вот.

– Твой враг – плешивый пёс?

– Это канцлер.

Брови Андреаса поползли вверх.

– Канцлер его светлости курфюрста Йорг Хольдт?!

– Ну хватит умничать, – с завистью к его памяти буркнула Лара. – Просто канцлер.

– Лара, ты похитила второе лицо государства!

– Ну не первое же. И почему похитила? – Она пожала плечом. – Всего лишь забрала с собой, не оставлять же его на улице. Октябрь всё-таки.

– Э-это сейчас не самое главное… Зачем ты превратила Хольдта в животное?

Лара шумно выдохнула и повела свой рассказ:

– Я выдала Лархен за себя. И когда разочарованный её способностями канцлер выдворял нас вон, он стёр ей память. Посмотрел на меня и, думая, что я Лархен, сказал: «А тебе и так никто не поверит». Хотел было уйти, но вдруг засомневался и спросил: «Какая у тебя фамилия?»

– Тебя поймали на том, что ты не сумела выговорить свою настоящую фамилию? – засмеялся Андреас.

– Да я даже не пыталась, – отмахнулась Лара. – Просто выбросила руку и сказала: «Ши-ги-шин-па-эр-дли-юх». Помощники – хорёк и кролик – разбежались, а на канцлера я успела накинуть верёвку. – Она указала на поводок. – Эту самую верёвку плешивый надевал на меня.

– И… что ты намерена с ним делать?

– Надо стереть ему память, чтобы он забыл о моём существовании.

Чёрный пёс поднял на Лару внимательный взгляд.

– Ты для этого вызволила меня из темницы? – с нажимом спросил Андреас.

Она не удержалась от шутки:

– А какие ещё у меня могли быть мотивы?

Андреас открыл рот и закрыл, словно передумал.

– Значит, те люди на полу…

– Искавшие его прислужники.

– А с ними как поступим?

– Ровно так же. Отвезём канцлера и его холуёв в резиденцию курфюрста, и ты всем сотрёшь память о двух последних месяцах. Ты ведь сумеешь?

Тот посмотрел на Лару, прищурившись.

– Сумею. Но разве не надёжнее его убить?

Пёс ощерил пасть.

– Ты это из кровожадности спрашиваешь?

– Что ты, киса, исключительно из здравого смысла.

Лара снова вздохнула.

– Плешивый, конечно, подонок, но, кроме того, он слуга курфюрста. На его убийство вряд ли закроют глаза, а я хочу спокойно жить и учиться мебельному делу. Мне уже поперёк горла стоят все эти черти, колдуны и несносные аристократы! Утомили, сил нет!

Андреас понёс клетку с заколдованным канцлером в зал. Дело осложнялось тем, что пёс так и норовил укусить его через прутья за ногу или, в крайнем случае, подрать когтями.

Лизелотта и Генриетта немало удивились, когда Лара подошла к клетке и процедила:

– Если хочешь остаться в живых, будь послушным и жди моей милости.

Пёс утробно зарычал – Лара пнула сапогом по прутьям.

– Я сказала – послушным!

Лизелотта вздрогнула.

– Всё хотела спросить. Кто этот пёс?

– Опасный колдун, – легко призналась Лара.

– Опаснее дедушки? – уточнила Генриетта.

– В сто крат.

– Я удивляюсь, как он тебя раньше не покусал, – сказал Андреас.

– Поначалу он таким не был, боялся. А теперь понял, что его не убьют, вот и отыгрывается.

Десятерых усыплённых охранников решили в клетки не сажать. Андреас уменьшил их по одному и отнёс в карету.

– Ежели что, сойдут за пьяных карликов… – устало выдохнул он.

Лара надела шляпу и плащ. Вспомнив о перчатках, она отправилась в свою комнату. Дорогу заступила Лизелотта.

– Снова уезжаешь?

– Да.

– Лара, когда ты разбудишь дедушку?

– Когда вернусь, не раньше.

– Ты вообще знаешь заклинание, чтобы его расколдовать?

– Нет, – без

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 81
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?