Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Сказания Меекханского пограничья: Север – Юг - Роберт М. Вегнер

Сказания Меекханского пограничья: Север – Юг - Роберт М. Вегнер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 155
Перейти на страницу:
дворе, у дома. Мужчина неопределенного возраста, одетый в полотняные штаны и рубаху. Что-то раздавило и порвало ему глотку. Лежал на спине, в луже черной уже крови, с широко открытыми глазами, отражающими светлеющее небо. Псы остановились в нескольких шагах, тихонько повизгивая и нюхая воздух. Были хорошо выдрессированы, не пытались подбежать к телу, лизать свернувшуюся кровь, не затаптывали следов. Для псов, служащих в Горной Страже, труп не был чем-то необычным.

Мужчину они нашли у избы на первом же подворье селения. Как и остальные, было оно огорожено забором, и лишь маленькая калитка позволяла попасть внутрь. Сам двор покрывали голыши, такие же, как и на всем берегу, хотя здесь кто-то выложил — поперек двора — четыре ряда больших камней. Наверное, чтобы вода не размывала грунт.

Кеннет остановил отряд.

— Вторая снаружи, третья — в тыл, четвертая — вход, окна, двери, — бросил он. — Первая — обыскать дом. Волк!

— Так точно.

— Осмотри его. — Кеннет кивнул на труп. — Может, остались какие-то следы.

Худощавый горец перестал целиться в окно, отпустил тетиву и подошел к телу. Подворье покрывала такая же галька, как на берегу озера, потому обычный наблюдатель не прочел бы по ней ничего. Кейв Кальн же медленно обошел останки на расстоянии в несколько футов, аккуратно ставя ноги. Склонился, присел в одном, потом в другом месте, перевернул несколько камней, осмотрелся вокруг. Оценил расстояние до забора и избы, взглянул на крытую дранкой крышу дома. Наконец подошел к мертвому мужчине, внимательно осмотрел его сапоги, приподнял руку, потом ногу, поглядел на рану на шее. Потом слегка прикоснулся к пятну крови, взял в руки кусочек черного как смола струпа, понюхал. Сплюнул в ладонь, растер в ней кровь, понюхал снова. Покивал.

Внезапно он встал и несколькими большими шагами преодолел расстояние от трупа до лестницы. Присел и внимательно осмотрел каждую ступеньку, отошел, не упуская из виду крышу. Взглянул на тело и зашагал прямо к забору.

— Изба пуста, господин лейтенант, — раздалось изнутри дома.

— Хорошо. — Кеннет не отрывал взгляда от Волка. — Поищите еще следы драки или чего-то в этом роде. Кейв?

Стражник двигался вдоль забора, удаляясь от озера. Задержался на углу подворья и снова кивнул.

— Кейв? — Лейтенант слегка подогнал его. — Наверняка сейчас появятся гости.

Следопыт что-то считал на пальцах. Наконец он тяжело вздохнул, покачал головой и еще раз взглянул на крышу.

— Что-то я не сложу до кучи, — проворчал он.

В калитку заглянул один из стражников:

— Господин лейтенант, идут. Впустить?

— Сколько?

— Трое.

Он задумался на миг:

— Волк, ты уже разобрался?

— Думаю, да. Говорить?

— Погоди. Впусти их. Остальные — оружие на виду, следите за соседними крышами и за озером.

В калитке как раз появилось трое мужчин. Кеннет повернулся к ним, красноречивым жестом поправил плащ, чтобы знак Горной Стражи блеснул в лучах восходящего солнца. Чтобы не было сомнений. Он выступал как императорский офицер.

— Приветствую, староста. Хозяин, — кивнул он чернобородому, — полагаю, что сыновья уже ремонтируют сети. А этот третий — кто?

Третий из прибывших при виде нескольких десятков солдат постарался спрятаться за спину старосты.

— Впрочем, неважно. — Кеннет широко усмехнулся. — Я так понимаю, что вы чуть свет мчитесь на озеро, чтобы наловить рыбки для ухи, которую вы нам вчера обещали. При оказии вы бы, несомненно, прибрали этот непорядок, чтобы не подпортить гостям аппетит. Я не вижу, чтобы ты соглашался, староста, а стало быть, я ошибаюсь, хотя и не знаю — касательно рыбок или уборки.

Ответил ему хмурый взгляд. Благодушный, радостный хозяин из вчерашнего вечера куда-то делся.

— У меня, однако, есть несколько вопросов. Этот вот, что валяется на спине, погиб каких-то три часа назад. А умирал он громко, с криками, даже мы их слышали. Тогда почему все село не прибежало сюда с факелами, чтобы его спасать? Или хотя бы мстить. А где его семья? Не в одиночестве же он обитает в такой большой избе. И что орало среди ночи, да так, что мои псы рвались с поводков и мочились под себя от страха? Ответишь?

Вместе со словами лейтенанта выражение лица старосты менялось. Замешательство, беспокойство, страх. В конце — осталось только упрямство.

— Не ваше дело, господа солдаты, — процедил он. — Мы сами управимся, а вам лучше бы ступать себе и доложить командиру, что обитатели Бирт не нуждаются в помощи.

— Правду сказать, я подумывал об этом, но, видишь ли, староста, может случиться и так, что я вернусь сюда со своей ротой через год-другой — и застану только пустые избы, затопленные лодки и груды костей. И до конца жизни стану сомневаться, моя в том вина или нет. — Кеннету казалось, что при этих словах чернобородый вздрогнул и приоткрыл рот. — А потому — сделаем иначе. Сперва послушаем одного из моих следопытов, а потом я решу, что и к чему. Нет! Ни слова, староста, при виде трупа у меня и моих людей руки чешутся схватиться за мечи, так что лучше было б, чтобы ничего нас не расстраивало, пока станем слушать. Говори, Волк.

Солдат медленно вышел вперед.

— Стало быть, вот как, господин лейтенант, — начал он. — Тот вон, наш труп, выбежал из дверей дома нынче в ночи, каких-то три часа назад, перепрыгивая через две ступени. Потом остановился и обернулся в сторону дома. — Волк быстрым шагом подошел к телу и встал рядом. — Глянул вверх, и тогда что-то прыгнуло на него с крыши. Я знаю, тут почти двадцать футов, но это — не невозможно, потому что это что-то прыгало с высоты трех мужиков и, возможно, взяло разбег.

Кеннет кивнул.

— Я сказал, чтобы ты молчал, староста! — рявкнул он, видя, что седой открывает рот. — Ты, Волк, говоришь, что это невозможно для человека, но…

Следопыт кивнул:

— Необязательно. Я знавал нескольких, кто сумел бы провернуть такую штуку. Но потом, — он присел у тела, — это нечто убило его одним ударом, и я не имею в виду разодранное горло, потому что он умер еще до того, как упал. Убийца ударил его в шею с такой силой, что разбил гортань и сломал позвоночник, а после, эх… Ну здесь у меня — небольшая проблема, потому что сперва он оттолкнулся от трупа и прыгнул в сторону забора, а это — уже почти тридцать футов. По крайней мере я не вижу, чтобы он хоть где-то касался земли, а ведь ежели он не летал, то иначе быть не могло.

Волк двинулся к забору и через миг дотронулся до его верха.

— Приземлился он здесь. Вцепился в забор

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 155
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?