Двор фэйри - Марина Белова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Воспользовавшись отдыхом, Мийфа устроилась поудобнее рядом с костром и погрузилась в дрёму.
Она шла по бескрайнему туннелю. Вокруг — камни, холод и тьма. Шаги отзывались эхом — единственным звуком в тесном чёрном пространстве. Сначала Мийфа шла медленно и осторожно, дабы не споткнуться об камень или не упасть в невидимую яму. Постепенно она перешла на уверенный шаг.
Тьма окутывала пространство безгранично. Ничего не рассмотреть. И всё же Мийфа продолжала идти, даже не зная куда.
«Что это за пещера? Где ребята?»
Вдруг впереди появился свет. Свет в конце туннеля, не иначе. Едва завидев, Мийфа перешла с шага на бег. Она как можно скорее побежала к свету — единственному выходу из этого тёмного царства. Потому что казалось, если не поторопиться, то свет исчезнет.
По мере приближения свет становился больше и ярче, и Мийфе пришлось прикрыть глаза.
Наконец волшебница выбралась из чёрного туннеля. Свет ещё бил в глаза, из-за чего ей понадобилось время, чтобы привыкнуть к нему. Когда она привыкла, то рассмотрела место, где очутилась, и в изумлении застыла.
Она очутилась в большой пещере, переполненной различными сокровищами всего мира: золотом, серебром, платиной, драгоценными камнями. Именно они издавали такой яркий свет, от которого слепило глаза. Металлы и камни красиво блестели, переливаясь красочными цветами. Настоящая волшебная пещера!
Всё ещё удивлённая Мийфа подобрала большой алмаз и осмотрела его со всех сторон. Идеально ровные грани. Внутри камня переливалась радуга. Тяжелый и холодный. Бесспорно, алмаз настоящий.
«Что это за пещера и откуда в ней столько сокровищ?»
Ответ не заставил себя долго ждать.
Вдруг сзади раздался грозный рык. Спину обдало горячим воздухом. Кожу покрыли противные мурашки, а затылок пронзила сотня иголочек.
В ожидании худшего Мийфа медленно повернулась назад…
И закричала!
— Мийфа, проснись!
Голос Дрена вырвал Мийфу из кошмара. Девушка не понимала, что до этого кричала во сне. Путешествие по тёмному туннелю и найденные сокровища повергли её в удивление, а затем — в ужас. Отдышавшись и с трудом придя в себя, Мийфа пришла к мысли, что видения и сны со временем становились всё реалистичнее. Она запомнила ощущения, когда брала в руки алмаз. Красивый камень чувствовался как настоящий. Вряд ли бы она запомнила его твёрдость, если бы это происходило во сне. Потому что всё пережитое во снах уходит вместе с ними.
— Сколько я спала? — хриплым голосом спросила Мийфа, протерев глаза.
— Несколько часов. Ты громко кричала во сне, — ответил Доляк.
— Мне приснилась тёмная пещера. Я прошла через неё и нашла невероятную гору сказочных сокровищ. Я даже смогла их потрогать. Они как настоящие. А потом… Я увидела дракона, — рассказала Мийфа. Несмотря на тепло костра, она дрожала от холода.
— Дракон? Согласно легендам, драконы обожают собирать разные сокровища и охраняют их как зеницу ока в пещерах. Мы уже пару раз встречали дракона, и он вёл себя крайне агрессивно. Если это видение Мийфы правдиво, то мы скоро увидимся с ним, — рассудил Тайрон.
Судя по лицам команды, никто не горел желанием снова встретиться с драконом, который готов был их сжечь или проглотить. В пещере повисла тишина, нарушаемая лишь треском язычков пламени.
— Это ещё не всё. Когда я взяла в руку алмаз, то почувствовала его вес, твёрдость и холод, как настоящий. Мои видения становятся реалистичными. Это меня пугает, — призналась Мийфа и поёжилась. Она представила, что бы с ней случилось, если бы не проснулась. Раскрытая клыкастая пасть и вырвавшаяся пламя напугали бы кого угодно, что уж говорить о хрупкой девушке.
Лилиэль предложила Мийфе подкрепиться жаренной дичью, ещё добытой в лесу. Это было весьма кстати — волшебница желала чем-нибудь отвлечься от кошмара. За кушанием девушка скоро успокоилась и согрелась. Страшный сон отошёл на задний план.
— Непогода кончилась. Пора в путь, — сказал Тайрон, поглядев на выход из пещеры.
Собравшись, команда вышла из пещеры. Больше не дул ветер и не падал снег. Сверху глядел чистый голубой небосвод. Свет непривычно яркого солнца слепил глаза. Но даже небесное светило не согревало путников.
— Продолжим подъем? — спросил Тайрон, глядя на горную вершину. В руках он на готовые держал кирку и верёвку.
Доляк нервно сглотнул:
— А может не надо? Я высоты боюсь.
— Вот в этом твоя проблема. Пока будешь трястись со страху — никуда не двинешься, — ответил Дрен.
— Может пройдём по этой тропе? — Мийфа указала на узкую горную дорожку, ведущую наверх. Команда подумала, каким путём лучше подняться, и выбрала тропу. Они пошли по очереди, соединённые верёвкой.
Пока дорога была широкой, путники спокойно шли друг за другом. А когда она сужалась, тогда им приходилось прижиматься спинами к каменной стене и двигаться боком. При этом команда старалась не смотреть вниз, чтобы не призвать головокружение или панику.
В один момент Лилиэль потеряла равновесие и почти упала на колени, но её поддержала Эльда.
— Лили, ты в порядке? — обеспокоено спросила воительница. Другие остановились и повернулись к ним.
Лили помотала головой. Нет, она не в порядке. С тех пор, как они оказались в горах, её состояние ухудшалось с каждым часом. Сначала эльфийка держалась и старалась не показывать проблемы, чтобы друзья не волновались. Но сейчас было бессмысленно делать вид, что всё хорошо.
— Мне холодно… — прошептала она, прижимаясь к Эльде, как к единственному источнику тепла.
— Она долго не продержится. Нам надо срочно что-нибудь сделать, — дрожащим голосом сообщила Эльда.
— Нам ещё долго перебираться через горы, — неутешительно заключил Тайрон.
Команда находилась в крайне отчаянном положении. Им надо скорее перебраться через Клыкастые горы, но это было невозможно с ослабевшей Лилиэль. Вот бы они могли перелететь…
Вдруг Доляк кое-что заметил в