Один из нас лжет - Карен М. Макманус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, Бронвин! Ты – и вдруг занимаешься сталкингом?
Бронвин в крайнем смущении достает из рюкзака конверт, который я ей дал.
– Я хотела узнать, связался ли с ним Сэм Бэррон, и если нет, то передать полученную от него информацию. Я думала, если встречу Эли случайно, он согласится со мной поговорить. Похоже, что нет. – Она бросает на Эштон взгляд, полный надежды. – Но с тобой он наверняка говорить будет.
Эдди, подбоченившись, возмущенно выставляет подбородок.
– Нечего тут торговать моей сестрой!
Эштон скупо улыбается и протягивает руку за конвертом.
– Ну, если для доброго дела. Что я должна сказать?
– Скажи ему, что он оказался прав: автомобильная авария на парковке в день смерти Саймона была подстроена. В конверте – контактная информация парня, которому Саймон за это заплатил.
Эштон идет к стойке, мы все молча пьем кто кофе, кто чай. Когда она через минуту возвращается, конверт все еще у нее в руке.
– Сэм ему звонил, – подтверждает она. – Он сказал, что изучает вопрос, что ценит полученную информацию, и попросил тебе передать, чтобы ты – прямая цитата: «Отвалила к чертовой матери и больше не лезла!»
Бронвин с облегчением и безо всякой обиды произносит:
– Спасибо, это приятно слышать. Так на чем мы остановились?
– Саймон и Джейк, – напоминает Мейв, подперев рукой подбородок и глядя на два плотных конверта. – Они как-то связаны. Но как?
– Прошу прощения, – вежливо вставляет Крис, и все поворачиваются к нему, будто забыли, что он здесь.
Наверное, так и было. Он ни слова не сказал с тех пор, как мы пришли. Мейв пытается это компенсировать, улыбнувшись ему.
– Да?
– Я вот о чем думаю, – продолжает Крис. По-английски он говорит без акцента и почти идеально. Может быть, слишком правильно, и только это выдает, что он родился не здесь. – Все внимание было направлено на тех, кто находился в классе. Почему полиция изначально нацелилась на вашу четверку: почти невозможно представить себе, как кто-то, кого там не было, мог убить Саймона. Верно?
– Верно, – соглашаюсь я.
– Ну так вот. – Крис берет два стикера. – Если убийца не Купер, не Бронвин, не Эдди и не Нейт и никто не думает, что учитель мог иметь к этому какое-то отношение, – то кто в итоге остается? – Он прикрепляет одну наклейку поверх другой к стене рядом с кабинкой, потом садится и с вежливым вниманием смотрит на нас.
В штрафном классе Саймон был отравлен
Саймон казался подавленным
Мы минуту смотрим на это молча, потом Бронвин тихо ахает.
– «Я всеведущий повествователь»! – говорит она.
– Что? – переспрашивает Эдди.
– Слова Саймона перед смертью. Я сказала, что такого персонажа не бывает в молодежных фильмах, а он ответил, что в жизни такой есть. А потом выпил воду из своей чашки одним глотком. – Бронвин оборачивается и зовет: – Эли! – но за адвокатом Нейта уже закрылась дверь.
– То есть вы думаете… – Эштон оглядывает сидящих за столом и останавливает взгляд на Крисе. – Ты думаешь, что Саймон совершил самоубийство?
Крис кивает.
– Но зачем? Почему именно так?
– Вернемся к тому, что нам известно, – вступает Бронвин. Голос ее бесстрастен, но лицо пылает. – Саймон всегда стремился быть центром внимания, но никогда им не был. И он был одержим идеей устроить в школе какой-нибудь масштабный и резонансный взрыв насилия. Он фантазировал на эту тему во всех своих ветках на «Форчане». Что, если это был его вариант стрельбы в школе? Убить себя и прихватить с собой целую группу учеников, но неожиданным образом? Например, подставив их в деле об убийстве. – Она оборачивается к сестре: – Что говорил Саймон на «Форчане»? «Сделайте что-нибудь оригинальное. Удивите меня, убирая стадо тупых леммингов».
– Точная цитата, кажется, – кивает Мейв.
Я думаю о том, как умирал Саймон: задыхаясь, в паническом ужасе, борясь за глоток воздуха. Если он и в самом деле сделал это с собой, мне еще больше жаль, что мы не нашли его чертов «ЭпиПен».
– Наверное, он пожалел об этом в конце, – говорю я, чувствуя, как эти слова тяжестью ложатся на мое сердце. – Он смотрел так, будто просил помощи. Если бы он смог вовремя получить лекарство, может быть, после пережитого стал бы другим.
Крис сжимает мне руку под столом. Бронвин и Эдди выглядят так, будто снова находятся в том классе, где умирал Саймон, потрясенные и оцепеневшие от ужаса. Они знают, что я прав. Наступает молчание, и я думаю, что мы вроде бы все уже выяснили, но тут Мейв смотрит на стенку с наклейками и задумчиво втягивает щеки.
– Но как в эту картину вписывается Джейк? – спрашивает она.
Крис задумывается, потом откашливается, будто ждет разрешения сказать. Никто не возражает, и он говорит:
– Если Джейк не убийца Саймона, значит, он его сообщник. Кто-то должен был продолжать действовать, когда Саймона не стало.
Он смотрит в глаза Бронвин, и между ними ощущается какое-то взаимопонимание. Они – два мозга этой операции, а мы, остальные, пытаемся не отстать. Сказав, Крис отпускает мою руку, и я ее убираю.
– Саймон узнал про Эдди и Т. Д., – выдвигает версию Бронвин. – Может быть, с этим он и вышел на Джейка, чтобы заручиться его помощью. Джейк не мог не желать отомстить, потому что он…
Рядом со мной раздается резкий скрежет стула по полу – это Эдди отодвинулась от стола.
– Хватит, – произносит она с трудом, и лиловые пряди падают ей на глаза. – Джейк не стал бы… не мог бы…
– Думаю, для одного раза достаточно, – твердо говорит Эштон, вставая с места. – Вы продолжайте, ребята, но нам пора домой.
– Эдди, извини. – Вид у Бронвин виноватый.
Эдди машет рукой.
– Ничего, – тихо отвечает она. – Просто я… сейчас я не могу.
Эштон берет Эдди под руку и ведет к выходу. Открыв дверь, она пропускает ее вперед. Мейв провожает их взглядом, положив подбородок на руки.
– Ее можно понять. Все это кажется невероятным. И даже если это правда, мы ничего не сможем доказать. – Она с надеждой смотрит на Криса, будто ожидая от него очередного чуда.
Крис пожимает плечами и постукивает по ближайшему стикеру.
– Кажется, остался еще один человек, которому кое-что известно.
У Джены подавленный вид
Бронвин с Мейв уезжают около девяти, и мы с Крисом тоже долго не задерживаемся. Собрав со стола мусор, выбрасываем его в ближайшую к выходу корзину. Мы оба молчим, уходя с одного из наших самых странных свиданий.
– Что ж, – говорит Крис, выходя и останавливаясь на тротуаре, – это было интересно.