Чувства и искупление - Балдаччи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Моя жена была нереидой. Я встретил ее в Лимрании на берегу Лунного моря и буквально потерял голову, а Рея плод нашей с ней любви. Дера умела многое в своей стихии, но вдали от родного дома ее сила слабела, и она угасала вместе с ней. Когда ее не стало, я стер Рее все важные воспоминания о ней, чтобы никто не смог добраться до моей дочери. Я знал, что рано или поздно король придет за ней, потому что дети от таких браков редкость, но потом все пошло наперекосяк. Сила ее матери не предназначена для человеческого тела, поэтому на руках Реи начали появляться раны. Ты создал артефакт, который сдерживал и подавлял ее магию, но, как видишь, надолго его не хватило.
Роланд изумленно схватился за перила лестницы, наконец понимая, какая причина заставила короля вызвать Рею к себе. Очевидно, Радмир собирал армию к будущей войне, и она послужила бы неплохим оружием для победы. Вот только Роланд не собирался отдавать девушку без боя и намеревался убить любого, кто посмеет забрать ее у него, и мужчину не пугало ни происхождение Реи, ни то, на что она способна.
— Зачем вы помогаете? — с подозрением поинтересовался Ротмант, вставая рядом с креслом и опираясь на кирпичную стену камина.
— Я не смог уберечь жену, и не хочу потерять еще и дочь, — честно признался Уайт. — Если ты действительно ее любишь, защити.
— Немного практики, и, думаю, что сама смогу за себя постоять, — послышался хриплый голос у лестницы.
Двое мужчин удивленно обернулись, и из тени вышла маленькая фигурка Реи в бесформенной рубахе. Она осторожно спускалась по ступенькам, потому что окончательно не окрепла, а в ее ладони горело пламя огня. Роланд мгновенно приблизился к Рее, заключая девушку в крепкие объятия и вдыхая знакомый аромат ежевики, и благодарил высшие силы за ее спасение. О том, что в ней проснулась магия третьей стихии, он решил подумать позже. Главное, что Рея с ним. Живая и невредимая.
— Этого я и боялся, — сказал Ричард, вставая с кресла и наблюдая, как дочь подчиняет себе магию огня. — Собирайте вещи и бегите отсюда. Радмир начал охоту на вас, и он не успокоится, пока вы не вернетесь обратно. По его приказу гвардейцы отправились на ваши поиски в разные закоулки Арривии. Чудо, что я нашел вас раньше остальных.
— А что будет с тобой? — обеспокоенно спросила Рея, подходя к отцу.
— Скажу, что прибыл сюда, когда вы уже покинули дом. Мне он ничего не сделает, — медовые карие глаза Ричарда потеплели при взгляде на дочь.
Роланд принес сверток, из которого достал несколько вещей, которые успел взять с собой, и отдал их Рее, чтобы она переоделась. Девушка скрылась в ванной, оставляя двух мужчин наедине, которые одним только взглядом дали друг другу обещание оберегать ее. Когда она вернулась, Ричард показывал Роланду точку на карте, где гвардейцы короля точно не станут их искать.
— Пожалуйста, не теряй его, Рея, — попросил Уайт, протягивая дочери фамильное кольцо.
— Обещаю, отец, — кивнула девушка, надевая украшение на палец.
— Береги себя.
Рея обняла отца за плечи на прощание, оставляя на его щеке теплый поцелуй, и нехотя отстранилась, когда он поторопил ее. Роланд взял девушку за руку, и она тоскливо провожала Уайта взглядом, пока он не скрылся за дверью. Беззаботная школьная жизнь закончилась, сменяясь побегом, преследованиями и гнусными интригами короля. В ней окончательно что-то оборвалось, ломая наивность и доброту, взращиваемую матерью годами, и, когда за поворотом она увидела макушки гвардейцев, ярость затопила все ее существо. Рея уверенно зажгла в руках огонь, готовясь атаковать и игнорируя обеспокоенный отклик Роланда, и поняла то, что заставило изможденный разум биться в агонии.
Ее душа не найдет покоя в этом мире, пока не будет отмщена, и она приложит неимоверные усилия, чтобы приблизить долгожданный час расплаты. Ради отца. Ради Роланда. Ради себя.
Конец первой книги
Больше книг на сайте — Knigoed.net