Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Безмолвные призраки Хионы - Влада Ольховская

Безмолвные призраки Хионы - Влада Ольховская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 79
Перейти на страницу:
по противнику нужно было попасть, и Римильда несколько раз пыталась, но уродец постоянно ускользал.

Она могла бы замедлить его изменением его тела, однако хилер сомневалась, что у нее получится. Она ведь не врала капитану, она действительно очень плохо чувствовала этих существ – при всем видимом сходстве с людьми, ничего по-настоящему человеческого в них не было. Поэтому она и упустила момент, когда все они подкрались к институту. Альда, может, и заметила бы их, так ведь Альды здесь нет!

Это отличие их природы от человеческой заставляло хилера действовать осторожно. Чтобы изменить тело, нужно сначала до него дотронуться. Существо наверняка воспользуется ее прикосновением, чтобы руку ей оторвать… И это не единственный печальный вариант. Возможно, ей не удастся его контролировать, а может, оно само повлияет на нее, заразит чем-то. Так что Римильда решила сделать ставку на уничтожение, с которым все тоже было очень сложно.

Пока удача определенно была на стороне существа. Оно атаковало хилера куда чаще, чем уклонялось от атак само. Римильда даже не заметила, как оказалась на заснеженной площади – прямо перед институтом, и существо тут же отрезало ей путь к возвращению.

Остальные заняты своими противниками, они вряд ли даже заметили, что она ушла. Получается, она сама по себе – до самого конца.

Оставаться снаружи, среди снега и ледяного ветра, было бессмысленно, в институт существо ее не пустило бы, и Римильда направилась к больнице. Там она тоже неплохо все изучила, и, хотя она пока не знала, что именно будет делать, знакомая территория все равно была выгодней, чем бесцельное метание по улицам.

Когда она вошла в больницу, здание оставалось погруженным в темноту, но свет вспыхнул через пару секунд. Это не могло не удивлять: Римильда уже выяснила, что здесь нет никаких датчиков движения, все запускается вручную. Впрочем, долго гадать о причинах ей не пришлось – откуда-то из-под потолка до нее донесся голос Стерлинга Витте.

– Оно прямо за тобой, поспеши. Поднимайся на второй этаж.

– Что? – смутилась Римильда. – Зачем это?

– Быстрее, времени нет!

Его голос звучал странно, как будто сдавленно. Хотя это, должно быть, так проявляли себя старые колонки. Киборг не может болеть, и вряд ли он был ранен – Стерлинг слишком себя любит, чтобы подставиться под удар.

Так что Римильду бесил его командный тон, и все равно она подчинилась. Собственного плана у нее не было, а умирать уж очень не хотелось. Существо не отстало от нее: оно скользнуло в здание, когда хилер как раз миновала первый лестничный пролет. Оно замешкалось лишь потому, что хотело битвы на улице, но теперь оно наверняка адаптируется к новой охотничьей территории.

– Куда дальше? – крикнула хилер, не представляя, где установлены микрофоны и слышит ли ее киборг.

– Налево.

– Туда?

– Да, это и есть лево! Ищи двойные белые двери.

– Что там такое?

– Увидишь!

Раздражение в его голосе лишь усилилось, как будто Стерлингу тяжело было говорить, а она требовала от него лишних слов. И раздражение это было взаимным: Римильда не привыкла к таким разговорам. Она же номер 2, кем эта консервная банка себя возомнила? После того, как все закончится, нужно будет указать Стерлингу его место.

Двойные двери, о которых он говорил, были сделаны из металла и лишены ручек. Войти туда было непросто, и Римильда даже испугалась, что это тупик, она зря поверила тому, кто битвы никогда не вел. Однако двери раскрылись перед ней сами собой, пропуская ее в просторный светлый зал.

Голос киборга снова зазвучал, пусть и совсем глухо:

– Ты же хилер, так? Ты добьешь его ядом, а я его замедлю. Просто приготовься.

Римильда лишь кивнула, подготовка ей и правда требовалась. Он достала из чехла на поясе три длинные металлические иглы и поднесла их ко рту, покрывая ядом. За эти пару секунд она успела оглядеться по сторонам и обнаружить, что находится то ли в операционной, то ли в перевязочной, но не обычной, а предназначенной для тяжелых травм. Здесь была установлена специальная техника, которая в прошлом позволяла перемещать пациентов осторожно и мягко, без вреда.

Теперь же эту технику наверняка контролировал киборг, это не так сложно, если он подключился к центральному компьютеру. А ведь Стерлинг придумал не такой плохой план!..

Потом отвлекаться уже не получалось: существо беззвучной тенью скользнуло в зал. Оно все так же ухмылялось, словно зная, что Римильде больше некуда бежать. Оно замерло, изучая ее, в этот момент механические руки попытались поймать его – и промахнулись. Это определенно было ошибкой Стерлинга: движение получилось слишком резким, как будто спазматичным, и недостаточно быстрым. Оно спугнуло хищника, предупредив, что угроза исходит не только от Римильды.

– Кретин! – не выдержала хилер. – Как можно было облажаться с таким преимуществом?

– Мощность не рассчитал, – отозвался киборг.

Он как будто задыхался, но это было совсем уж глупо. Если он контролирует компьютер, он просто сидит на месте, а не бегает там по кругу. Где он уже запыхаться успел?

– Я надеялся, что можно будет обойтись малым зарядом, – добавил Стерлинг.

– Ну так прекрати надеяться, работай, иначе меня здесь сожрут!

На сей раз он ничего не ответил ей, но действовать стал решительней. Удерживающие устройства пришли в движение, все сразу, а вот двери как раз закрылись. Эффект неожиданности уже было не вернуть, но и без этого существу приходилось непросто.

Жаль только, что ухмыляться оно не прекратило. Может, и вовсе не могло? Эта жуткая растянутая улыбка стала его естественной чертой, последней насмешкой над городом, который уничтожили точно такие же твари. Римильду эта ухмылка выводила из себя – и немного пугала, что скрывать.

Настолько, что хилер не выдержала, попробовала метнуть одну из игл на удачу, но, конечно же, промахнулась.

– Давай скорее! – поторопила она. – Пока мне тут ногу не оторвали!

Стерлинг даже не потрудился ответить, зато сумел синхронизировать работу механических рук. Ему все-таки удалось поймать существо в ловушку, зажать его, задержать. Сразу стало ясно, что это ненадолго: оно рвалось на свободу так, что металл гнулся и разрывался, Римильда еще никогда не видела ничего подобного.

Медлить она не стала, ее сейчас никакое удивление не могло отвлечь. Она прицелилась и метнула обе иглы, спокойно, уже без паники. Не важно, что она чувствует, что может случиться. Она все равно воин, она к такому готовилась – и она достаточно ошибалась сегодня.

На сей раз иглы попали точно в цель. Существо наконец взвыло, показывая, что голос у него все-таки есть. Оно задергалось, но уже не в попытке освободиться, а в предсмертных судорогах. Из ухмыляющейся пасти хлынула алая пена, и уродец наконец замер, безвольно повис в остатках металлической ловушки. Римильда могла не понимать его природу, но уж мертвое от живого она отличать умела –

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 79
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?